Klask
« parrouz »
Frazennoù kavet : 47
-
👂 🔗 neuze, pa 'h ez 'ba an iliz parrouz, a'teus... a-bep-tu 'teus Sant Jakez ha Sant C'hireg [Perroz-Gireg]
[... - ... - ... - ... sɑ̃nˈʒake̞s a zɑ̃nˈhiˑʁe̞k]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Gireg Konan, ganet e 1951 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2023-10-14)
-
👂 🔗 « Ah ! xxx ( ?) » Eñ o welet ur barrouz, « Lokenvel ». Oh ! Un tamm parrouz vihan aze e-kichen eu... e-kichen Belle-Isle-en-Terre... penaos lâret Belle-Isle-en-Terre en brezhoneg deja ? Benac'h ya ! « E-kichen Benac'h, ret e vo din mont da welet ??? ar barrouz vihan-se ».
[...]
« Ah ! xxx ( ?) ». Et il vit une paroisse, « Lokenvel ». « Oh ! Une petite paroisse là à côté euh... à côté de Belle-Isle-en-Terre... » comment dire Belle-Isle-en-Terre en breton déjà ? Belle-Isle-en-Terre oui ! « A côté de Belle-Isle-en-Terre, il faudra que j'aille voir cette petite paroisse ».
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ifig Moriz, ganet e 1935 e Goudelin, o chom e Goudelin, tud bet ganet e ar Merzher / Tregonev.Dastumer : Tangi (2025-05-22)
-
👂 🔗 Oh, la la ! ya met... eme person Lokenvel, met amañ zo un tamm parrouz vihan. Neuze n'eus ket ur bern monae e-mesk an dud, an dud zo eu... An dud zo paour a-walc'h dre amañ ha neuze... Met an iliz, ma antreit e-barzh, zo... kaer memes tra kar... gwelet a ri labourioù da... Tout ar poutrelles neuze zo skultet ha tout kwa !
[...]
Oh, là, là ! Oui mais... dit le curé de Lokenvel, mais ici il y a une toute petite paroisse. Les gens n'ont pas beaucoup d'argent, les gens sont euh... Les gens sont assez pauvres par ici et donc... Mais l'église, si vous entrez dedans, est... belle quand même car... vous voyez les travaux... toutes les poutrelles sont sculptées et tout quoi !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ifig Moriz, ganet e 1935 e Goudelin, o chom e Goudelin, tud bet ganet e ar Merzher / Tregonev.Dastumer : Tangi (2025-05-22)
-
👂 🔗 ha Milin Huon a oa dindan, dinda... eñ a rae parti deus Kermaezoñ ! 'fin, a rae parti... ha goude Milin Huon... Milin Huon en em gav 'ba... 'ba... 'ba parrouz Ploubêr
[a ˌmiˑlinˈhyˑõn ... - ... - ... ke̞ɻˈme̞ˑzõ - ... - ... ˌmiˑlinˈhyˑõn - ˌmiˑlinˈhyˑõn ... - ... pluˈbe̞ˑɻ]
Plouilio
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Prijant, ganet e 1938 e Ploubêr, o chom e Ploubêr, tud bet ganet e Tredraezh / Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2023-08-14)
-
👂 🔗 ya, ar Vilin Gerglas, met aze zo sinema gant honnezh, a vez het an hini... xxx ( ?), ar barrouz n'houll ket gwelet an ti... Anglijen 'neus bet prenet anezhañ, ar vilin kwa, hag eu... bet prenet anezhañ, ha goude e oant o soñjal repariñ... restoriñ anezhañ, ha goude, boñ, zo bet problemchoù aze gant COVID ha gant kement tra zo tout, hag eu... 'deuint kemeret retard kwa ! ha bremañ emaint oc'h esa gwerzhañ anezhañ, hag ar barrouz n'houll ket... an hent zo arri añkombret, un hent parrouz eo hañ ! met ar barrouz n'houll ket... troc'hañ ar c'hoad, da diskenn en traoñ
[ja - ˌviˑlinge̞ꝛˈglɑˑs - ...]
Ploubêr
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jobig an Herri, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Ploubêr, tud bet ganet e Ploubêr / Plouared.Dastumer : Tangi (2023-08-11)
-
👂 🔗 ya, kostez Plegad ya, Pont Meno Plegad, se zo memes parrouz
[ja - ... ˈpleˑgad ja - ja - ˌpɔ̃ˈmeˑno ˈpleˑgat kwa - ...]
Plegad-Gwerann
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Klaod an Intañv, ganet e 1962 e Plistin, tud bet ganet e Plistin / Plistin.Dastumer : Tangi (2023-06-28)
-
👂 🔗 kar Lokemo a zo... petra a vije graet deus se ? 'oa ket ur parrouz kwa !
[... loˈkemo ... - ... - ...]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Amede Gwignañwac'h, ganet e 1934 e Tredraezh, o chom e Tredraezh, marvet e 2025, tud bet ganet e Plouilio / Logivi.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Plouzelambr zo un tamm parrouz vihan
[pluˈzeːlɑ̃m ...]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Albert ar C'hoad, ganet e Plou e 1926, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / ar C'houerc'had.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Penn an Nec'h zo... e parrouz Plufur hañ !
[ˌpe̞n ə ˈnex ... - ... plyˈvyˑꝛ ...]
Plufur
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rozali Herve, ganet e 1932 e Plounerin, o chom e Tremel, tud bet ganet e Plounerin / Plufur.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pa 'h aemp da... da Blufur da gerc'hat bara e baseemp tal-kichen eno, dre a-dreuz da dapout ar Morin hag al Lezteo, se zo... se a oa parrouz Plufur hañ !
[... - ... blyˈvyˑꝛ ... - ... - ... ə ˈmoˑɣin ... ə lesˈtew - ... plyˈvyˑꝛ ...]
Plufur
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rozali Herve, ganet e 1932 e Plounerin, o chom e Tremel, tud bet ganet e Plounerin / Plufur.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha... c'hoazh e oa un tamm ti bihan aze, e oant ur bern bugale, Poull ar Stripo, me a anavez parrouz Pleuvihan sell ! Poull ar Stripo
[a - ... - ... - ˌpul ˈstripo - ... plœˈviˑən ... - ˌpul ˈstripo]
Pleuvihan
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Glaod Meudal, ganet e 1946 e Pleuvihan, o chom e Kerborzh.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 an Enez Maodez zo a ra parti douzh parrouz Lanmaodez, aze zo ur chapel ivez, hag ar chapel-se, penaos e lârfen dit ? ar chapel-se... ha Chapel Kervouster, zo graet asambles, hag (an itroned ?) kozh a lâr... Lezardrev ya, Kervouster Lezardrev, honnezh zo graet 'ba ar memes amzer
[ˌneˑnɛz ˈmo̞ˑde zo - ... lɑ̃nˈmo̞ˑde - ... - ... - ... - a ˌʃɑpəl ke̞ꝛˈvustəꝛ - ... - ˌlezaꝛˈdɣẽw ja - ke̞ꝛˈvustəꝛ ˌlezaꝛˈdɣẽw - ...]
Lanvaodez / Lezardrev
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pierrot Gwilhou, ganet e 1931 e Lanvaodez, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Lanvaodez / Lanvaodez.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 a... a-hont e oa ur garierenn gwechall ivez, ar C'hrec'h, a vije graet diouti, hag eno e vije... hoñ a oa esploatet gant... gant parrouz Plûned gwechall, ya ! ya ! ya ! 'ba Kerlestran, kreiztre Kerlestran ha... ha Plas Kerbihan
[... - ə ˈhɣex - ... - ... - ... ˈplyˑnəd ... - ja - ja - ja - ... ke̞ꝛˈlestən - ... ke̞ꝛˈlestən a - a ˌplɑs ke̞ꝛˈbiˑən]
Plûned
Gant : Jermeñ Jaffre, ganet e 1933 e Pederneg, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerlewed, ar Gerlewed, zo brasañ... koshañ familh zo 'ba parrouz Lanvaodez
[ke̞ꝛˈlɛwət - ge̞ꝛˈlɛwət - ... - ... lɑ̃nˈvoˑde]
les Kerleau, les Kerleau, c'est la plus grande... la plus vieille famille de la commune de Lanvaodez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pierrot Gwilhou, ganet e 1931 e Lanvaodez, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Lanvaodez / Lanvaodez.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha neuze Pleuveur, Pleuveur... Pleuveur... me n'onn ket penaos e oa kont, Pleuveur zo e-kreiz an douar, douzh... douzh ar c'hanton, peogwir zo... seizh parrouz 'ba ar c'hanton, Lanmaodez, Lezardrev, Planiel, Tredarzeg, Kerborzh, ha neuze Pleubihan
[... plœˈvœˑɹ - plœˈvœˑɹ - plœˈvœˑɹ - ... - plœˈvœˑɹ ... - ... - lɑ̃nˈmoˑde - ˌlezaꝛˈdɣẽw - plɑ̃ˈniˑəl - tɣeˈdɑɹzək - ke̞ꝛˈbɔɹs - ... pløˈbiˑən]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pierrot Gwilhou, ganet e 1931 e Lanvaodez, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Lanvaodez / Lanvaodez.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Milin ar Manac'h, Milin ar Manac'h zo e parrouz Plufur kwa !
[ˌmiˑli ˈmɑ̃ˑnax - ˌmiˑli ˈmɑ̃ˑnaχ ... plyˈvyˑꝛ kwa]
Plufur
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Frañsoa an Ozhac'h, ganet e 1938 e Plounerin, o chom e Plounerin, marvet e 2023, tud bet ganet e Lohueg / Gwerliskin.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Groaz Ven a oa... ar Groaz Ven zo e... zo... e oa meur a venaj, met eñ a oa 'ba parrouz Lanvaeleg kwa !
[ˌgɣwɑˑz ˈveˑn wa - ˌgɣwɑˑz ˈveˑn zo e - ... - ... lɑ̃ˈvɛˑlɛk kwa]
Lanvaeleg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Frañsoa an Ozhac'h, ganet e 1938 e Plounerin, o chom e Plounerin, marvet e 2023, tud bet ganet e Lohueg / Gwerliskin.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. an hini 'ta gwerzhet d'Anita Brignou 2. lec'h... lec'h 'da graet Anita he zi ? 1. ya 2. nann ! eñ 'oa ket dimp, eñ a oa da parrouz Lanvezeag 1. ah ! me a soñje din... ah nann ! ha c'hwi a derc'he anezhañ neuze ? 2. ni a derc'he anezhañ 1. ah d'accord, me a soñje din e oa dit hañ !
[ˈnˑi ta ˈgwɛɹzəd daˌnita ˈbɹiɲu] 2. [ˌle̞x ˌle̞x da ˌgwɛd aˈnita i ˈziˑ] 1. [ˌjɑ] 2. [ˌnɑ̃n - ˈhẽ ˌwa kə ˈdim - ˈẽ wa də ˈpɑɹuz ˌlɑ̃veˈzɛˑk] 1. [a ˌme ˈʒɔ̃ˑʒe̞ ˌdĩ - a ˌnɑ̃n - a ˈhwi ˈdɛhɛ ˌneˑɑ̃ ˌnœhe] 2. [ˌnim ˈdɛhɛ ˌneˑɑ̃] 1. [... - ˌme ˈʒɔ̃ˑʒe̞ ˌdĩ wa ˌdid ɑ̃]
1. celui [champ] que tu avais vendu à Anita Brignou 2. là... là où Anita a fait sa maison ? 1. oui 2. non ! il n'était pas à nous, il était à la commune de Lanvezeag 1. ah ! moi je croyais... ah non ! et c'était vous qui l'exploitiez alors ? 2. nous l'exploitions 1. ah d'accord, moi je pensais qu'il était à toi hein !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Solañj Beuvan, ganet e 1949 e Lanvezeeg, o chom e Kawan, tud bet ganet e Rospez / Prad.
– Ivet an Du, ganet e 1937 e Kaouenneg, o chom e Kaouenneg, tud bet ganet e Kaouenneg / Kaouenneg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, met añfin... ar Wern ya, klevet 'meus bet komz deus ar Wern met... ar Wern a oa e kalz a blasoù, kazi partout, 'ba kement parrouz a oa tout, douar gleb, eñ a oa ar Wern
[... - ˈwɛɹn ja - ... ˈwɛɹn ... - ... ˈwɛɹn ... - ... - ... - ... ˈwɛɹn]
Kemperven
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pierre ar Bourdoulouz, ganet e 1933 e Kemperven, o chom e Rospez, tud bet ganet e Mantallod / Kawan.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 goude emañ parrouz Plougonveur, goude... goude Milin ar Bleiz
[... pluˈgɔ̃nvəꝛ - ... - ... ˌmiˑlin ˈblɛj]
Lokenvel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Moris Prijant, ganet e 1942 e Logivi-Plougraz, o chom e Plounevez-Moedeg, tud bet ganet e logivi / Plouizi.Dastumer : Tangi