Klask
« sil »
Frazennoù kavet : 8
-
👂 🔗 ya, ya, « avel-sil » ya, se a lâran
[ˌawəlˈziˑl]
oui, oui, « courant d'air » oui, ça je dis
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi (2025-01-08)
-
👂 🔗 ... e oa deut eu... ur machin da driañ an ed, hag e vije ar reoù all o werzhañ (kleurc'hioù ?), ar re-seoù a vije (kleurc'hioù ?), a vije ur sil, ar re-seoù a oa ur sil
[wa dœd ə ə 'mɑʃin də 'dɾi:ɑ̃ ne:t viʃe ʁew al 'wɛʁzɑ̃ 'glœʁhjo zew viʃe 'glœʁhjo a viʃe zi:l zew wa zi:l]
... était arrivé euh... une machine pour trier les grains de blé, il y en avait d'autres qui vendaient des xxx ( ?), ceux-là c'étaient des xxx ( ?), et c'étaient un filtre, ceux-là c'était un filtre
???
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 'ba an écrémeuse e veze lakeet ur pezh sil vras xxx (?) kuit da lakat loustoni 'ba...
[bah nekʁemøz viʒe la’ke:əd pe:z zi:l vʁɑ:s ??? kwit tə ’lɑkə lus’tɔ̃:ni bah]
on mettait dans l'écrémeuse un grand filtre xxx (?) pour ne pas qu'il y ait de saleté dans...
???
Gant : Janin an Aodren, ganet e 1939 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned / Prad.
Dastumer : Tangi
-
🔗 'ba ar sil
[bah zi:l]
dans la passoire
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ul loa-sil
loa zil
[lwa zil]
écumoire
Gant : plac'h, o chom e Bear.
Dastumer : Julien
-
🔗 Ur sil eoul evel nevez !
Zil éoul vèl néwé !
[zil ɛwl vɛl newe]
Un filtre à huile comme neuf !
??? prononciation
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Julien
-
🔗 Avel-sil
[ˌawəl'zi:l]
Courant d'air
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 evitout-te 'ta ezhomm da evañ bemnoz, a-raok mont da gousket une tasse, hep kaout poan-goûg, ya, ha goude, me a sil anezhañ aze gant ar passette aze, met gant ar passette aze ! a lakean war ma volenn aze
['witut:e ta em də 'e:və 'bo̞mnɔ̃z - ʁo̞g mɔ̃n tə 'guskət ... - hep kɑ:t pwɑ̃n'guk - ja a 'gu:de me zil 'neɑ̃ 'ɑhe̞ gɑ̃n pa'sɛt 'ɑ:he̞ - mɛ gɑ̃n pa'sɛt 'ɑ:he̞ - la'ke:ɑ̃ waʁ mə 'vo̞:lən 'ɑ:he̞]
pour toi il fallait que tu boives tous les soirs, avant d'aller dormir, sans avoir mal à la gorge, oui, et après, je le filtre là avec la passette là, mais avec la passette là ! que je mets sur le bol là
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi