Klask
« treut »
Frazennoù kavet : 50
-
👂 🔗 bremañ zo cheñchet anv hañ ! n'eo ket Kerangloff e oa... aze e oa... Kerangov ? gortoz 'ta ! Kergov e oa ? Kerango... honnezh... honnezh eo ar gomanant fallañ a oa en Perroz, war... war an uhel aze, douar treut, avelet ordin
[... - ... ˌkɛʁɑ̃ˈglɔf wa - ... - ˌkɛʁɑ̃ˈgoˑ - ... - ˌkɛʁˈgoˑ ... - ... - ... pɛˈʁoˑs - ... - ... - ...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 ur pezh plac'h vras treut aze e oa
[...]
là c'était une très grande femme maigre
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez Peru, ganet e 1929 e Ploubêr, o chom e Kawan (EHPAD), tud bet ganet e Plouared / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2024-09-16)
-
👂 🔗 Kerleo, (Pier an Treut ?), Kervaodez, tu vois ? zo un hent aze deus Kerleo a arri e-tal ar groaz
[ke̞ɹˈleˑo - ... - ˌke̞ɹˈvoˑs - ... - ... ke̞ɹˈleˑo ...]
Kemper-Gwezhenneg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Konan, ganet e 1931 e Kemper, o chom e Kemper, tud bet ganet e Pleuzal / Kemper.Dastumer : Tangi (2023-08-08)
-
👂 🔗 1. treut eo ar jeu 'vat 'ba xxx ( ?) hein ? ha re dour evit mod-all 2. gaouadoù Meurzh, gaouadoù miz Meurzh 1. gast-amzer gouez dezhe, gast-amzer ya
1. [ˌtɹœˑd e̞ ˈjœː hat ba ? ɛ̃ - a ˈɹe duɹ wid modˈɑl] 2. [guˈɑːʒo ˈmœɹs - guˈɑːʒo miz ˈmœɹs] 1. [gasˈtɑ̃mzəɹ gwes ˌte̞ - gasˈtɑ̃mzəɹ ja]
1. c'est pas terrible hein [le temps] ? et trop d'eau autrement 2. les averses de mars, les averses du mois de mars 1. un temps pourri comme ils disent, un temps pourri oui
Gant :
– Frañswa Aofred, ganet e 1930 e Louergad, o chom e Louergad, marvet e 2024, tud bet ganet e Treglañviz / Louergad.
– Jan ar C'horveg, ganet e 1939 e Louergad, o chom e Louergad, tud bet ganet e Louergad.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, bremañ e vez sellet eu... deus an douar, petra a vank dezhe, hag e-giz-se, gwelet a rez, ac'hanta, int naetoc'h ha tout neuze, ha neuze bon, treut e vezont ivez
[ja - ˈbɹœmɑ̃ ve ˈzɛləd ə - dœz ən ˈduˑaɹ - ˌpɹɑ vɑ̃ŋ ˌde̞ˑ - a ˈgise gwe̞ˑs ˌhɑ̃nta hiɲ ˈnetɔx a ˈtud ˌnœhe - a ˌnœhe bɔn ˈtɹœd vɛɲ ˌiˑe]
oui, maintenant on regarde euh... la terre, ce qui lui manque, et comme ça, vois-tu, eh bien, elles sont plus propres et tout alors, et aussi, bon, elles sont plus maigres aussi
Gant : Jan ar C'horveg, ganet e 1939 e Louergad, o chom e Louergad, tud bet ganet e Louergad.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 (T. : a-raok 'ta ur c'hazh, 'ta ket ?) oh pell zo ! hag e oa marv, me 'ma ket bet nemet eñ biskoazh kazh, ha eñ a oa arri du-mañ evel-se, eñ a oa gouez, eñ a oa gouez ha treut, graet moaien da... da... da... da... bepred e oa bet n'onn ket pet vloaz ganimp amañ, oh ! pa oa marv hemañ 'ma bet trubuilh
[o ˌpɛl zo a wa ˈmɑɹw - me ma be ˈkœ̃ː ˌdeˑɑ̃ - ˌmɑ kə be mɛ ˈhẽ ˌbiskwas ˈkɑːs - a ˌhẽ wa ˌɑj ˈdymɑ̃ vəˈse - ˌhẽ wa ˈgwẽː ˌhẽ wa ˈgwẽː a ˈtɾœt - gwɛd ˈmo̞jən də də də də - ˈbopə wa be ˌnɔ̃ kə ˈped la gəˌnim ˈɑ̃mɑ̃ - o - pe wa ˈmɑɹw ˈhemɑ̃ ma be ˈtɹyːbyj]
(T. : avant tu avais un chat, non ?) oh il y a longtemps ! et il était mort, moi je n'avais jamais eu que celui-là de chat, et lui était arrivé comme ça, il était sauvage, il était sauvage et maigre, trouvé le moyen de... de... de... de... toujours est-il qu'il avait été je ne sais combien d'années avec nous ici, oh ! quand il était mort j'avais eu du chagrin
Gant : Janed Merrien, ganet e 1936 e Koadaskorn, o chom e Bear, tud bet ganet e Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Park Justis, eñ zo... Park Justis zo e-tal eu... zo... zo e-tal eu... ar Park Treut
[ˌpɑɹg ˈʒystis - ˌhẽ zo - ˌpɑɹg ˈʒystiz zo ˌtɑˑl ə - zo zo ˌtɑˑl ə - ˌpɑɹk ˈtɹœt]
Park Justis, ça c'est... Park Justis est à côté de... est... est à côté de... ar Park Treut
Mousteruz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Filous, ganet e 1931 e Peurid-ar-Roc'h, o chom e Mousteruz, marvet e 2024, tud bet ganet e Mantallod / Rospez.
bet maer Mousteruz e-pad ur pennad-matDastumer : Tangi
-
👂 🔗 ba an tu... tu Soul Riou 'teus eu... ar Park Treut, ar Park Treut
[ban ˈtyˑ - ˈtyˑ ˌzuˑl ˈriˑu tøz ə - ˌpɑɹk ˈtɹœt - ˌpɑɹk ˈtɹœt]
du côté... du côté de Soul Riou tu as euh... ar Park Treut, ar Park Treut
Mousteruz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Filous, ganet e 1931 e Peurid-ar-Roc'h, o chom e Mousteruz, marvet e 2024, tud bet ganet e Mantallod / Rospez.
bet maer Mousteruz e-pad ur pennad-matDastumer : Tangi
-
🔗 kaozeal treut, kaozeal vil, kaozeal reut
[ko̞ˈzeːəl tʁœt - ko̞ˈzeːəl viːl - ko̞ˈzeːəl ʁœt]
parler sèchement, parler mal, parler rudement
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 bremañ eo treut ha 'h eo arri re dreut, muioc'h... koshoc'h e ra evit he mamm kua
[ˈbœmɑ̃ e̞ tʁœt a he̞ ɑj ˈʁe dʁœt - ˈmyːɔχ ˈko̞sɔχ ʁa wid i ˈmɑ̃m ˈkya]
maintenant elle est maigre et elle est devenue trop maigre, elle fait plus... plus vieille que sa mère quoi
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 met honnezh, arri eo... arri eo treut, oh ! ne vo ket treutoc'h ken
[mɛ hɔ̃:z ɑj e̞ ɑj e̞ tɾœt o vo kə ’tɾœtɔx ken]
mais celle-là, elle est... est desséchée, oh ! elle ne sera pas plus maigre [orange]
Gant : Janed Merrien, ganet e 1936 e Koadaskorn, o chom e Bear, tud bet ganet e Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 arri eo treut
[ɑj e̞ tɾœt]
c'est arrivé desséché [végétation]
???
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 aet eo ar fleurenn a-raok, n'onn ket pelec'h emañ, du-hont emañ ar rozenn sell, eñ zo treut
[ɛd e̞ 'flœ:ɹən ɹok nɔ̃ kə ple̞h mɑ̃ 'dy:ən mɑ̃ 'ɹo:zən sɛl hẽ̝ zo tɾœt]
la fleur est partie, je ne sais pas où elle est, la rose est là-bas regarde, il est malingre [rosier]
Gant : Janed Merrien, ganet e 1936 e Koadaskorn, o chom e Bear, tud bet ganet e Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 kig-sall treut
[kic sɑl tʁœt]
du lard maigre
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 an avel zo treut-mat bepred
['nɑwəl zo tɾœt'mɑd 'bopət]
le vent est très froid toujours
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 avel treut
['ɑwəl trœt]
un vent froid du nord
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 amañ eo treut an traoù
['ɑ̃mɑ̃ ɛ trœ:n trɛw]
ici les choses sont maigres [il n'y a rien à boire]
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 amañ eo treut an traoù
['ãmã ɛ trœ ntrɛw]
ici les choses sont maigres [il n'y a rien, ou pas grand-chose, à boire et à manger]
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 an hini yaouank zo kat da vont (en hanter-treut ?), da vont d'an trot evel e vez lâret, hag egile...
[n:i 'jo̞wɑ̃ŋg zo kɑd də vɔ̃n ˌnɑ̃təɹ'dɾœt də vɔ̃n tə tɾɔt wɛl ve lɑ:t a e'gi:le]
le jeune est capable d'aller xxx (?), d'aller au trot comme on dit, et l'autre...
???
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 Amañ eo treut ar c'hi.
An-man è troet hi.
[ãmã ɛ tʁœt hi]
Ici les gens ne sont pas généreux.
Du coq à l'âne Le chasse-Marée / ArMen Daniel Giraudon (P.193) : "Dans la maison on l'on se montre peu généreux, on utilise encore une image qui renvoie au chien : Amañ eo treut ar c'hi, ici, le chien est maigre."
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien