Klask
« yec'hed »
Frazennoù kavet : 34
Pajennoù : 1 2
-
👂 🔗 welloc'h eo e yec'hed herie, hirie, welloc'h eo e yec'hed hirie
[ˈhe̞je - ˈiˑɾje]
il est en meilleur santé aujourd'hui, aujourd'hui, il est en meilleure santé aujourd'hui
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi (2025-03-26)
-
👂 🔗 e welloc'h etad emañ eviti memes tra ! muioc'h... muioc'h yec'hed 'neus eviti ivez !
[...]
il est en meilleure santé qu'elle quand même ! il a une meilleure... meilleure santé qu'elle quand même !
Gant : Janed Merrien, ganet e 1936 e Koadaskorn, o chom e Bear, tud bet ganet e Koadaskorn.
Dastumer : Tangi (2025-04-16)
-
👂 🔗 « bon, ale ! yec'hed mat ! petra ? te n'evez ket ur bannac'h ganimp ? » « oh ! paour-kaezh den, emezañ, dek vloaz zo, emezañ, 'meus evet takenn ebet » « ah, ya ! met an hini 'nez evet e gont a renk aretiñ ! »
[...]
« bon, allez ! santé ! quoi ? tu ne bois pas un coup avec nous ? » « oh ! mon pauvre, dit-il, ça fait dix ans, dit-il, que je n'ai pas bu une goutte » « ah, oui ! mais celui qui a bu son compte doit arrêter ! »
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Paol ar Yelleg, ganet e 1939 e Lezardrev, o chom e Lezardrev, tud bet ganet e Lezardrev / Planiel.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 eh, me eo ar bravañ din bremañ, dre 'mo yec'hed
[... - ... - ˌdɣe mo ˈjehɛt]
eh, c'est maintenant que je suis le mieux, du moment que j'ai la santé
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 boñ, yec'hed mat dit !
[... ˌjɛx ˈmɑːd ˌdit]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 yec'hed mat hañ !
[jeh'mɑ:d ɑ̃]
santé hein !
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar yec'hed zo... zo... zo... zo brutal hañ, forzh pegen nebeud a draoù a vez
[ə 'ye:hɛd zo zo zo zo 'bɾytəl ɑ̃ fɔʁs 'pe:gɛn 'nœ:bəd dɾɛw ve]
la santé est... est... est... est terrible hein, aussi peu qu'il y ait de problèmes
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 boñ, yec'hed mat deoc'h-tout, chañs ha yec'hed !
[bɔ̃ je̞h mɑ:d dah tut ʃɑ̃:s a 'yehɛt]
bon, bonne santé à vous, chance et santé [pour trinquer] !
Gant : Klaod Gwilhou, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2020.
Dastumer : Tangi
-
🔗 yec'hed mat deoc'h-tout, hemañ zo o vont en e rout !
[jɛh mɑ:d dɑh tut 'hemɑ̃ zo vɔ̃n ni rut]
bonne santé à tous, celui se met en route !
Gant : Jañ-Batist Perrin, ganet e 1928 e Plouyann, o chom e Bear, marvet e 2018, tud bet ganet e Bear / Bulien.
N'eo ket kat da gaozeal ken, met soñj 'neus deus rimastelloù ha krennlavarioù klevet gant a-bep-sort tudDastumer : Tangi
-
👂 🔗 darn 'deus yec'hed da vont, met darn a vez derc'het en bev ivez
[dɑʁn døz 'je:hɛt tə vɔ̃n mɛ dɑʁn ve 'dɛʁhɛ nbew ie]
certains ont la santé pour aller [vivre vieux], mais certains sont maintenus en vie aussi
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 se a vez... a rae vad evit he yec'hed ivez kwa, laoskaat warnañ a-wechoù, pa vije stenn warnañ e rae vad dezhañ, « distenn dre e vegel » gouez da...
[ze ve ɹe vɑ:d wid i ’je:hɛd ie kwa lɔs’kɑ:d waɹnɑ̃ ’we:ʒo pa viʒe stɛn waɹnɑ̃ ɹe vɑ:t teɑ̃ ’distɛn dɾe i ’ve:gəl gwes tə]
ça c'est... ça faisait du bien pour sa santé aussi quoi [péter], se relâcher parfois, quand on était ballonné ça faisait du bien, « se détendre par le nombril » comme disait...
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 bloavezh mat deoc'h, yec'hed ha prespolite, hag ar baradoz e fin ho puhez
[ˈblɑwəz mɑt tɑh 'je:hɛd a ˌpʁɛspo'lite a ba'ʁɑ:dos fin o 'py:e]
bonne année à vous, santé et prospérité, et le paradis à la fin de votre vie
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar chistr mat graet gant avaloù, melen evel an aour, zo yec'hed evel... d'ar pinvidik evel... evel 'h eo d'ar baourez, ha karantez d'o c'halonoù... d'ar merc'hed e ra karantez d'o c'halonoù
[ʒist’mɑ:d gwɛt kɑ̃n a'vɑ:lo 'me:lən vɛl ən ɔwr zo 'jehɛd wɛl də pin'vidik wɛl wɛl hɛ də ‘pɔwrəs ? a ka'rɑ̃te do ha'lɔ̃:no də 'mɛrhɛd ra ka'rɑ̃te do ha'lɔ̃:no]
le bon cidre fait avec des pommes, jaune comme l'or, est santé comme... pour le riche comme... comme pour le pauvre, et l'amour dans leurs cœurs... aux femmes il suscite l'amour dans les cœurs [début d'une chanson]
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 yec'hed mat deoc'h-tout, hemañ zo o vont en e rout !
[jɛh mɑ:d dɑh tut 'hemɑ̃ zo vɔ̃n ni rut]
bonne santé à tous, celui se met en route !
Gant : Jañ-Batist Perrin, ganet e 1928 e Plouyann, o chom e Bear, marvet e 2018, tud bet ganet e Bear / Bulien.
N'eo ket kat da gaozeal ken, met soñj 'neus deus rimastelloù ha krennlavarioù klevet gant a-bep-sort tudDastumer : Tangi
-
🔗 Yec'hed mat deoc'h tout, Hemañ zo vont en e rout !
Yirmat dac’h tout, Héman zo von-n i rout !
[jiʁ mat dax tut] [hemã zo võn i ʁut]
Bonne santé à tous, Celui est en route !
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 An hik da reoù yaouank zo yec'hed, Hag an hik d'ar reoù gozh zo marv mik.
Nitch de ré yowank zo yéhèt, A nitch de ré goz zo maw mitch.
[nic də ʁe jowãŋk zo jehɛt a nic də ʁe goz zo maw mic]
Le hoquet chez les jeunes c'est la santé, Et le hoquet chez les vieux c'est la mort subite.
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 bloavezh mat ha yec'hed
blaweus mad a yéheut
[blawəs mad a jehət]
bonne année et bonne santé
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 yec'hed mat !
['jehə mɑt]
santé !
Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 yec'hed mat !
[je̞h mɑt]
santé !
Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 yec'hed mat dit !
[jɛh mɑd dit]
bonne santé à toi [quand on trinque] !
Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.
Dastumer : Tangi
Pajennoù : 1 2