Temoù
Tu an heol
-
🔗 tu an heol
[ty: 'nɛwɔl]
le côté au soleil
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 an heol zo a-benn, ne vez ket gwelet kalz tra gant an heol
['nɛwɔl zo bɛn ve kə 'gwɛ:lə kals'trɑ: gɑ̃n 'nɛwɔl]
le soleil est de face, on ne voit pas grand-chose avec le soleil
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ne welen ket sklaer gant an heol
['wɛ:lɛŋ kə skle̞:r gɑ̃n 'nɛwɔl]
je ne voyais pas clair avec le soleil
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 an heol zo... oa a-benn din aze
['nɛwɔl zo wa bɛn dĩ 'ɑhe]
le soleil est... était de face pour moi là
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 amañ 'h omp tu d'an heol
['ɑ̃mɑ̃ hɔ̃m ty də 'nɛwɔl]
ici nous sommes du côté du soleil [lorsqu'il se couche]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 fas d'an heol
[vas tə 'nɛwəl]
face au soleil
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 'ba an tu vo arriet an heol warnañ, tu pe du dezhañ a vo tomm
[ban ty: vo ’hɑjəd ’nɛwɔl warnɑ̃ ty: pe dy: deɑ̃ vo tɔm]
du côté où arrive le soleil dessus, d'un côté ou de l'autre il sera chaud
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 troet war an heol
['troəd war 'nɛwɔl]
tourné [orienté] vers le soleil
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi