Temoù
Ar vatailhenn (an emgann)
-
👂 🔗 e oa arriet ur bec'h bras
[wa 'ɑjɛd beh bɾɑ:z]
il y avait eu une grande bataille
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha goude e oa ur brezel bras
[a 'gu:de wa 'bɾe:zəl bɾɑ:z]
et après il y avait une grande guerre [bataille]
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag eñ 'na gwelet anezhañ 'ba e vatailhenn 'ba...
[a hẽ̞: na 'gwɛ:lə neɑ̃ ba i va'tɑʎən ba]
et il l'avait vu dans sa bataille dans...
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
🔗 aze ne oa ket brav mont da gavout anezhe
[’ɑhe wa kə brɑw mɔ̃n də gɑ:d nɛ:]
il ne faisait pas bon aller à leur encontre [les engager, soldats allemands]
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 tout... tout ar Bretoned alese, a deue... a deue a-benn rankontr d'an Anglijen, pa oa oant en em gavet, e oant en em gavet just war... war ar pont aze
tous... tous les Bretons de [ces secteurs]-là, venaient... venaient intercepter les Anglais, quand ils s'étaient trouvés, ils s'étaient trouvés juste sur... sur le pont là
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Jelard, ganet e 1928 e Pleuvihan, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Pleuvihan / Pleuvihan.Dastumer : Tangi