Temoù
Bezañ oadet
-
🔗 arru oa oadet
[ɑj wa 'nwɑ:ʒət]
il était arrivé âgé
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar reoù arri oadet a blij se dezhe
[rew ɑj 'nwɑ:ʒə biʒ ze dɛ:]
ceux qui sont âgés apprécient ça
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 arru oadet evel-se ivez
[’ajɛt ’nwa:ʒət və’se ie]
arrivé âgé comme cela
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 pa 'vez arru kozh an nen
[pa ve ɑj ko:z ne:n]
quand on deviens vieux
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 an hini arru oadet 'neus ezhomm da derc'hen... derc'hen da labourat, derc'hen da c'hwistañ
['nini ɑj 'nwɑ:ʒət nøz e:m də 'dɛrhɛn də 'dɛrhɛn la'bu:rət 'dɛrhɛn də 'hwistɑ̃]
celui qui est âgé a besoin de continuer à... continuer à travailler et à remuer
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 se zo arru kozh
[ze zo aj ko:s]
c'est vieux, ça fait vieux
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ne oa ket kozh
[wɑ kə go:s]
elle n'était pas vieille
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 evel-se emañ kont, arri omp war an oad, evel-se emañ kont ganin bremañ kwa
[vəˈse mɑ̃ kɔ̃n - ˌɑj ɔ̃m waɹ ˈnwɑːt tut - vəˈse mɑ̃ kɔ̃n gəˌnĩ ˈbomɑ̃ kwa]
c'est ainsi, nous sommes arrivés âgés, c'est comme ça pour moi maintenant quoi
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 eñ a vije arru kozh a-benn bremañ
[hẽ: viʒe ɑj ko:z bɛn 'bremɑ̃]
il aurait été vieux pour alors [s'il était toujours vivant]
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ne veve ket an dud kozh
['vewɛ kən dyt ko:s]
les gens ne vivaient pas vieux
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 se 'h arri gant an dud pa vezont arru kozh, 'dez ket naon, 'dez ket goud
[ze hɑj gɑ̃n dyt pe vɛɲ ɑj ko:s de kə ’nɑ̃wɔ̃n de kə gu:d]
ça arrive aux gens quand ils vieillissent, ils n'ont plus faim, ils n'ont plus goût [à la vie]
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 'h eo kozh a-walc'h evit bezañ tad din
[hɛ kozə'wɑh wid 'beɑ̃ tɑ:d dĩ]
il est assez vieux pour être mon père
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
🔗 hag en deus d'ober gant Bretoned oadet evelton-me
[a nøs 'to:bər gɑ̃n brœ'tɔ̃:nəd ə 'nwɑ:ʒət wɛl'tɔ̃ me]
et il a à faire avec des Bretons âgés comme moi
Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ... war an oad da vont d'ar brezel
[war nwɑ:t tɔ̃:n tə 'bre:zəl]
[des hommes] âgés pour aller à la guerre
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag e oa arru un tamm mat a oad dezhañ nom de dieu
[a wa ɑj tɑ̃’mɑd a nwɑ:d deɑ̃ nɔ̃də’djø ja ja]
et il avait atteint un certain âge nom de dieu oui oui
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag egile all... met arru e oant oadet-mat, arru e oa... arru e oa un tamm mat a oad dezhe
[a e’gi:le ɑl mɛ ɑj wɑ̃ɲ ˌnwɑ:ʒə’mɑt ɑj wa ɑj wa tɑ̃’mɑd nwɑ:d dɛ:]
et l'autre... mais ils étaient très âgés, il y avait... ils avaient un âge avancé
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
🔗 Ne oa ket gwall gozh.
Wa ke gwèl goz.
[wa kø gwɛl goz]
Il n'était pas bien vieux.
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
👂 🔗 met an dud n'aent ket da gen kozh ivez
[mɛ ndyd nɛɲ cə də gen ko:z 'ije]
mais les gens ne vivaient pas aussi longtemps non plus
Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 d'ar c'houlz-se e oant arri oadet
[də 'hulse ɑ̃ɲ ɑj 'nwɑ:ʒət]
à cette époque-là ils étaient arrivés âgés
Gant : Janin an Aodren, ganet e 1939 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned / Prad.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 met añfin ! unan bennaket, ur pennad zo, daou vloaz zo, tri bloaz zo, evel e vez lâret on « en baisse », dre ma faot eo ivez, n'on ket ken 'ba an oad deus eu...
[... - yn bə’nɑkət ’pɛna so do̞w la so ˌtxiblaˈsoˑ wɛl ve lɑ:t hɔ̃ ɑ̃ bɛs dɾe mə fo:d e̞ ie nɔ̃ kə ken bah nwɑ:d dəs ə]
mais enfin ! quelques-uns, depuis un moment, depuis deux ans ou depuis trois ans, comme on dit je suis « en baisse », c'est de ma faute aussi, je n'ai plus trop l'âge pour euh...
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 eñ a oa réticent, eñ a oa arri krog da gemer un tamm oad hag eu...
[ˌẽˑ wa ... - ˌẽˑ wa ˌɑj ˈkɹɔˑg də ˈgemɛɹ tɑ̃m ˈnwɑˑd ag ə]
il était réticent, il commençait à être âgé et eu...
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jakez Dilinan, ganet e 1931 e Lokmikael, o chom e Kemperven, tud bet ganet e Tonkedeg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Chantal, honnezh zo arri un tamm brav a oad ivez !
[... - ˌhɔ̃ˑs so ˌɑj tɑ̃m ˌbɹɑw ˈnwɑːd ˌiˑe]
Chantal, elle commence a être âgée aussi !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janin an Herveig, ganet e 1932 e Ploueg, o chom e Ploueg, marvet e 2024, tud bet ganet e Ploueg / Runan.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 se zo kaoz e vez arri brevet an nen pa vez arri en oad emezon-me, pa en em rent kont peseurt pouez zo bet war e gorf kwa, e-pad an deiz o tougen un dra bennak pe oc'h ober un dra bennak gant e divvrec'h
[zes ko:z ve ɑj 'bɾɛwə ne:n pe ve ɑj nwɑ:d mɔ̃mɛ pe nɔ̃n ʁɛn kɔ̃n pə'sœ: pwe:s so be waʁ i gɔʁf kwa pa:n de: 'tu:gən ndʁɑ bə'nɑ:k pe ho̞:ʁ ndʁɑ be'nɑ:g gɑ̃n i diwvre̞x]
c'est la raison pour laquelle on est brisé quand on est âgé dis-je, quand on se rend compte quel poids il y a eu sur son corps quoi, toute la journée en train de porter quelque chose ou en train de faire quelque chose avec ses deux bras
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi