Temoù
Ar gindirvi pell
-
👂 🔗 n'oc'h ket nemet bugale kendirvi ken kwa hein
[nɔh kə mɛ by’gɑ:le gin’diʁwi ken kwa ɛ̃]
vous n'êtes que des enfants de cousins quoi hein
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 kenderv bihan
ki-ndèw bieun
[kindɛw biən]
cousin éloigné
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Julien
-
🔗 kendirvi bihan
gi-ndirwi bieun
[gindiʁwi biən]
cousins éloignés
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Julien
-
🔗 kenitervez bihan
ki-ntèrweus bieun
[kintɛʁwəs biən]
cousine éloignée
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Julien
-
🔗 kenitervezed bihan
ki-ntèrwézeut bieun
[kintɛʁwezət biən]
cousines éloignées
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Julien
-
👂 🔗 e wreg zo aze c'hoazh, hoñ zo kenitervez vihan din
[i ˈwɹeˑk so ˌɑhe ˌhwɑs - ˌhɔ̃ˑ zo kinˌtɛɹwəz ˈviˑən dĩ]
sa femme est encore là, elle c'est une petite cousine à moi
Gant : Frañsoaz Kallag, ganet e 1936 e Pederneg, o chom e Pederneg, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, kar an hini a oa maer, d'ar c'houlz-se pa oan arri amañ, e oa eu... kenderv da ma mamm, kenderv bihan, yaouankoc'h e oa deja evit ma mamm, ha 'ma lâret 'rajen ket kar n'anavezen ket den ebet 'ba Sant-Laorañs, 'oan ket kat da digoriñ un club, nann
[ˌjɑ - kæɹ ˈnˑi wa ˈmɛːɹ - də ˈhulsˑe pe wɑ̃n ˌɑj ˈɑ̃mɑ̃ - wa ə - ˈkindɛɹw də mə ˈmɑ̃m - ˌkindɛɹw ˈbiˑən - jo̞ˈwɑ̃ŋkɔx wa deˌʒɑ wid mə ˈmɑ̃m - a ma ˈlɑˑd raˌʃɛŋ kət kæɹ hɑ̃nveˌɛŋ kəd ˈden ˌbed ba zɑ̃ ˈlo̞ˑɹɑ̃s - ˌwɑ̃n kə ˌkɑt tə ˈdjo̞ˑĩ ... - ˌnɑ̃n]
oui, car celui qui était maire, à cette époque-là quand je suis arrivée ici, était euh... un cousin à ma mère, petit cousin, il était déjà plus jeune que ma mère, et j'avais dit que je ne ferais pas car je ne connaissais personne à Sant-Laorañs, je n'étais pas capable d'ouvrir un club, non
Gant : Mari ar Vey, ganet e 1924 e Kervorc'h, o chom e Sant Laorañs, tud bet ganet e Bear.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ma mamm ha hennezh a oa bugale gindirvi
[... byˌgɑˑle ginˈdiɹwi]
ma mère et lui était des enfants de cousins
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed ar Bever, ganet e 1938 e Langoad, o chom e Langoad, tud bet ganet e Trezeni / Kaouenneg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Feon a oa he den, he gwaz, e vez lâret evel-se ivez, he den, evel e kerfet, ha hi a oa ar Bever, ha honnezh a oa ganet 'ba Lokmikael, hag e oa deus ma familh, honnezh ha me a oa bugale gindirvi
[ˈfeˑɔ̃n ... - ... - ... - we̞l ˈkɛꝛfət - ... ˈbewəɹ - ... ˌlogmiˈcɛˑl - ... - ... wa byˌgɑˑle ginˈdiꝛwi]
son mari était un Le Féon, son mari, on dit comme ça aussi, son mari, comme vous voudrez, et elle était une Le Béver, et elle était née à Lokmikael, et elle était de ma famille, elle et moi étions des enfants de cousins
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed ar Bever, ganet e 1938 e Langoad, o chom e Langoad, tud bet ganet e Trezeni / Kaouenneg.Dastumer : Tangi