Temoù
Troc'hañ berr
-
👂 🔗 hemañ 'h a berr-ha-berr, hemañ 'h a prim kwa
[ˈhemɑ̃ ha ˌbɛɹaˈbɛɹ - ˈhemɑ̃ ha ˈpɹym kwa]
il va au plus court, il va vite quoi
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 troc'hañ berr-ha-berr kwa
['trɔhɑ̃ ˌbɛrɑ'bɛr kwa]
couper au plus court quoi
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 me 'meus troc'het berr
[me møs 'trɔhə bɛr]
j'ai pris un raccourci
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 a-dreuz ar park n'emañ ket pell met a-dreuz an hent 'to ur pezh tro d'ober
[drœs pɑrk mɑ̃ kə bɛl ma'tee mɛ drœz nɛn to pes tro: do:r]
à travers champ ce n'est pas loin mais par la route tu auras un grand tour à faire
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ni ac'h ae a-dreuz war hon zreid
[nim hɛ drœ:z war ɔ̃m drɛjc]
nous allions à travers à pied
Gant : Klaod Gwilhou, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2020.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 kaer 'mamp troc'hañ a-dreuz ar parkoù kwa hein
[kɛ:ʁ mɑ̃m 'tʁɔhɑ̃ dʁœs 'pɑʁko kwa ɛ̃]
nous avions beau couper à travers champs quoi hein
Gant : Ifig Raoul, ganet e 1933 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2020, tud bet ganet e Bear / Sant Eler.
Marc'hadour machinoù oa, bet 'neus labouret partout 'ba Bro-Dreger ha Kerne-UhelDastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag aze e oarent penaos da... da... tapet berrañ ma vije c'hallet kwa, gwechall e oa gwenojennoù
[ag ’ɑ:he ’wɑ:ɹɛɲ pə’nɔ̃:z də də ’tɑpəd ’bɛʁɑ̃ ma viʒe ’hɑlət kwa gwe’ʒɑl wa ˌgwino’ʒeno]
et là ils savaient comment... prendre au plus court possible quoi, autrefois il y avait des sentiers
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 e vije esaet troc'hañ, berrañ ma c'halle evit... n'ae ket dre an hent alies, dre a-dreuz kwa
[viʒe hɛ’sɑ:t tɾɔhɑ̃ ’bɛɹɑ̃ ma ’hɑle wit ne kə dɾe nɛn a’li:ɛs dɾe dɾœ:s kwa]
on essayait de couper, le plus court possible quoi pour... on n'allait pas par la route souvent, par à travers quoi
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 evel mont da Wengamp aze, 'h aent a-dreuz dre partout, ar re-se n'aent ket eeun dre an hent kwa
[wɛl mɔ̃n tə 'wɛɲɔ̃m 'ɑ:he hɛɲ dɾœ:z dɾe paɹ'tut 'ɹe:e nɛɲ cəd 'ɛ̃:vən dɾe nɛn kwa]
comme aller à Gwengamp là, ils allaient à travers par partout, ceux-là n'allaient pas tout droit par la route
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ... a dape a-dreuz ordin
['dɑpe dɾœ:z ɔɹ'di:n]
... prenaient toujours à travers
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 gwechall e oa gwenojennoù da vont hag ar reoù gozh a oare dre belec'h... an berrañ kwa !
[gwe’ʒɑl wa gwino’ʒeno də vɔ̃n a ɹew’go:z ’wɑ:ɾe dɾe ple̞h - ’nbɛɹɑ̃ kwa]
autrefois il y avait des sentiers pour aller et les anciens savaient par où... le plus court quoi !
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 gwechall-gozh e veze gwenojennoù abalamour... 'ba... 'ba mat a bark e veze peogwir, abalamour da droc'hañ berroc'h kwa
[gweʒal'go:z viʒe ˌgwino'ʒeno bɑ̃m ba ba mɑ:d pɑɾk viʒe py'gy:ɾ bɑ̃m də 'dɾɔ:hɑ̃ 'bɛɾɔx kwa]
autrefois il y avait des sentiers afin de... dans... dans plusieurs champs il y en avait puisque, afin de prendre des raccourcis quoi
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 1. troc'hañ berr ya, troc'hañ berr ya, oui bien sûr 2. troc'hañ... troc'hañ e gorn-troioù, just ya 1. ya met... troc'hañ ur c'horn-tro zo... c'est un tournant 2. just ya, met e-plas kemer ar c'horn-tro ma karit, derc'hen kazi war-eeun
1. [ˌtɹo̞hɑ̃ ˈbɛɹ ja - ˌtɹo̞hɑ̃ ˈbɛɹ ja - ...] 2. [ˌtɹo̞hɑ̃ - ˌtɹo̞hɑ̃ e gɔɹnˈtɹojo - ʒys ja] 1. [ja mɛ - ˌtɹo̞hɑ̃ hɔɹnˈtɾo zo ...] 2. [ʒys ja - mɛ plas ˈko̞mɛɹ hɔɹnˈtɾo me ˈkeːɹet - ˈdɛhɛn ˈkɑhe waɹ ˈnẽ̞ˑvən]
1. couper court oui, couper court oui, oui bien sûr 2. couper... couper ses virages, juste oui 1. oui mais... couper un virage c'est... c'est un tournant 2. juste oui, mais à la place de prendre le virage si vous voulez, continuez quasiment tout droit
Gant :
– Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.
– paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Tangi
-
🔗 troc'hañ berrañ ma c'hall
['trɔhɑ̃ 'bɛrɑ̃ mɑ hɑl]
couper le plus court qu'il peut
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi