Temoù
Disklozañ
-
🔗 kap eo da cheñch plas d'an traoù
[kɑb ɛ də ʃɛ̃ʃ plɑs dən trɛw]
il est capable de changer de place aux choses [jeune enfant]
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ober a raio, meskañ a raio e draoù ur wezh bennak
['o:bər rɛj mesk ə rɛj i drɛw we:ʒ bə'nɑ:k]
il fera, il mélangera ses choses une fois ou l'autre
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 klosoc'h int evel-se kua
[’klosɔh iɲ vi’se kya]
ils sont plus rangés comme ça quoi [jouets mal rangés par enfant]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pe klosoc'h int evel-se pa vezont reñjet
[pe ’klosɔh vɛɲ vi’se pe vɛɲ ’rɛ̃:ʒət]
ou ils sont plus rangés comme ça quand ils sont rangés [jouets mal rangés par enfant]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 sell aze ul labour 'vat hañ... da glozañ ha da disklozañ
[sɛl 'ɑɛ ə 'lɑ:bur ɑd ɑ̃ də 'glo:zɑ̃ a də dis'klo:zɑ̃]
en voilà un travail hein... pour ranger et déranger [enfant en train de mal ranger]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 graet 'teus ul labour brav paotr bihan
[gwɛt tøz ’la:bur brɑw pod’bijən]
tu as fait un beau travail, petit gars [ironie, bazar]
Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.
Dastumer : Tangi