Temoù
Koll e amzer
-
👂 🔗 minapl ! minapl bet 'peus kollet amzer !
[ˈmiːnap - ˈmiːnəb be pøs ˈko̞ləd ˈɑ̃mzəʁ]
énormément ! vous avez perdu énormément de temps !
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 met ar re-se a vez graet ar memes tra evel lakat sukr... met lakat sukr e-barzh, « oh ! ingal eo ! je dis, 'gavan ket ar recette hañ ! ha koulskoude emaint aze tout hañ ! moarvat xxx ( ?) peogwir 'ma sellet, hañ ! se 'na xxx ( ?), oh ! et puis tant pis hein ! 'h eo ma dro d'ober kafe emezon-me, ha 'meus ket graet mann ebet, ha 'h on o koll ma amzer ha chom diwezhat 'ba ar jardin, ha bremañ 'h on oc'h ober ar gachenn ha 'gavan ket ar recette, ha 'h an d'ober au pif... »
[mɛ ʁee ve gwe̞d ˌmo̞məsˈtʁɑ we̞l ˈlɑkə ˈsyk - mɛ ˈlɑkə ˈsyk baʁs - o - ˈiŋgal e̞ ... - gaˈvɑ̃ kə ʁøˈsɛt ɑ̃ - a kusˈkuːde mɛɲ ˈɑhe̞ tut ɑ̃ - maˈhɑd ? pəˈguːʁ ma ˈzɛlət - ɑ̃ ze na ? - o ... - he̞ mə ˈdʁoː do̞ːʁ ˈkɑfe ˈmɔ̃me̞ a ˈmøs kə gwe̞ ˈmɑ̃n bet - a hɔ̃ ko̞l mə ˈɑ̃mzəʁ a ʃo̞m diˈwɛːd bah ʒɛɲ - a ˈbœmɑ̃ hɔ̃ ho̞ːʁ ˈgɑʃən a gaˈvɑ̃ kə ʁøˈsɛt - a hɑ̃ do̞ːʁ ...]
??? mais celles-là [crêpes] sont faites pareil que mettre du sucre... mais mettre du sucre dedans, « oh ! peu importe ! je dis, je ne trouve pas la recette hein ! et pourtant elles sont toutes là hein ! sans doute xxx ( ?) puisque j'avais regardé, hein ! ça avait xxx ( ?), oh ! et puis tant pis hein ! c'est mon tour de faire le café dis-je, et je n'ai rien fait, et je suis en train de perdre mon temps et de rester tard dans le jardin, et maintenant je suis en train de faire le gâteau et je ne trouve pas la recette, et je vais faire au pif... »
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 koll amzer
[kɔl 'ɑ̃mzər]
une perte de temps
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 aze 'mije bet kollet ma amzer
['ahe 'miʒe be 'kolə ma 'ãmzər]
là j'aurais perdu mon temps
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ha bremañ ne adtapo ket anezhe ken, ma 'deus kollet an daou devezh
[a 'bremã ha't:apo kə nɛ: ken ma døs 'kɔlət dow 'dewəs]
et maintenant elle ne les rattrapera, si elle a perdu deux journées
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 koll a raen amzer gantañ ivez
[kɔl ə rɛn 'ɑ̃mzər gɑ̃tɑ̃ ije]
il me faisait perdre mon temps
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 un abuzetez eo hañ
[ˌnaby’zɛtəz ɛ ɑ̃]
c'est un travail fastidieux [qui fait perdre son temps]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 ne golla ket e amzer
['gɔlɑ kəd i 'ɑ̃mzər]
il ne perd pas son temps
Gant : Klaod Gwilhou, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2020.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ne vezan ket oc'h abuziñ un eur
[ve:n kəd a'by:zĩ nœ:ʁ]
je ne gâche pas une heure
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 tamm bihan omp bet abuzet gant egile
[tɑ̃m 'bi:ən ɔ̃m bed a'by:zəd gɑ̃n e'gi:le]
l'autre nous a fait perdre un peu notre temps
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 tant pis, aze e vez abuzet kazi... un tamm... un hanter-devezh adarre
[tɑ̃pi ’ɑ:he ve a’by:zət ’kɑ:he tɑ̃m ’nɑ̃ntəʁ ’dewəz ’ɑ:e]
tant pis, là on perd presque... un peu... une demi-journée encore [en allant à un enterrement]
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 n'abuzez ket ac'hanon 'vat ! peogwir... peogwir pa vo an nen marv, fidedoue !
[nabyˈze̞s kəd ˈɑ̃w hat pəˈguˑꝛ pəˈguˑꝛ pe vo ˌneˑn ˈmɑꝛw fidəˈduˑe]
mais tu ne m'accapares pas ! puisque... puisque quand on sera mort, nom d'un chien !
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
🔗 bezañ zo ur bern kozh traoù d'abuziñ anezhe
[ˌbeˑɑ̃ zo ˌbɛɹn ˈko̞s ˌtɹɛw daˈbyːzĩ ˌne̞]
il y a plein de conneries pour leur faire perdre leur temps [jeunes d'aujourd'hui]
Gant : Ived Gwilhou, ganet e 1935, o chom e Pederneg, tud bet ganet e Plouizi / Langonned.
Dastumer : Tangi