Temoù
A lâran-me ivez !
-
👂 🔗 en promo a lâran-me ivez
[ɑ̃ 'promo 'lɑ:rɑ̃ me ije]
en promo que je dis aussi [ironique]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 marché commun a lâran-me ivez
[marʃe komɛ̃ ’lɑ:rɑ̃ me ijə]
marché commun que je dis aussi [ironique pour marquer l'aversion]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 oh ar c'hiz, a lâran-me ivez
[o hi:s 'lɑ:rɑ̃ me ijə]
oh la mode, que je dis aussi [ironie]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 (J. : er-maez e oas marteze o labourat ?) met nann, n'an ket, « labourat » a lâran-me ivez
[mɛ nɑ̃n nɑ̃ kət la'bu:ɹəd 'lɑ:ɹɑ̃ me ie]
(J. : tu étais dehors peut-être à travailler ?) mais non, je ne vais pas, « travailler » que je dis aussi [ironique]
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi