Temoù
Ar simbol
-
👂 🔗 outre-se ar person, pas ar person, ar skolaer neuze, eñ deus ar beure, pa gomañse ar skol, kentañ hini a dape o kaozeal brezhoneg a roe ar simbol dezhañ, ar simbol a rae deus eu... ar simbol a oa ur c'hapuchenn diwar... diwar ur stilo aze, hag e roe hennezh dezhañ hag eu... ma 'nije roet dit-te, feiz, te 'ta d'ober reiñ anezhañ d'unan all ha 'tije tapet o kaozeal brezhoneg
['utɾe ze 'pɛʁsɔ̃n pas 'pɛʁsɔ̃n sko'lɛ:ʁ 'nœ:he ẽ̞: dœz 'bœ:ʁe pə go'mɑ̃se sko:l 'kentɑ̃ 'hi:ni 'dɑpe ko'ze:əl bʁɛ'zɔ̃:nək 'ro:e sɛ̃'bɔl deɑ̃ sɛ̃'bɔl ʁɛ dœz ə ə sɛ̃'bɔl wa ha'pyʃən diwaʁ diwaʁ ə 'sti:lo 'ɑ:he ag ə 'ʁo:ɛ hẽ̞:z deɑ̃ ag ə ma tiʒe 'ʁo:ət tite fe: te ta do̞:ʁ ʁɛĩ neɑ̃ də nɑl a tiʒe 'tɑpət te ko'ze:əl bʁɛ'zɔ̃:nək]
en plus de ça le curé, pas le curé, l'instituteur alors, lui le matin, quand l'école commençait, le premier qu'il attrapait à parler breton, il lui donnait le symbole, il appelait symbole euh... le symbole c'était un capuchon de... de stylo, et il lui donnait celui-là, et euh... s'il te l'avait donné, ma foi, tu devais le donner à un autre que tu avais attrapé à parler breton
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 goude 'h aemp da... d'ar skol, gant... gant ar skolaer e oas... e vije ar simbol, ma vije... an hini a vije tapet o kaozeal brezhoneg a vije en pinijenn, xxx ( ?), se zo trawalc'h evit lakat o fenn da dreiñ, d'ar reoù yaouank, na ouvezes ket eu...
['gu:de hɛm də də sko:l gɑ̃n gɑ̃n sko'lɛ:ʁ was viʃe sɛ̃'bɔl ma viʃe n:i viʃe 'tɑpət ko'ze:əl bʁɛ'zɔ̃:nək viʃe npi'ni:ʒən ? ze zo tʁwɑh wid 'lɑkəd o vɛn də dʁɛj ə də ʁew 'jo̞wɑ̃ŋg na uve'es kəd ə]
après nous allions... à l'école, avec... avec l'instituteur tu étais... il y avait le symbole, s'il y avait... celui qui était pris à parler breton était puni, xxx ( ?), c'était suffisant pour faire tourner la tête à des jeunes, tu ne savais pas euh...
???
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi