Temoù
Anvioù-lec'h e Plouared
-
👂 🔗 ya, er C'houerc'had on bet o chom, eu... Komanant... Ko... Komanant, Convenant Koadou, ya, er C'houerc'had, ya, eu... non, Plouared ! ya, e-kichen Lann Amann
[... ˈhwɛhəd ... ko̞ ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃n - ˌkɔ̃vønɑ̃ ˈkwɑːdɔw - ... - ˈhwɛhəd - ... pluˈɑːɹət - ... - ... ˌlɑ̃nˈmɑ̃n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha goude e oan aet da chom da Bernanteg Plouared
[... bɛɹˈnɑ̃ntɛk - ploˈɑˑɹət]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag e-kichen Lann Amann e oa... Komanant Koadou, Komanant Koadou, Lann Amann zo pelec'h aze ?
[... ˌlɑ̃nˈmɑ̃n ... ko̞ˌˑmɑ̃n ˈkwɑːdu - ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃n ˈkwɑːdu - ˌlɑ̃n əˈmɑ̃n ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha goude e oamp aet da chom da Gomanant Koadou
[... go̞mɑ̃ˑn ˈkwɑːdo]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 comme Plouared e oa *Kerbid... Kerbridou Vihan, Kerbrido Vras
[... - ploˈɑːɹəd ... kɛɹˌbid - kɛɹˌbɾiˑdo ˈviˑən - kɛɹˌbɾiˑdo ˈvɹɑːs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 e-kichen Lann Amann aze
[... ˌlɑ̃n əˈmɑ̃n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ba Bernanteg
[... bɛɹˈnɑ̃ntɛk]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha deus Bernanteg goude e oamp deut da... Maodez, en tu all da... nesoc'h da... en tu all da hent Lannuon, ya, Mao... Maodez ya, Maodez Vras hag Maodez Vihan, ni a oa 'ba ar Maodez Vras
[... bɛɹˈnɑ̃ntəg ... ˈmo̞ːdɛs - ... - ... - ... ˈmo̞ˑ ˈmo̞ˑdəz ... - ˌmo̞ˑdəz ˈvɹɑːz ... ˌmo̞ˑdəz ˈviˑən - ... - ... ˌmo̞ˑdəz ˈvɹɑːz]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Keraez a zo war hent Plouared ivez
[kɛˈɹɛːz ... ploˈɑˑɹəd ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 menaj Keraez e oa, e-kichen ar Run
[ˈmeːnəʃ kɛˈɹɛːz ... - ... ˈɹyːn]
Plouared/ar C'houerc'had
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha neuze e oa al Liti, ya, ya, al Liti, hennezh zo war an toull hent da vont da... da comment... da... Gervinic'hi, an toull hent da Gervinic'hi ha neuze an toull hent da vont da di eu... Kalvez
[... ˈliti - ... - ... ˈliti - ... - ... - ... ˌgɛɹviˈnihi - ... ˌgɛɹviˈnihi ... - gɛˈɾuˑe - kɛˈɾuˑe]
Plouared/ar C'houerc'had
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, e Kerbridou Vihan e oa Morvan, hag e Kerbridou Vras e oa Faniou
[... - kɛɹˌbɾiˑdo ˈviˑən ... ˈmɔɹvɑ̃n - ... kɛɹˌbɾiˑdo ˈvɹɑːz ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerwegen, Kerwegen Vihan, Kerwegen Vras, ouai mais encore Plouared il y avait Kerwegen Vihan, Kerwegen Vras aussi
[kɛɹˈweːgən - kɛɹˌweˑgən ˈviˑən kɛɹˌweˑgən ˈvɹɑːs - ... kɛɹˌweˑgən ˈviˑən kɛɹˌgweˑgən ˈvɹɑːs ...]
ar C'houerc'had / Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Ker... Keriod ? 'ba ar C'houerc'had ? ah ! 'ba Plouared zo Keriod ivez, ya
[kɛ kɛˈɾiˑɔt - ... - ... ploˈɑːꝛɛd ... kɛˈɾiˑɔd ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 xxx ( ?) a oa o chom 'ba Koad Haleg, Vras, et il est mort 'ba Koad Haleg Bihan
[... ˌkwɑˈtɑːlɛk - ˈvɹɑːs - ... kwaˌtɑˑlɛg ˈbiˑən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 e-kichen Lann Amann
[... ˌlɑ̃nəˈmɑ̃n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerbridou, Bras, Faniou, Kerbridou Vras, Kerbridou Vihan
[kɛꝛˈbɣiːdo - ˈbɣɑːs - ... - kɛꝛˌbɣiˑdo ˈvɣɑːs - kɛꝛˌbɣiˑdo ˈviˑən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 e Lann Amann... e oan o chom 'ba eu... Konvenant... Komanant Koa... Koadou
[ˌlɑ̃nəˈmɑ̃n - ... - ko̞mɑ̃n ˈkwɑ ˈkwɑːdu]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha goude e arriez 'ba L'armorique, lec'h e oa Seliou, transport, ya, l'Armorique ya, aze e oa ur bistro, an Armorig ya
[... laʴmoˌꝛik - ... - ... - ... laʴmoˌꝛig ... - ... - ən ˌaꝛmoˈɹig ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, an Armorig, an Armorig a oa Kerbridou Vihan, Kerbridou Vras, Bernanteg
[... ˌnɑꝛmoˈꝛik - ˌnɑꝛmoˈꝛig ... - kɛꝛˌbɣiˑdo ˈviən kɛꝛˌbɣiˑdo ˈvɣɑːs - bɛꝛˈnɑ̃ntɛk]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha neuze ar Groaz Ruz
[... ˌgɣwɑˑz ˈɹyˑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pa dimarrez 'ba... an Armorig, da vont etrezek Koad ar Roue, Koad ar Roue
[... - ˌnɑꝛmoˈꝛik - ... ˌkwɑˈtɹɔwe - ˌkwɑt ˈɹuˑe]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 aze e oa al Lann Vihan, al Lann Vras
[... ˌlɑ̃n ˈviˑən - ˌlɑ̃n ˈvɣɑːs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Groaz Houarn, ah !ça c'est le carrefour qu'il y a vers nous, pas loin du bourg, oui, et là la route de Bernanteg, et la route de Maodez
[ˌgɣwɑˈsuˑən - ... - ... - ... - ... bɛꝛˈnɑ̃ntɛk - ... ˈmo̞ːdəs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 moi mon coin à moi c'était Maodez mais... le nom de la ferme c'était Koad Haleg, Vihan, Koad Haleg Vras
[... ˈmo̞ːdəs ... - ... kwaˈtɑːlɛk - ˈviˑən - kwaˌtɑˑlɛk ˈvɣɑːs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 eu... Penn ar C'hoad
[... ˌpe̞n ə ˈhwɑt]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha neuze e oa al Liti, Madeg al Liti, Penn ar C'hoad
[... ˈliti - ... ˈliti - ˌpe̞n ə ˈhwɑt]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kervoucher, Kervoucher... n'onn ket piv a oa o chom 'ba Kervoucher 'ta ?
[kɛꝛˈvuʃəɹ - kɛꝛˈvuʃəɹ - ... kɛꝛˈvuʃəɹ ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kervoucher c'est... en-dro da Maodez, n'eo ket 'ta ?
[kɛꝛˈvuʃəꝛ ... - ... ˈmo̞ːdəs - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 et Bernanteg c'était de l'autre côté de la Croix de Fer
[... bɛꝛˈnɑ̃ntək ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Komanant Jak ya, Komanant Jak, se zo etrezek Koad Roue
[ko̞mɑ̃n ˈʒɑg ... - ko̞mɑ̃n ˈʒɑk - ... ˌkwɑt ˈɹuˑe]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Komanant Jak, nom de dieu ! pelec'h emañ-eñ ? Melchoneg zo aze war... 'h ez deus ar bourk, ar Velchoneg
[ko̞mɑ̃n ˈʒɑk - ... - ... - mɛlˈʃɔ̃ːnək ... - ... vɛlˈʃɔ̃ːnɛk]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Groaz Houarn c'est le carrefour
[ˌgɣwɑˈsuˑən ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Gwazh an Iliz
[ˌgwɑˑz ˈniːlis]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Keravenn, Kerblavenn
[kɛˈꝛɑːvən - kɛꝛˈblɑːvɛn]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Sant Erwan c'est ça, je cherchais, Sant Erwan, se zo goude, kreistre Kroajou ha neuze... l'Armorique
[zɑ̃nˈdeꝛwɑ̃n ... - ... - zɑ̃nˈdeꝛwɑ̃n ... - ... ˈkɣwɑːʒo ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Groaz Ruz, ar Groaz Ruz c'est un carrefour
[ˌgɣwɑˑz ˈɹyˑ - ˌgɣwɑˑz ˈɹyˑ ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 al Lann Grenn, les Fustec
[ˌlɑ̃n ˈgɣe̞n - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 et Kerlann, à côté
[ ... kɛꝛˈlɑ̃n - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 c'est ça, Traou al Lann xxx ( ?) Kerlann, se zo e-kichen ti ar Fusteg, al Lann Grenn
[... - ˌtɣo̞w ˈlɑ̃n - kɛꝛˈlɑ̃n - ... - ˌlɑ̃n ˈgɣe̞n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kervoger, là habitaient les... Minou, Minou Gervoger
[kɛɹˈvoːgəꝛ ... - ... - ... - ˌmiˑnu gɛɹˈvoːgəꝛ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 an Ti Ruz, an Ti Ruz, eno e oa Kerangall
[ˌti ˈɹyˑ - ˌti ˈɹyˑ - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Komanant Koadou, c'est ça, eno e oan bet me o chom, Komanant Koadou (T. : Koadou eo ?) ya (T. : n'eo ket Koader ?) zo laket Koader aze ? eo Koadou lâret... a vije lâret, Komanant Koadou, n'eo ket pell deus Lann Amann
[ko̞mɑ̃n ˈkwɑːdu ... - ... - ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃n ˈkwɑːdu - ... - ... ˈkwɑːdu ... - ko̞mɑ̃n ˈkwɑːdu - ... ˌlɑ̃n əˈmɑ̃n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag e oa Komanant ar Vilin, Komanant ar Vilin, Komanant ar Vilin neuze e oa...
[... - ko̞mɑ̃n ˈviːlin - ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃n ˈviːlin - ko̞mɑ̃n ˈviːlin ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Paskiou, ya, Paskiou, eñ a oa 'ba... e-kichen... Komanant ar Vilin aussi
[pasˈkiˑo - ... - pasˈkiˑo - ... - ... - ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃n ˈviːlin ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah oui, Porzh Huon, ya, ya, Porzh Huon, aze e oa Parker ha neuze...
[... ˌpɔꝛˈzyˑɔ̃n - ... - ˌpɔꝛˈzyˑɔ̃n - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kergiomar, c'est pas loin, Ker-gi-o-mar, Kergiomar, qui est à côté de Sant Erwan, pas pell deus Sant Erwan
[ˌkɛꝛgiˈomaꝛ - ... - ˌkɛꝛ gi ˈo maꝛ - ˌkɛꝛgiˈomaꝛ - ... zɑ̃nˈdeꝛwən - ... zɑ̃nˈdeꝛwən]
Plouared ???
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, Kervab... Kermabin, Kermabin, Kelleg Kermabin
[... kɛꝛˈvɑːb - kɛꝛˈmɑːbɛn - kɛꝛˈmɑːbən - ˈkɛlɛk kɛꝛˈmɑːbɛn]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha goude Keraez
[... kɛˈꝛɛːs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 et ar Run
[... ˈɣyːn]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kervilin, Krec'h ar Vilin, merde alors ! se zo e-kichen ar Run, ya, ya, eno e oa Turluch, Krec'h ar Vilin
[kɛꝛˈviːlin - kɛxˈviːlin - ... ˈɹyːn - ... - ... ˈtyꝛlyʃ - ˌkɣe̞x ˈviːlin]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kersimon, ah, Kersimon ! il y avait les Jacobs oui, se zo e-kichen ar Groaz Ruz, Kersimon
[kɛꝛˈzimɔ̃n - a kɛꝛˈzimɔ̃n ... - ... ˌgɣwɑˑz ˈɹyˑ - kɛꝛˈzimɔ̃n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 oui, Lezmoyen ya, ya, ya ! les Jacobs a oa eno, Lezmoyen
[... - le̞zˈmo̞jən ... - ... - le̞zˈmo̞jən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kervabin, oui, Kervab... Kermabin oui, eo Kervabin kwa
[kɛꝛˈvɑːbən - ... - kɛꝛˈvɑːb - kɛꝛˈmɑːbin wi - ... kɛꝛˈvɑːbən ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha Keraez, c'est après
[a kɛˈɾɛːs - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah ! ar Gergib, oui, oui ! ar Gergib c'est à côté de Kervabin, ah oui !
[a ˌgɛˑꝛˈgib ... - ˌgɛˑꝛˈgib ... kɛꝛˈvɑːbən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kermabin, Kergib, tout ça c'est à côté
[kɛꝛˈmɑːbən - kɛꝛˈgip - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah ! ar Pont Min aussi oui, ar Pont Min
[... ˌpɔ̃n ˈmiːn ... - ˌpɔ̃n ˈmiːn]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Koa... Koad Ewen ya
[ˌkwɑ ˌkwɑˈdewən ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 autrement Kerbaskiou, xxx ( ?) Kerbaskiou
[... ˌkɛꝛbasˈkiˑo - ... - ˌkɛꝛbasˈkiˑo]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerlavreg ? les Polez ya, Kerlavreg
[kɛꝛˈlɑːvɣɛk - ... - kɛꝛˈlɑːvɣɛk]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Krec'h ar Mouded ya, ya, ya ! Krec'h ar Mouded
[ˌkɣe̞x ˈmuːdəd ... - ... - ˌkɣe̞x ˈmuːdət]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Stank... Stank ar Garv, ça c'est... là il y avait un... un moulin, ur vilin ya, Milin Stank ar Garv
[ˌstɑ̃ŋˤ ˌstɑ̃ŋˤ ˈgɑꝛw - ... - ... - ˌmiˑlin ˌstɑ̃ŋˤ ˈgɑꝛw]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 mais Koad Roue c'est pas loin non plus, nann, nann ! Koad Roue, non, hag ar Run neuze, Ko... Komanant ar Vilin
[... ˌkwɑˈtɾɔwe̞ ... - ... ˌkwɑdˈɾuˑe ... - a ˈɹyːn ... - ko̞ ko̞mɑ̃n ˈviːlin]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah, Traou an Ale oui !
[a ˌtɣo̞w ˈnɑːle wi]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, Komanant Gabiten, ya, ya, c'était bien connu mais je ne sais pas...
[... ko̞mɑ̃n gaˈbitən - ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerveleg, oui, ça c'est à côté de Komanant ar Vilin, Kerveleg
[kɛꝛˈvɛːlɛk - ... - ... ko̞mɑ̃n ˈviːlin - ... - kɛꝛˈvɛːlɛk]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha Komanant ar Sidaner ya
[a ko̞mɑ̃n ziˈdɑ̃ːnəꝛ ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerverziou ? kerverziou, oui, ça c'est... je connais aussi, Kerver... Kerverziou, Koad Roue
[kɛꝛˈvɛꝛʒo - kɛꝛˈvɛꝛʒo - ... - kɛꝛˈvɛꝛ - kɛꝛˈvɛꝛzju - ˌkwɑt ˈɹuˑe]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerverzout, Kerverzout, Kerverzout
[kɛꝛˈvɛꝛzut - kɛꝛˈvɛꝛzut - kɛꝛˈvɛꝛzut]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah, Komanant Jakob ! là il y avait les Calvez, Komanant Jakob
[a ko̞mɑ̃n ˈʒɑkɔb - ... - ko̞mɑ̃n ˈʒɑkɔp]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Penker ivez ya, ça... là on va plus vers... Keraodi, ar Penker
[ˈpɛŋkəꝛ ˌiˑe ˌjɑ - ... kɛˈꝛo̞ːdi - ˈpɛŋkəꝛ]
Plouared / Ploubêr
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Porzh Roial, ar Porzh Roial
[ˌpɔꝛz ˈɹojəl - ˌpɔꝛz ˈɹojəl]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Skavennou
[skaˈwe̞no]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerbeskont, qui est là ? là c'est...
[kɛꝛˈbeskɔ̃n - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Komanant ar C'halvez, Komanant ar C'halvez, Komanant ar C'halvez
[ko̞mɑ̃n ˈhɑlve - ko̞mɑ̃n ˈhɑlve - ko̞mɑ̃n ˈhɑlve]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah, ar Poull Du ! eno e oa Kalvez neuze kwa o chom, ar Poull Du
[a ˌpul ˈdyˑ - ... - ˌpul ˈdyˑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Roz ar C'hogou
[ˌɹoˑz ə ˈhoːgo]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerael Traoñ, Kerael Uhelañ, ha c'est... ça c'est à Plouared encore, oui ça c'est les derniers de Plouared, parce qu'après il faut aller encore plus vers Lanvaeleg kwa, Lan... Lanvaeleg, oui, Kerael ! Kerael... Kerael Krec'h, Kerael Traoñ
[kɛˌꝛɑˑl ˈtɾo̞w - kɛˌꝛɑˑl yˈelɑ̃ - ... ploˈɑˑɾɛd ... - ... - ... lɑ̃ˈvɛːlɛk ... - lɑ̃ˈv lɑ̃ˈvɛːlɛk - wi kɛˌꝛɑˑl - kɛˌꝛɑˑl kɛˌꝛɑˑl ˈkɣwex - kɛˌꝛɑˑl ˈtɾo̞w]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Pabu oui, Pabu, ça c'est à côté de ar Porzh Roial
[ˈpɑːby wi - ˈpɑːby - ... ˌpɔꝛz ˈɹojəl]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerzistalenn Vihan, Kerzistalenn Vras
[ˌkɛꝛzisˌtɑˑlən ˈviˑən - ˌkɛꝛzisˌtɑˑlən ˈvɣɑːs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 et ar Ger Gaer, ar Ger Gaer Nevez, ar Ger Gaer Gozh
[e gɛꝛˈgɛːꝛ - gɛꝛˌgɛˑꝛ ˈnɛwe - gɛꝛˌgɛˑꝛ ˈgoːs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Ker... Ker... Ker ar C'here, Ker ar C'here, voilà, c'est ça que je cherchais, ça c'est à côté de ar Ger Gaer, da-gaout ar Ger Gaer, ar Ger Gozh, Kerzistalenn Vihan, Kerzistalenn Vras
[kɛꝛ kɛꝛ kɛꝛ ˈheːꝛe - kɛꝛ ˈheːꝛe ... - ... ˌgɛꝛˈgɛːꝛ - ... ˌgɛꝛˈgɛːꝛ ˌgɛꝛˈgoːs - ˌkɛꝛsisˌtɑˑlən ˈviˑən ˌkɛꝛzisˌtɑˑlən ˈvɣɑːs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 an Hae
[ɑ̃ˈne̞ˑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Penn ar Wern, ah oui ! just e oan... je cherchais... ma tante habitait Penn ar Wern, Penn ar Wern, n'eus ket nemet Penn ar Wern Vihan a oa, Penn ar Wern oui
[ˌpe̞n ə ˈwɛꝛn - ... - ... ˌpe̞n ə ˈwɛꝛn - ˌpe̞n ə ˈwɛꝛn - ... ˌpe̞n ə ˌwɛꝛn ˈviˑən ... - ˌpe̞n ə ˈwɛꝛn ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, 'meus aon zo Komanant Koadou, daou Gomanant Koadou 'ba plouared
[... ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃n ˈkwɑːdo - ... go̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃n ˈkwɑːdo ... ploˈɑːɾɛt]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerrouz, c'est... se a oa etrezek Komanant ar Vilin
[kɛˈꝛuːs ... - ... ko̞mɑ̃n ˈviːlin]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Traou ar Stank, ça c'est à... ar Groaz Ruz
[ˌtɣo̞w ˈstɑ̃ŋˤ - ... ˌgɣwɑˑz ˈɹyˑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 al Lann Grenn
[ˌlɑ̃n ˈgɣe̞n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 oui Kerlann
[... kɛꝛˈlɑ̃n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Huon Kerhuon
[ˈhyˑɔ̃n - kɛˈꝛyˑɔ̃n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Traou ar Ger, Traou ar Ger
[ˌtɣo̞w ˈgɛːꝛ - ˌtɣo̞w ˈgɛːꝛ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Bouilhenno, ar Bouilhenno
[buˈʎe̞no - buˈʎe̞no]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerprajou
[kɛꝛˈpɣɑːʒo]
Plouared ?
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Traou ar Ger, Traou ar Ger, ça c'est... Traou ar Ger, ar Bouilhenno
[ˌtɣo̞w ˈgɛːꝛ - ˌtɣo̞w ˈgɛːꝛ - ... ˌtɣo̞w ˈgɛːꝛ - buˈʎe̞no]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerhued
[kɛˈꝛyˑɛt]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Ger Uhel ya, oui, Keruhel ya
[ˌgɛˑꝛ ˈyˑəl ... - ˌkɛˑꝛ ˈyˑɛl ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Traou... Traou ar Wazh
[ˌtɣo̞w - ˌtɣo̞w ˈwɑːs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 etrezek... ar Ger Uhel
[... ˌgɛˑꝛ ˈyˑəl]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Rumalc'hwezan, oui, dre... 'h eomp etrezek hent... hent... hent... hent Plouared, Rumalc'hwezan neuze
[ɣymalˈhweːzən - ... - ... ploˈɑːꝛət - ɣymalˈhweːzən ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerhuon ha... les Huon
[kɛˈꝛyˑɔ̃n ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah oui, ha Kersaliou ya ! eno an hini e oa les... les Huon, Kersaliou, Traou ar Ger, tout ça
[... ˌkɛꝛsaˈliˑo ... - ... - kɛꝛsaˌliˑu - ˌtɣo̞w ˈgɛːꝛ ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Komanant Morvan qu'il y avait aussi
[ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃n ˈmɔꝛvɑ̃n ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Rumalc'hwezan
[ɣymalˈhweːzən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, sant Ignac'h, c'est une petite chapelle, Sant Ignac'h, ça c'est plus vers... entre lanvaeleg et pas loin de Rumalc'hwezan, Sant Ignak
[... - zɑ̃nˈtiɲax - ... - zɑ̃nˈtiɲax - ... - ... lɑ̃ˈvɛˑlɛk ... ɣymalˈhweːzən - zɑ̃nˈtiɲak]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Ger Gollet, ya
[ˌgɛˑꝛ ˈgo̞lət - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 al Lann Grenn, ya, oui
[ˌlɑ̃n ˈgɣe̞n - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah, Komanant ar Saoz ya, eno e oa les... Komanant ar Saoz
[a ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃n ˈzoːz ˌjɑ - ... - ... - ko̞mɑ̃n ˈzoːz ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerwegan, Kerwegan Bihan, Kerwegan Vras
[kɛꝛˈweːgən - kɛꝛˌweˑgən ˈbiˑən kɛꝛˌweˑgən ˈvɣɑːs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 oui c'est ça ! Lann Gerwegan, oui, oui, Lann Gerwegan
[... - ˌlɑ̃n gɛꝛˈweːgən - ... - ˌlɑ̃n gɛꝛˈweːgən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah Krec'h an U, oui, oui, oui ! an Dred, an Dred Krec'h an U, Krec'h an U
[a ˌkɣe̞x ə ˈnyˑ - ... - ˈdɣɛt - ˈdɣɛt ˌke̞ꝛ ə ˈnyˑ - ˌkɣe̞x ə ˈnyˑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Penn ar Ger
[ˌpe̞n ə ˈgeːꝛ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Gwilkin, Gwilkin, ça c'est la route Plouared... pour aller à Keraodi, oui, oui ! Gwilkin
[ˈgwilkin - ˈgwilkin - ... - ... kɛˈꝛo̞ːdi - ... - ˈgwilkin]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 aze la Haye, an Hae en breton
[... - ə ˈne̞ˑ ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Pont Kastell, eno c'est... les chevaux de monte
[ˌpɔ̃n ˈkɑstəl - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Gernevez, ar Gergozh
[ˌgɛꝛˈnɛwe - ˌgɛꝛˈgoːs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Gwazh ar Favenn, ça c'est... Gwazh ar Favenn, ça c'est sur la route de Lannion là
[ˌgwɑˑz ə ˈvɑwən - ... - ˌgwɑˑz ə ˈvɑwən - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 alors il y a... comment ? ar Pont Gwenn
[... - ... - ˌpɔ̃n ˈgwe̞n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerbest, Kerbest Nevez, Kerbest Kozh, là il y avait deux, Kerbest Nevez, et Kerbest Kozh
[kɛꝛˈbes - kɛꝛˌbez ˈnɛwe - kɛꝛˌbes ˈkoːs - ... - kɛꝛˌbez ˈnɛwe e kɛꝛˌbes ˈkoːs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 e-kichen eu... Pont Kastell
[ˌkiʃən ə - ˌpɔ̃n ˈkɑstɛl]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah, Porzh ar Bruno ! oui, oui ! je connais, aze e oa André xxx ( ?), Porzh... Porzh ar Bruno, et... ar Pont... ar Pont Gwenn c'est là aussi
[a ˌpɔꝛz ə ˈbɣyːno - ... - ... - ... - ˌpɔꝛz ˌpɔꝛz ə ˈbɣyːno - ... ˌpɔ̃n ˌpɔ̃n ˈgwe̞n - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerwezan ya, Kerwezan
[kɛꝛˈweːzən ... - kɛꝛˈweːzən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Feunteun ar Gov ça c'est pas loin du bourg
[ˌvœntən ˈgoˑ - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Keraveo, oui, ça c'est le bourg sans doute
[kɛꝛˈvɛw - ... - kɛꝛˈvɛw]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Keriod, Keriod, Keriod, Keriod, aze e oa... nann, 'welan ket, Keriod
[kɛˈꝛiˑɔt - kɛˈꝛiˑɔt - kɛˈꝛiˑɔt - kɛˈꝛiˑɔt - ... - kɛˈꝛiˑɔt]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah, an Erved Hir, oui, ça c'est à côté de...
[a ˌnɛꝛwəˈtiːꝛ ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Krec'h ar Floc'h, c'est là qu'il habitait... les Geffroys, Krec'h ar Floc'h oui
[kɛꝛˈvlɔx - ... - ... - kɛꝛˈvlɔx]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerlaveo, oui, là il y a un village, Kerlaveo
[ˈkɛꝛlaˌveˑo - ... - ˌkɛꝛlaˈveˑo]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 c'est là que ma femme est née, Komanant Uhel
[... - ko̞mɑ̃n ˈyˑəl]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 parce que il y a an Erved Hir aussi, an Erved Hir, bon, après on va vers Kerlaveo, on vient vers le bourg
[... ˌnɛꝛwəˈtiːꝛ ... - ˌnɛꝛwəˈtiːꝛ ... - ... ˌkɛꝛlaˈveˑo - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 met just a-raok arriout 'ba ar bourk eo Penn ar Roc'hou, aze e oa ur bistro, gwechall, la ligne de chemin de fer zo tal-kichen, Penn ar Roc'hou
[... ˌpe̞n ə ɣoho - ... - ... - ... - ˌpe̞n ə ɣoh]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha Kerepol a oa
[a kɛˈɾepo̞l ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Waremm, ar Waremm Vihan, ar Waremm Vras, quand on va vers Beg ar C'hra, ya, ar Waremm
[ˈwɑɾəm - ˌwɑ ˌwɑɾəm ˈviˑən a ˌwɑɾəm ˈvɣɑːs - ... ˌbeg ə ˈhɣɑˑ - ... ˈwɑɾəm]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 oui, Kerbaskiou, ça c'est pas loin de ar Waremm, Kerbaskiou
[... kɛꝛbasˈkiˑu - ... ˈwɑꝛəm - kɛꝛbasˈkiˑu]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Ker... ya, Kergolvez, Kergolvez, là je connais 'vat
[... kɛꝛˈgɔlve - kɛꝛˈgɔlve ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Prad Tepod ya, là c'est le beau-père... de mon frère, oui, Prad Tepod
[ˌpɣɑt ˈtepɔd ... - ... ˌpɣɑt ˈtepɔt]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 et autrement il y a al Lann Vihan
[... ˌlɑ̃n ˈviˑən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Wargre... ar War... ar Wargrenn, ya ar Wargrenn ya
[waꝛˈgɣe̞ - waꝛ waꝛˈgɣe̞n - ... waꝛˈgɣe̞n ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 et après on va vers Sant Vaho, Saint Mathieu, Sant Vaho
[... zɑ̃n ˈvɑho - ... - sɛ̃n ˈvɑho]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Sant Juluan, Sant Juluan, oui
[zɑ̃n ʒyˈlyˑən - ʒɑ̃n ʒyˈlyˑən - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Sant Juluan
[ʒɑ̃n ʒyˈlyˑən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerlann oui, Kerlann oui, ça je connais, ça c'est e-kichen ar Waremm
[kɛꝛˈlɑ̃n ... - kɛꝛˈlɑ̃n ... - ... ˈwɑːꝛəm]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kermelvez
[kɛꝛˈmelvəs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Sant Juluan, aussi
[ʒɑ̃n ʒyˈlyˑən - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah, c'est ar Gergib qu'on a... pas loin de... sur une route de... qu'on va à Kroajou, Ploubêr, et tout ça, Kervabin
[... ˌgɛˑꝛˈgib ... - ... - ... ˈkɣwɑːʒo pluˈbɛːꝛ - ... kɛꝛˈvɑːbən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 an Enez, ya
[ə ˈneːnəs - ˌjɑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Gwernachanae, ya, ya, se zo ar C'houerc'had ivez kwa, marteze ya, Gwernachanae oui, ya, e-kichen Kerborgn et tout ça, Gwernachanae, Kerborgn
[ˌgwɛꝛnəˈʃɑ̃ˑne̞ - ... - ... ˈhwɛhəd ... - ... - ˌgwɛꝛnəˈʃɑ̃ˑne̞ ... - ... - ... kɛꝛˈbɔꝛɲ ... - ˌgwɛꝛnəˈʃɑ̃ˑne̞ kɛꝛˈbɔꝛɲ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerjegou ya
[kɛꝛˈʒeːgo ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Penn an Nec'h, oui, goût a ouzon... pe klevet Penn an Nec'h met goût pelec'h emañ !
[ˌpe̞n ˈnex - ... - ... - ... ˌpe̞n ˈnex ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 peut-être Pradenn, Pradenn, ar Bradenn, ar Bradenn oui
[... ˈpɣɑːdən - ˈpɣɑːdən - ə ˈbɣɑːdən - ə ˈbɣɑːdən ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 oui, Plas Kerru aussi, oui, oui
[... ˌplɑs kɛˈꝛyˑ ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Gergarellou ya
[ˌgɛꝛgaˈꝛelo ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Sant Jann, oui ça... o vont etrezek Sant Vaho, oui, Sant Jann
[zɑ̃n ˈʒɑ̃n - ... - ... zɑ̃n ˈvɑho - ... - zɑ̃n ˈʒɑ̃n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Run Riou oui, c'est au-dessus de la gare, au-dessus de la gare, Run Riou
[ˌɣyn ˈɣiˑu ... - ... - ... - ˌɣyn ˈɣiˑu]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Varvegez, ar Varvegez
[vaꝛˈweːgɛs - vaꝛˈweːgɛs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Ker... oui, Kerdanne, voilà ! c'est ça que je cherchais, le... le château là qui a une allée, Kerdanne
[kɛꝛ - ... - kɛꝛˈdɑ̃nɛ ... - ... - ... - kɛꝛˈdɑ̃nɛ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Prad... ar Prad Ledan oui, ça c'est... il y avait qui dedans ? ar Prad Ledan, ar Prad Ledan, ar Prad Ledan... oh !
[ˌpɣɑ ˌpɣɑd ˈleːdən ... - ... - ˌpɣɑd ˈleːdən ˌpɣɑd ˈleːdən ˌpɣɑd ˈleːdən - oː]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Traou ar Vilin oui, Traou ar Vilin, ça c'est... euh... oui, l'autre côté du bourg, Traou ar Vilin
[ˌtɣo̞w ˈviːlin ... - ˌtɣo̞w ˈviːlin ... - ˌtɣo̞w ˈviːlin]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Orest Famel, ganet e 1925 e ar C'houerc'had, o chom e Ploueg, marvet e 2022, tud bet ganet e Tonkedeg / Ploubêr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 e Kerborgn e oant o chom
[ke̞r’bɔrɲ wɑ̃ɲ ʃɔm]
ils habitaient à Kerborgn
Plouared
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Porzh Roial, oui ! ça c'est ar Porzh Roial, oui ! ça c'est... deu... deus kostez Goad... Koad ar Roue
[ˌpɔꝛzo̞jə - wi - ... ˌpɔꝛzo̞jə - ... - ... gwat - ˌkwɑˈtɣɔwe̞]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Koad ar Roue, Koad ar Roue est là
[ˌkwɑˈtɣɔwe̞ - ˌkwɑˈtɣɔwe̞ ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Konvenant Kabiten
[kɔ̃ˌvønɑ̃ kaˈbitən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Ko... Ko... Komanant... Komant... Komanant Kabiten
[ko̞ ko̞ ko̞ˌmɑ̃ˑnən - ko̞ˌmɑ̃ˑ ko̞ˌmɑ̃ˑnən kaˈbitən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Komanant... Komanant ar Vilin oui, Komanant ar Vilin c'est un peu...
[ˌko̞mɑ̃n - ˌko̞mɑ̃n ˈviːlin wi - ˌko̞mɑ̃n ˈviːlin ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerrouz, Kervaeleg, Komanant ar Vilin
[kɛˈꝛuːs - kɛꝛˈvɛːlɛ - ˌko̞mɑ̃n ˈviːlin]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ça c'est en Koad ar Roue un peu quoi
[... ˌkwɑˈtɣɔwe̞ ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kervaeleg, oui, Kervaeleg a vije lâret
[kɛꝛˈvɛːlɛk - ... - kɛꝛˈvɛːlɛg ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 non, je vois Kersimon ici aussi
[... kɛꝛˈzimɔ̃n ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 à côté de Kersimon, Lezmoyen là oui, Porzh Huon
[... kɛꝛˈzimɔ̃n - le̞zˈmo̞jən ... - ˌpɔꝛˈsyˑɔ̃n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 oui, oui, Porzh Huon
[ˌpɔꝛˈsyˑɔ̃n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha Komanant Toz, ah là ! je ne sais pas 'vat, Komanant Toz, je ne vois pas, ça c'est nouveau ou qui n'existe plus alors maintenant
[a ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃n ˈtoːz - ... - ˌko̞mɑ̃n ˈtoːz ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerael, ah nann ! Kerael, Kerael
[kɛˈꝛɑˑɛl - ... - kɛˈꝛɑˑɛl - kɛˈꝛɑˑɛl]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Traou... Traou ar Wazh oui
[ˌtɣo̞w - ˌtɣo̞w ə ˈwɑːz wi]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Traou ar Wazh
[ˌtɣo̞w ˈwɑːs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerjistalenn oui, ça, c'est très bien !
[ˌkɛꝛʒisˈtɑːlən wi - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerjistalenn Vihan, Ker...
[ˌkɛꝛʒisˌtɑˑlɛn ˈviˑən - kɛꝛ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Ger Gaer, ah oui ! et là zo ar Ger Gaer Gozh oui, censément, ar Ger Gaer, ar Ger Gaer
[ˌge̞ˑꝛ ˈgɛːꝛ - ... - ... ˌge̞ˑꝛ gɛꝛ ˈgoːz wi - ... - ˌge̞ˑꝛ ˈgɛːꝛ - ˌge̞ˑꝛ ˈgɛːꝛ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah, non ! c'est Kerbest Kozh, non, non
[... ˌkɛꝛbesˈkoːs - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah, Ker ar C'here ! oh, oui mais je ne sais pas si Ker ar C'here...
[... kɛꝛˈheːꝛe - ... kɛꝛˈheːꝛe]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Penn ar Wern, ah oui ! ça je connais très bien
[ˌpe̞n ə ˈwɛꝛn - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 par eu... par le... la campagne ici, par l'Armorique, Traou al Lann et tout ça, et on arrive la Croix Rouge, Traou ar Stank, voilà !
[... - ... - ˌtɣɔw a ˈlɑ̃n ... - ˌtɣɔw aꝛ ˈstɑ̃ŋk - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 et on arrive à Penn ar Wern
[... ˌpe̞n ə ˈwɛꝛn]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Komanant Koadou, j'ai entendu, il me semble, les gens parler de Komanant Koadou
[ˌko̞mɑ̃n ˈkwɑːdo - ... ˌko̞mɑ̃n ˈkwɑːdo]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Porzh Roial, oui, c'est ça !
[ˌpɔꝛˈzojəl - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Traou an Ale, Koad eu...
[ˌtɣɔw ə ˈnɑːle - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Traou an Ale, Traou an Ale
[ˌtɣɔw ə ˈnɑːle̞ - ˌtɣɔw ə ˈnɑːle̞]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag ar Penker, ar Penker
[a ˈpe̞nkɛꝛ - ... - a ˈpe̞nkɛꝛ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 non, c'est sur la même ligne que Komanant ar Vilin
[... - ˌko̞mɑ̃n ˈviːlin]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerlavreg aussi, tout ça c'est la campagne de ce côté-là
[kɛꝛˈlɑːvɣɛg ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Poull Du oui, ar Poull Du, je conn...
[ˌpul ˈdyˑ ... - ˌpul ˈdyˑ ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Skavennou
[skaˈwe̞no]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerbest Kozh, comme ça s'écrit à peu près hein ! Kerbest Kozh, oui
[ˌkɛꝛbes ˈkoːs - ... - ˌkɛꝛbes ˈkoːs - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 oui ! ah ben oui ! ça c'est pas loin de Gwazh ar Faouenn 'vat !
[... - ... - ... ˌgwɑˑz a ˈvɑwən ha]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Goaz ar Faven et Gwazh ar Favenn là, et il y a Gwilkin qui est à côté de Kerbest Kozh, ça se touche par là
[... ˌgwɑˑz a ˈvɑwən ... - ... ˈgwilkin ... ˌkɛꝛbes ˈkoːs - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Penn al Lann sans doute
[ˌpe̞n al ˈlɑ̃n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 qui habitait où ? Porzh Huon peut-..., oui, à Porzh Huon qu'elle habitait
[... - ˌpɔꝛˈsyˑɔ̃n - ... ˌpɔꝛˈsyˑən ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 d'ar... d'ar menaj, da Gerhuon, parce que eñ a oa ur menaj brasoc'h
[... - ... gɛˈꝛyˑɔ̃n - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 je crois que on dit Kerver... Kervaziou, ouai, c'est pas là c'est *Kervé... *Kerverzoue... ah non ! j'ai pas eu dit Kerverziou, non, Kervaziou, Kervaziou
[... ˌkɛꝛvaˈziˑo - ... - ... - ... ˌkɛꝛvaˈziˑo - ˌkɛꝛvaˈziˑo]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Stank ar Garv, si, Stank ar Garv
[ˌstɑ̃ŋg ə ˈgɑw - ... - ˌstɑ̃ŋg ə ˈgɑw]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerlavreg, ah oui ! ça... ça c'est de ce côté-là, oui, oui ! Kerlavreg, eu... oui 'vat ! Stank eu... du côté de Stank ar Garv, oui, ça c'est de... du côté de... de l'autre côté de la ligne, en effet, ça se voit
[kɛꝛˈlɑːvɣɛk - ... - ... kɛꝛˈlɑꝛvɣɛk - ... - ... ˌstɑ̃ŋg ə ˈgɑw - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Pont Min, pareil, Kerlavreg, Ker... comme c'est marqué 'vat, Ker... Kerlavreg, ah ! moi je dis -lar- plutôt, Kerlavreg, mais Kerlavreg, oui c'est plutôt Kerlavreg, comme c'est mis là, et ar Pont Min, ar Pont Min est... hag ar Pont Min est en bas
[ˌpɔ̃n ˈmiːn - ... - kɛꝛˈlɑꝛvɣɛk - kɛꝛ ... - ... - kɛꝛˈlɑꝛvɣɛk - ... - kɛꝛˈlɑꝛvɣɛk - ... kɛꝛˈlɑːvɣɛk - ... - kɛꝛˈlɑːvɣɛk - ... - e ˌpɔ̃n ˈmiːn - ˌpɔ̃n ˈmiːn - a ˌpɔ̃n ˈmiːn ... kwaˈtɣoˑe ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 mais c'est Keraez, quand même hein ! c'est Keraez, Keraez, oui
[... - kɛˈꝛɛːs ... - ... kɛˈꝛɛːs - kɛˈꝛɛːs ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kervabin, Kermabin aussi
[kɛꝛˈvɑːbin - kɛꝛˈmɑːbin ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 non, ils restent dans leur ferme à... à Kervabin
[... kɛꝛˈvɑːbin]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Gergib, ah oui ! ar Gergib aussi je connais
[gɛꝛˈgip - ... gɛꝛˈgip ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kroajou, ar C'hroajou, ar C'hroajou oui
[ˈkɣwɑːʒo - aꝛ ˈhɣwɑːʒo - aꝛ ˈxɣwɑːʒo ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah oui, ya ! Kervoger
[... - kɛꝛˈvo̞ːgəꝛ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 oui, parce que il y a Kermokaer aussi
[... ˌkɛꝛmoˈkɛːꝛ ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 an Ti Ruz, ah oui 'vat ! pourtant j'ai entendu parler de an Ti Ruz
[ɑ̃n ˌti ˈɣyˑ ... - ... ˌti ˈɣyˑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 oh ya ! Konvenant Koader, Koader, comment c'est, comme c'est écrit à peu près hein ! Koader, Koader
[... - kɔ̃vønɑ̃ ˈkwɑːdɛꝛ - ˈkwɑːdɛꝛ - ... - ˈkwɑːdɛꝛ - ˈkwɑːdɛꝛ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerbrido, ben oui ! c'est Kerbrido Vihan, et puis Kerbrido Vras
[kɛꝛˈbɣiːdo - ... kɛꝛˌbɣiˑdo ˈviˑən - ... kɛꝛˌbɣiˑdo ˈvɣɑːs - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Lann Amann zo ivez, Rue de Lann Amann
[ˌlɑ̃nəˈmɑ̃n ... - ... ˌlɑ̃nəˈmɑ̃n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kervouchar c'est pareil
[kɛꝛˈvuʃaꝛ - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah oui ! al Lann Vihan ha Lann Amann
[ˌlɑ̃n ˈviˑən a ˌlɑ̃n əˈmɑ̃n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 et là on arrive à al Lann Vihan, et Lann Amann, ben oui ! ah oui ! en effet, il est là tiens le Lann Amann
[... ˌlɑ̃n ˈviˑən - e ˌlɑ̃n aˈmɑ̃n - ... - ... ˌlɑ̃n aˈmɑ̃n ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ben si 'vat ! Sant Erwan
[... - zɑ̃n ˈdeꝛwən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Groaz Ruz, ah oui ! ar Groaz Ruz, ah ça c'est sûr ! ça traduit bien d'ailleurs croix et rouge hein ! ar Groaz Ruz
[ˌgwɑˑz ˈꝛyˑ - ... - ˌgwɑˑz ˈꝛyˑ - ... - ... - ˌgwɑˑz ˈꝛyˑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah oui ! Traou ar Stank
[... - ˌtɣo̞w ə ˈstɑ̃ŋˤ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Mel Ruz, là il y a peut-être Traou ar Stank
[ˌme̞ˑl ˈɣyˑ - ... ˌtɣo̞w ə ˈstɑ̃ŋˤ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerfaouenn oui, Kerfaouenn c'est dans la nature, dans la... dans les champs là, au-dessus de Kr... au-dessus de... de Traou al Lann justement
[kɛꝛˈvo̞ˑɛn ... - kɛꝛˈvo̞ˑɛn ... - ... -... ˌtɣo̞w a ˈlɑ̃n ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerfaouenn, Kerfaouenn, sauf on met un V quoi hein ! oui... ah, mais on dit Kerfaouenn, ah oui ! ça c'est sûr !
[kɛꝛˈvo̞ˑɛn - kɛꝛˈvo̞ˑɛn - ... - ... kɛꝛˈvo̞ˑɛn - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 oh oui, Penn ar Gwez, je connais ! ah, ça...
[ˌpe̞n ə ˈgwẽˑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pe... Gwazh ar Faouenn, Penn ar Gwez
[pe - ˌgwɑˑz a ˈvɑwən - ˌpe̞n ə ˈgwẽˑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah, Kerfaouenn, Kerfaouenn
[a kɛꝛˈvo̞ˑən - kɛꝛˈvo̞ˑən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 daou Gwazh ar Favenn, oui 'vat
[... ˌgwɑˑz a ˈvɑwən - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Pont Kastell
[pɔ̃n ˈkɑstɛl]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Gwazh Haleg aussi
[gwaˈsɑːlɛg ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Pont Kastell, ah non ! Pont Kastell
[ˌpɔ̃n ˈkɑstɛl - ... - ˌpɔ̃n ˈkɑstəl]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 an Hae, an Hae peut-être, ah oui ! an Hae quand même
[ɑ̃ ˈne̞ˑ - ɑ̃ ˈne̞ˑ ... - ... - ɑ̃ ˈne̞ˑ ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerbest Nevez, oui, Kerbest Nevez, si !
[ˌkɛꝛbez ˈnɛwe - ... - ˌkɛꝛbez ˈnɛwe - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Porzh ar Bruno ah oui ça... ça on connait
[ˌpɔꝛz ə ˈbɣyːno - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 et on arrive à Porzh ar Bruno
[... ˌpɔꝛz a ˈbɣyːno - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Pont Gwenn, ah ! ar Pont Gwenn c'est en bas
[ˌpɔ̃n ˈgwe̞n - a ˌpɔ̃n ˈgwe̞n ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Bernanteg, ah ben oui ! ça c'est... ça c'est pour aller à la maison, je traversais là quoi
[bɛꝛˈnɑ̃ntək - ... - ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Bernanteg, ah, Bernanteg ! comme ça
[bɛꝛˈnɑ̃ntɛk - a bɛꝛˈnɑ̃ntɛk - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Groaz... ar Groaz Houarn, oui c'est ça, ar Groaz Houarn alors c'est quoi ? ar Groaz Houarn c'est... ah non ! ar Groaz Houarn c'est au bord de la route, oui c'est ça tiens !
[ˌgwɑˑs - ˌgwɑˈsuˑən - ... - a ˌgwɑˈsuˑən ... - ˌgwɑˈsuˑən ... - ... - ˌgwɑˈsuˑən ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Maodez, Maodez, oui, c'est... c'est quand même de ce côté-ci euh...
[ˈmo̞ːdəs - ˈmo̞ːdəs - ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 quand on va après à Lann Amann et euh...
[... ˌlɑ̃n aˈmɑ̃n ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Penn ar C'hoad, oui, Penn ar C'hoad
[ˌpe̞n a ˈhwɑd ... - ˌpe̞n a ˈhwɑt]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 le Liti
[lø ˈliti]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 al Liti, al Liti, oui, et on va à Maodez, ça c'est un quartier
[al ˈliti - al ˈliti - ... - ... ˈmo̞ːdəs - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ça c'est un village, Maodez là hein ! ar Stankou Lin
[... - ˈmo̞ːdəz ... - ˌstɑ̃ŋko ˈliːn]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Vilin Vihan fait partie de Maodez quand même
[ˌviˑlin ˈviˑən ... ˈmo̞ːdəs ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Melchoneg, Melchoneg
[mɛlˈʃɔ̃ːnɛk - mɛlˈʃɔ̃ːnɛk]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Gwazh an Iliz, Gwazh an Iliz, ah oui ! c'est ici alors
[ˌgwɑˑz an ˈiːlis - ˌgwɑˑz ɑ̃n ˈiːlis - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Traou ar Vilin ? oh, geo 'vat ! Traou ar Vilin 'vat...
[ˌtɣo̞w ə ˈviːlin - ... - ˌtɣo̞w ˈviːlin hat]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Traou ar Wazh, Traou ar Wazh, ça c'est sur la route de Beg ar C'hra alors
[ˌtɣo̞w ə ˈwɑːs - ˌtɣo̞w ə ˈwɑːs - ... ˌbeg a ˈxɣɑˑ ...]
Plouared/Plounevez-Moedeg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Prad Ledan, ar Prad Ledan zo, de l'autre côté du pont alors
[ˌpɣɑˑd ˈleːdən - ˌpɣɑˑd ˈleːdən zo - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 rue de Penn ar Roc'hou, mais oui ! Penn ar Roc'hou euh... attends !
[... ˌpe̞n a ˈɣoho - ... - ˌpe̞n a ˈɣoho ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar... ar Chapel... Santez Barba, ah oui ! c'est Santez Barba
[... ˈʃɑpəl - ˌzɑ̃təz ˈbɑꝛba - ˌzɑ̃təz ˈbɑꝛba - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Ker... ah non ! Kerdanne c'est sur la route de Kerepaol et tout ça, c'est sur la route de Beg ar C'hra plutôt
[... kɛꝛˈdɑ̃nɛ ... - kɛˈꝛepo̞l ... - ... ˌbeg a ˈxɣɑˑ ...]
Plouared/Plounevez-Moedeg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Feunteun ar Gov, ah ! j'ai entendu parler de celui-là, Feunteun ar Gov
[ˌvœntən a ˈgoˑ - ... - ˌvœntən a ˈgoˑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 après Penn ar Roc'hou tu passes le chemin de fer
[... ˌpe̞n a ˈɣoho ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah ! Kerwezan
[a - kɛꝛˈweːzən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 qui habite à Kerwezan hein ?
[... kɛꝛˈweːzɑ̃n ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerepaol, Kerepaol tu as là ?
[kɛˈꝛepo̞l - kɛˈꝛepo̞l ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Keriod
[kɛˈꝛiˑo̞t]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Gwernaoured, oui, j'ai eu entendu hein ! mais je ne crois pas j'ai été vraiment mais... Gernaoured, Gernaoured oui je... Gwern... Gwern... Guernoret, oh non 'vat ! Gwernaoured 'vat ! Gwern... Gwernaoured
[gwɛꝛˈnɔwət - ... - gɛꝛˈnɔwət - gɛꝛˈnɔwɛt ... - gwɛꝛn gwɛꝛn ... - gwɛꝛˈnɔwɛt - gwɛꝛ gwɛꝛˈnɔwɛt]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerepaol
[kɛˈꝛepo̞l]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerdanne, Kerdanne qu'on prononce, oui, oui ! Ker... Kerdanne, c'est marqué *Kerna... Kerdanet, mais on dit Kerdanet, censément en breton, celui qui parlera le breton il te dira Kerdanet
[kɛꝛˈdɑ̃nɛ - kɛꝛˈdɑ̃nɛ ... - ... - kɛꝛ kɛꝛˈdɑ̃nɛ - ... - ... kɛꝛˈdɑ̃ːnɛt - ... kɛꝛˈdɑ̃ːnɛt]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerdanet oui
[kɛꝛˈdɑ̃ːnət - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 an Erved Hir, ah oui 'vat ! ah oui ! ah ben il est tout seul an Erved Hir alors là hein !
[ˌnɛwɛˈtiːꝛ - ... - ... ˌnɛwɛˈtiːꝛ ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah oui ! an Erved Hir
[... - ˌnɛwɛˈtiːꝛ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Koad Uhel, Koad Uhel
[ˌkwaˈdyˑəl - ˌkwaˈdyˑəl]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah oui ! Krec'h ar Floc'h
[... - kɛꝛˈvlɔx]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Krec'h ar Floc'h, si c'est ça moi j'appelle Krec'h ar Floc'h
[kɛꝛˈvlɔx - ... kɛꝛˈvlɔx]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 al Lagnou, al Lagnou, al Lagnou, en bre... oui ! oui ! oui ! peut-être... ah ! c'est le Lagnou, oui, et nous on dit, al Lagnou
[ˈlɑ̃ɲu - al ˈlɑ̃ɲu - al ˈlɑ̃ɲo - ... - ... ˈlɑ̃ɲo]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 al Lann Vihan
[lɑ̃n ˈviˑən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Logivi
[loˈgiːvi]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Prad Tepod, pourtant Prad Tepod j'ai entendu parler mais je ne vois pas qui habite à Prad...
[ˌpɣɑt ˈtepɔt - ... ˌpɣɑt ˈtepɔt ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerbaskiou qu'on dit
[ˌkɛꝛbasˈkiˑo ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Gwergolvez aussi, Gwergolvez aussi
[gwɛꝛˈgɔlvɛz ... - gwɛꝛˈgɔlvɛz ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Gergolvez, Gergolvez, Gergolvez oui
[gɛꝛˈgɔlvɛ - gɛꝛˈgɔlvɛs - gɛꝛˈgɔlvɛs ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Sant Juluan
[zɑ̃n ʒyˈlyˑən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah, Sant Juluan ! c'est Sant Juluan
[a zɑ̃n ʒyˈlyˑən - ... zɑ̃n ʒyˈlyˑən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 oui 'vat ! parce que Penn ar Gwez c'est... Penn ar Gwez c'est... c'est sur le route de Keraodi là
[... ˌpe̞n ə ˈgwẽˑ ... - ˌpe̞n ə ˈgwẽˑ ... - ... kɛˈꝛo̞ːdi ...]
Plouared/Plouilio
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerlann oui, oh oui ! oh oui là Kerlann... il y a une...
[kɛꝛˈlɑ̃n ... - ... - ... kɛꝛˈlɑ̃n - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kermokaer, ah oui ! ah, oui mais Kermokaer c'est...
[ˌkɛꝛmoˈkɛːꝛ - ... - ... ˌkɛꝛmoˈkɛːꝛ ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kervokaer, que moi je l'appelerais
[ˌkɛꝛvoˈkɛːꝛ ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah oui ! Kervokaer, là je connais
[... - ˌkɛꝛvoˈkɛːꝛ - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerdalenn
[kɛꝛˈdɑːlɛn]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Gwernachanae, Gwernachanae
[ˌgwɛꝛnaˈʃɑ̃ːne̞ - ˌgwɛꝛnaˈʃɑ̃ːne̞]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 de Gwernachanae, on prend, tu vois, par là pour arriver...
[... ˌgwɛꝛnaˈʃɑ̃ːne̞ ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 oui, Penn an nec'h, ah ! j'ai entendu parler
[... - ˌpe̞n ə ˈnex - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Gwerjegou, tout ça, Gwerjegou, Penn an Nec'h
[gwɛꝛˈʒeːgu - ... - gwɛꝛˈʒeːgo ˌpe̞n ə ˈnex]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Plas Kerru, ben oui ! Plas Kerru c'est... c'est... c'est Saint Mathieu, saint Jean euh... c'est ça ! ça je connais oui, ça c'est Plas Kerru
[ˌplɑs kɛˈꝛyˑ - ... - ˌplɑs kɛˈꝛyˑ ... - ... - ... - ... ˌplɑs kɛˈꝛyˑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerjegou, et tout ça ça doit se toucher hein !
[kɛꝛˈʒeːgo - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerjegou
[kɛꝛˈʒeːgo]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Gergarellou, ah oui !
[ˌgɛꝛgaˈꝛelo - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Run Riou, ah oui ! là je m'y re trouve là maintenant, tout ça ! Run Riou, Saint Jean, Gwergarellou
[ˌɣyˑn ˈɣiˑu - ... - ... - ... - ˌɣyˑn ˈɣiˑu ... ˌgwɛꝛgaˈꝛelo]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah Sant Yann ! peut-être quand même
[a zɑ̃n ˈjɑ̃n ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag ar Varvegez, j'ai eu... oui c'est à côté de ar Prad Ledan tu vois...
[a vaꝛˈweːgəs - ... - ... ˌpɣɑˑd ˈleːdɑ̃n ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Varveg... ar Varvegez, oh oui ! ar Varvegez, ar Prad Ledan hag ar Var... ar Prad Ledan je... je connais bien, ar Prad Ledan c'est... ça monte et puis c'est cul-de-sac, et je pense que le ar Varvegez c'est plus bas, on doit avoir une autre ferme là, elle s'appelle ar Varvegez
[waꝛˈweːg - waꝛˈweːgəs - ... waꝛˈweːgɛs - ˌpɣɑˑd ˈleːdən a waꝛ - ˌpɣɑˑd ˈleːdən ... - ˌpɣɑˑd ˈleːdən ... - ... waꝛˈweːgəs ... - ... waꝛˈweːgəs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 si c'est ça, ar Varvegez peut-être
[... waꝛˈweːgɛs ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah oui 'vat ! Logivi
[... - loˈgiːvi]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Rumalc'hwezan, oui je crois que c'était Rumalc'hwezan, oui, oui, quand il était jeune, il s'est marié, pa oa dimezet, donc... pa oa... oui... paotr bihan, oui, e oa e Rumalc'hwezan, oui ! oui ! Rumalc'hwezan, c'est ça
[ˌɣymalˈhweːzɑ̃n - ... ˌɣymalˈhweːzən - ... - ... - ... - ... ˌɣymalˈhweːzən - ... - ˌɣymalˈhweːzən - ...] Plouared
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 oui, oui, c'est Rumalc'hwezan
[... - ... ˌɣymalˈhweːzən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ma zad... marteze eo... eo Rumalc'hwezan, met ar Ger Gollet, ar Ger Gollet, il n'y a pas ar Ger Gollet là je crois...
[... ˌɣymalˈhweːzən ... gɛꝛ ˈgo̞lət - gɛꝛ ˈgo̞lət - ... gɛꝛ ˈgo̞lət ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 al Lann Grenn, ah oui ! ah ben, me zo ganet el Lann Grenn, al Lann Grenn Vihan
[ˌlɑ̃n ˈgɣe̞n - ... - ... ˌlɑ̃n ˈgɣe̞n - ˌlɑ̃n gɣe̞n ˈviˑən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 al Lann Grenn bremañ memestra c'hoazh eu... Komanant ar Saoz, Koman... Komanant ar Saoz, oui, c'est même pas marqué, j'ai marqué un peu plus, Convenant Sauz, oui tu vois ! Komanant ar Saoz
[ˌlɑ̃n ˈgɣe̞n ... - ˌko̞mɑ̃n ˈzoːz - ˌko̞mɑ̃ ˌko̞mɑ̃n ˈzoːs - ... - ... - ˌko̞mɑ̃n ˈzoːs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Plasenn K... ar Plas Kaer ! aze eo mat marteze ? ar Plas Kaer
[... - ˌplɑs ˈkɛːꝛ - ... - ˌplɑs ˈkɛːꝛ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Krec'h an U, voilà ! c'est ça ! c'est celui-là, j'aurais trouvé, ce serait venu quand même mais... Krec'h an U, Krec'h an U, oui ! oui ! Krec'h an U, et là il y a un grand roch... il y a un gros rocher là, à Krec'h an U
[ˌke̞x ˈnyˑ - ... - ... - ... - ... - ˌkɣe̞x ˈnyˑ - ˌkɣe̞x ə ˈnyˑ ... - ˌkɣe̞x ə ˈnyˑ - ... - ... - ... ˌkɣe̞x ə ˈnyˑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerdraoñ, Kerdraoñ, oui, se... ça je... anavezan tud zo bet o chom 'ba... me zo bet o vaesa ar saout 'ba ur park tal-kichen ar Gerdraoñ hein !
[kɛꝛˈdɣo̞w - kɛꝛˈdɣo̞w - ... - ... gɛꝛˈdɣo̞w ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag ar Ger Gollet... c'est pas loin, n'eo ket pell ivez, mes ar Ger Gollet zo muioc'h war hent Keraodi marteze...
[ˌgɛˑꝛ ˈgo̞ləd ... - ... - ... ˌgɛˑꝛ ˈgo̞ləd ... kɛˈꝛo̞ːdi ...]
Plouared/Plouilio
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerwegan oui, ah oui ! Kerwegan, Kerwegan Vihan ha kerwegan Vras 'meus aon je crois
[kɛꝛˈweːgən wi - ... - kɛꝛˈweːgən - kɛꝛˌweˑgən ˈviˑən a kɛꝛˌweˑgən ˈvɹɑːz ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Lann Gerwegan que c'est
[ˌlɑ̃n gɛꝛˈweːgən ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerwegan Vihan ha Lann Gerwegan, voilà ! ha Kerwegan Vras ! oui
[kɛꝛˌweˑgən ˈviˑən a ˌlɑ̃n gɛꝛˈweːgən - ... – a kɛꝛˌweˑgən ˈvɹɑːs - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 de Ker... Kerhuon après
[... kɛꝛ - kɛˈꝛyˑɔ̃n ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Milin Gerwegan
[ˌmiˑlin gɛꝛˈweːgən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Traou ar C'hra, ah oui ! hag ar C'hra Vihan, hag ar C'hra Vihan a gle bezañ ivez, n'eus ket ?
[ˌtɣo̞w ə ˈxɣɑˑ - ... - a ˌxɣɑ ˈviˑən - a ˌxɣɑ ˈviˑən ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Traou ar C'hra, oui
[ˌtɣo̞w ə ˈxɣɑˑ - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pelec'h emañ se ? hag ar Roudour, ah, geo ! ar Roudour, ça doit aller... oui, ça c'est... sur la route qui va à Krec'h Sant-Tineg
[... - a ˈɣuːduꝛ - ... ə ˈɣuːduꝛ ... - ... ˌkɣe̞x sɑ̃ˈtiːnək]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerjistalenn
[ˌkɛꝛʒisˈtɑːlɛn]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Krec'h Sant-Tineg, voilà ! Krec'h... Sant-Tineg, donc ça c'est Saint Ignace toujours, Krec'h c'est... ça veut dire peut-être... tu dois savoir peut-être toi, que le village ou un nom... oui ! oui ! Krec'h Sant-Tineg, ah oui ! là on bet o vaesa saout hein !
[ˌkɣe̞x sɑ̃nˈtiːnɛk - ... - ˌkɣe̞x - zɑ̃nˈtiːnɛk - ... - ˌkɣe̞x ... - ... - ˌkɣe̞x sɑ̃ˈtiːnɛk - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deniz Yakob, ganet e 1934 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Treduder.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Plouared, al Lann Vihan, al Lann Vihan Plouared
[ploˈɑˑʁɛt - ˌlɑ̃n ˈviˑən - ˌlɑ̃n ˈviˑən ploˈɑˑʁɛt]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pierrette Morvan, ganet e 1949 e Plouared, o chom e Lanvaeleg, tud bet ganet e Tregrom / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 deus Gwazh ar Favenn, Plouared
[... ˌgwɑˑz ə ˈvɑwɛn - ploˈɑˑʁɛt]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pierrette Morvan, ganet e 1949 e Plouared, o chom e Lanvaeleg, tud bet ganet e Tregrom / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Milin Gerwegan zo... ah, ya ! Mil... ah, ya ! honnezh eo Milin Gerwegan 'vat ! peogwir eo Kerwegan zo eno ya, Milin Gerwegan ya
[ˌmiˑlin ge̞ꝛˈweˑgɑ̃n zo - a ja - ... - a ja - ... ˌmiˑlin ge̞ꝛˈweˑgən ... - ... ke̞ꝛˈweˑgɑ̃n ... - ˌmiˑlin ge̞ꝛˈweˑgən ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ived Yonkour, ganet e 1932 e Lanvaeleg, o chom e Lanvaeleg, tud bet ganet e Tremael / Plufur.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah, ur vilin 'ba an traoñ, ya, Milin Gerwegan aze sur a-walc'h ?
[... – ja - ˌmiˑlin ge̞ꝛˈweˑgɑ̃n ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ived Yonkour, ganet e 1932 e Lanvaeleg, o chom e Lanvaeleg, tud bet ganet e Tremael / Plufur.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah, Korn al Lann zo aze ivez, ket ?
[a - ˌkɔꝛnaˈlɑ̃n ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ived Yonkour, ganet e 1932 e Lanvaeleg, o chom e Lanvaeleg, tud bet ganet e Tremael / Plufur.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Korn al Lann zo e Keraodi
[ˌkɔꝛnəˈlɑ̃n ... ke̞ˈɾoˑdi]
Plouared / Plouilio
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ived Yonkour, ganet e 1932 e Lanvaeleg, o chom e Lanvaeleg, tud bet ganet e Tremael / Plufur.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 me zo ganet... me zo ganet en Plouared, ya e... Kerlavreg, anv ar vi... an anv ar vilajenn koura !
[... - ... ploˈɑˑɣət - ja e - ke̞ꝛˈlɑˑvɾe̞k - ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Konvenant Koadou hañ ! 2. Konvenant Koadou
1. [kɔ̃vønɑ̃ ˈkwɑˑdu ...] 2. [kɔ̃vønɑ̃ ˈkwɑˑdu]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 deus Plouared ivez, deus Melchonneg
[... ploˈɑˑɹəd ... - ... mɛlˈʃɔ̃ːnɛk]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Santez-Barba 2. Santez-Barba
1. [ˌzɑ̃ntəz ˈbɑɹba] 2. [ˌzɑ̃ntəz ˈbɑꝛba]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. er C'houerc'had neuze zo meur a hini 2. er C'houerc'had zo meur a hini met Ploared n'eus ket hañ ! 1. e Plouared n'eus ket hañ ! nann ! 2. nann ! Santez-Barba amañ 1. nann, Santez-Barba 2. e-fas amañ evel-se, just hañ ! 1. ouai !
1. [... ˈhwɛχad ...] 2. [... ˈhwɛχad ... ploˈɑˑɹəd ...] 1. [ploˈɑˑɹəd ... - ...] 2. [... - ˌzɑ̃təz ˈbɑꝛba ...] 1. [... - ˌsɑ̃ntəz ˈbɑɹba] 2. [...] 1. [...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 bet... bet a zo bet hañ ! ar chapel Pabu
[... - ə ˌʃɑpəl ˈpɑˑby]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ma gavez Penn ar Wern ?
[... ˌpe̞n ə ˈwɛɹn]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Konvenant Dongreno 2. Dongreno, pa... ya, da gentañ 'teus lâret din kwa ! 1. ya, Konvenant Dongreno
1. [kɔ̃vønɑ̃ dɔ̃gɾeˈnoˑ] 2. [dɔ̃gɾeˈnoˑ ... - ja - ...] 1. [ja - kɔ̃vønɑ̃ dɔ̃gɾeˈnoˑ] 2. [dɔ̃gɾeˈnoˑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Konvenant Dongreno e oa, an anv kozh 2. an anv kozh ya, lâret 'teus se din 1. ya 2. ya 'vat ! 1. ha goude eo bet deut da vont... Konvenant Koadou neuze, met... Komanant Koado eo pell zo hañ !
1. [kɔ̃vønɑ̃ dɔ̃gɾeˈnoˑ] 2. [... - ...] 1. [ja] 2. [...] 1. [... - kɔ̃vønɑ̃ ˈkwɑˑdu ... - ... - ˌko̞mɑ̃n ˈkwɑˑdo ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 sell ! Penn ar Wern
[... ˌpe̞n ə ˈwɛɹn]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag emañ ar Porzh Roial
[... pɔꝛz ˈrojal]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. hennezh eo Penn ar Wern hañ ! 2. ya, Penn ar Wern eo, ça c'est... marteze, oui ! 1. marteze 'neus un anv all met eu... Penn ar Wern a vez graet deusontañ 2. ah, Penn ar Wern eo ya
1. [ˌpe̞n ə ˈwɛɹn ...] 2. [ja - ˌpe̞n ə ˈwɛɹn ... - ... - ...] 1. [... - ˌpe̞n ə ˈwɛɹn ...] 2. [a - ˌpe̞n ə ˈwɛɹn ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ya... 2. Penn ar Wern Vihan 1. Penn ar Wern Vihan 2. ya, hen... hen... hennezh zo pelloc'h neuze adarre, ha Penn ar Wern eo an hini nesañ, da Gomanant Koadou, ha goude neuze, Penn ar Wern Vihan, a zo muioc'h da-gaout an Armorik ha neuze... ar Groaz Ruz
1. [ja] 2. [ˌpe̞n ə ˌwɛɹn ˈviˑən] 1. [ˌpe̞n ə ˌwɛɹn ˈviˑən] 2. [ja] 1. [... - ˌpe̞n ə ˈwɛɹn ... - ... ˌgo̞mɑ̃n ˈkwɑˑdu - ... - ˌpe̞n ə ˌwɛɹn ˈviˑən ... ən amoˈɾik ... - ə ˌgwɑs ˈɾyˑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. -c'hwezan 2. Rumalc'hwezan ya ! 1. se zo war hent Keraodi 2. voilà ! just ! 1. ya 2. Rumalc'hwezan 1. ha neuze emañ Kerzistalen 2. Kerzistalen 1. ya
1. [ˈhweːzən] 2. [ˌɣymalˈhweːzən ja] 1. [... ke̞ˈɹo̞ːdi] 2. [... - ...] 1. [ja] 2. [ˌɣymalˈhweːzən] 1. [... ˌke̞ꝛzisˈtɑːlən] 2. [ˌke̞ꝛzisˈtɑːlən]
Plouared / Plouilio
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. geo, ha bremañ emañ Kerael deus Traoñ 2. ha Kerzistalen 1. ha Kerael deus Krec'h 2. Kerzistalen... Kerzistalen Vihan, Kerzistalen Vras, non ? 1. geo ! daou Gerzistalen zo ! ha neuze zo Kera... Kerael, (T. : Kerael...) ya, deus Traoñ ha Kerael deus Krec'h
1. [... - ... ke̞ˌɹɑˑl dœs ˈtɾɔw] 2. [a ˌke̞ꝛzisˈtɑːlən] 1. [a ke̞ˌɹɑˑl dœs ˈkwex] 2. [ˌke̞ꝛzisˈtɑːlən - ˌke̞ꝛzisˌtɑˑlən ˈviˑən - ˌke̞ꝛzisˌtɑˑlən ˈvɹɑːz ...] 1. [... - ... ˌge̞ꝛzisˈtɑːlən ... - ... - ke̞ˈɣɑːl - ja - dœs ˈtɾɔw a ke̞ˌɹɑˑl dœs ˈkwex]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 me zo... ganet e Komanant Koado, hag ec'h aen d'ar skol, war ma zreid, da Geraodi
[... - ... ˌko̞mɑ̃n ˈkwɑˑdo - ... - ... - də ge̞ˈɹo̞ːdi]
Plouared / Plouilio
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ya... Ko... Komanant Gouzigou 2. ah ! lec'h e oa... 1. kavet 'peut ? ya 2. lec'h e oa... lec'h e oa... 1. Komanant Gouzigou 2. oh, eñ a oa... 1. lec'h e oa Jobig ar Yakob 2. Jobig... Jobig ar Yakob 1. ya
1. [ja - ... - ko̞ˌmɑ̃ˑnən guˈziːgu] 2. [aː - ...] 1. [... - ja] 2. [...] 1. [ˌko̞mɑ̃n guˈziːgu] 2. [...] 1. [...] 2. [...] 1. [... ˌʒoˑbiɟ ə ˈjɑkɔb] 2. [ˌʒoˑbiɟ ˌʒoˑbiɟ ˈjɑkɔb]1. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. e oa Komanant Gozigou, geo ? 2. n'eo ket ! lec'h e oa Jobig ar Yakob eo hañ !
1. [... ˌko̞mɑ̃n goˈziˑgu - ...] 2. [... - ... ˌʒoˑbiɟ ə ˈjɑkɔp ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha bremañ, Rumalc'hwezan a oa ivez
[... - ˌɣymalˈhweːzən ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ah, Konstantin ! ya 2. ah, Konstantin ! ya, eno e oa un Tredan ivez ! 1. eñ a oa Tredan ivez 2. ya ! 1. aze zo des... retreteed bremañ 2. ya ! 1. hag ar menaj zo bet disc'hraet 2. ya 1. ya 2. Konstantin 1. Konstantin
1. [a kɔ̃sˈtɑ̃tin - ja] 2. [a kɔ̃sˈtɑ̃tin - ja - ... ˈtɾeˑdən ...] 1. [... ˈtɾeˑdən ...] 2. [ja] 1. [... - ...] 2. [ja] 1. [...] 2. [ja] 1. [ja] 2. [kɔ̃sˈtɑ̃tin] 1. [kɔ̃sˈtɑ̃tin]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ah, Komanant Lezlec'h... 2. ya 1. ya, ya, ya ! 2. Komanant Lezlec'h 1. gwelet a ran e oa hennezh 2. Komanant Lezlec'h 1. ya
1. [a - ko̞ˌmɑ̃ˑnə ˈlezlɛx] 2. [ja] 1. [ja ja ja] 2. [ˌko̞mɑ̃n ˈlezlɛx] 1. [...] 2. [ˌko̞mɑ̃n ˈlezlɛx] 1. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Konvenant Hued ya, hennezh zo dispareset ivez
[kɔ̃ˌvønɑ̃ ˈhyˑəd ja - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 war-gaout lec'h e oan-me, ganet, war-gaout Kerlavreg ivez
[... - ... - ... ke̞ꝛˈlɑːvɹe̞g ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 tu... Mouilhod
[... ˈmujɔt]
??? Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 war-gaout ar Run
[... ə ˈɹyˑn]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Komanant ar Vilin, 'teus ket ivez ?
[ˌko̞mɑ̃n ə ˈviːlin - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ya ! 2. Kerlavreg, me zo... 1. Komanant Morvan 2. me zo ganet 'ba Kerlavreg 1. ya 2. omp... omp... omp bet o chom aze ya 1. ni... pa oamp nevez-dimezet, a oamp aet da chom da Gomanant Morvan
1. [ja] 2. [ke̞ꝛˈlɑːvɹe̞k - ...] 1. [ko̞mɑ̃n ˈmɔɹvən] 2. [... ke̞ꝛˈlɑːvɹe̞k] 1. [ja] 2. [... - ...] 1. [... - ... ˌgo̞mɑ̃n ˈmɔɹvɑ̃n] 2. [ˈmɔɹ ˈmɔɹvɑ̃n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. hag an douar 'meus bet prenet, ha ma mab a dalc'h anezhe, deus Komanant Morvan, ya 'vat ! 2. ha ni 'mamp ramplaset... goude e oa... 'mamp graet 1. ya ! 2. nav bloaz 'mamp graet e Komanant Morvan 1. ya 2. ha goude, pa oa aet ma zud en retred, dija 'oa ket nemeton en menaj...
1. [... - ... - ... koˌmɑ̃ˑnɑ̃ ˈmɔɹvɑ̃n - ...] 2. [... - ...] 1. [ja] 2. [... ko̞mɑ̃n ˈmɔɹvən] 1. [ja] 2. [... - ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ni a oa e Komanant Morvan, met me n'onn ket petra anv 'neve hennezh ?
[... ko̞mɑ̃n ˈmɔɹvən - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Koad Ewen 2. Koad Ewen
1. [kwaˈdewən] 2. [kwaˈdewən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Komanant Morvan zo tal-ki... Komanant Morvan 'teus gwelet kwa ?
[koˌmɑ̃ˑnɑ̃ ˈmɔɹvɑ̃n ... - koˌmɑ̃ˑnɑ̃ ˈmɔɹvɑ̃n ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerrouz 'teus bet ivez ? 'teus ivez ?
[ke̞ˈɾuːs ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kervaeleg
[ke̞ꝛˈvɛːlɛk]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Kerrouz zo aze 2. Kervazio 1. Kervazio
1. [ke̞ˈɾuːs ...] 2. [ˌke̞ꝛvaˈziːo] 1. [ˌke̞ꝛvaˈziːo]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ya ! 2. ha Kervazio
1. [ja] 2. [a ˌke̞ꝛvaˈziːo]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Konvenant ar C'habiten 2. Komanant ar C'habiten
1. [kɔ̃ˌvønɑ̃ haˈbitən] 2. [ˌko̞mɑ̃n haˈbitən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ar Gernevez zo aze tu bennaket ivez 2. n'emañ ket pell ivez, Kernevez
1. [ə ge̞ꝛˈnɛwe ...] 2. [... - ke̞ꝛˈnɛwe]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Stank ar Garv, 'teus ket ?
[ˌstɑ̃ŋgəˈgɑɹw - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ya, Krec'h ar Mouded 2. Krec'h ar Mouded
1. [ja - ˌkɾe̞χaˈmuːdət] 2. [ˌkɾe̞χəˈmuːdət]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Krec'h ar Vilin, oui ! lec'h e oa (an Turluch ?) o chom 2. ya
1. [ˌkɹe̞χəˈviːlin - ... - ... ˈtyꝛlys ...] 2. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 war-gaout ar Run kwa !
[... a ˈɣyːn kwa]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ar Pont Min 2. ar Pont Min
1. [ˌpɔ̃n ˈmiːn] 2. [ˌpɔ̃n ˈmiːn]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Keraez 2. Keraez
1. [ke̞ˈɾe̞ːs] 2. [ke̞ˈɾe̞ːs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ya, Stank ar Garv 'meump lâret kwa ! 2. ya
1. [ja - ˌstɑ̃ŋgəˈgɑɹw ...] 2. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Kermaben zo aze ivez 2. Kermaben 1. Kervaben ! 2. Kervaben ya ! 1. ya, ya 2. ya ! 1. Kervaben 2. c'hoazh 'meus aon emañ en gwerzh, pe eo gwerzhet, me n'onn ket 1. ya, hennezh zo ur sakre manoir 2. Kervaben
1. [ke̞ꝛˈmɑːbən ...] 2. [ke̞ꝛˈmɑːbən] 1. [ke̞ꝛˈvɑːbən] 2. [ke̞ꝛˈvɑːbən ja] 1. [ja - ja] 2. [ja] 1. [ke̞ꝛˈvɑːbən] 2. [... - ... - ...] 1. [...] 2. [ke̞ꝛˈvɑːbən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Gergib
[ˌge̞ꝛˈgiˑp]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Groaz Ruz
[ˌgwɑˑz ˈɣyː]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Lezoyen zo ivez 2. ah, Lezoyel 1. Lezoyen 2. Lezoyel 1. aze zo tri pe bevar di 2. Lezoyel
1. [le̞ˈzo̞jən ...] 2. [a - le̞ˈzo̞jəl] 1. [le̞ˈzo̞jən] 2. [le̞ˈzo̞jəl] 1. [le̞ˈzo̞jən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Komanant Toz 2. Komanant Toz, ya 1. Komanant Toz ya, just ! 2. ya ! hennezh zo ur pezh ti bras aze 1. hennezh zo ur pezh ti bras, Komanant Toz, eno e oa Louis... 2. ya !
1. [ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃n ˈtoːs] 2. [ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃n ˈtoːs - ja] 1. [ˌko̞mɑ̃n ˈtoːz ja ...] 2. [...] 1. [... - ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃n ˈtoːz - ...] 2. [...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ha petra eo lec'h emañ ar maer kozh ? Traou ar Stank ! 2. Traou ar Stank, lakeet 'meump anezhañ ?
1. [... - ˌtɹɔw ə ˈstɑ̃ŋˤ] 2. [ˌtɹɔw ə ˈstɑ̃ŋˤ - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Porzh Huon ! 2. Porzh Huon ! 1. aze eo an hini e oa Marchand ! 2. eno an hini e oan o esa lâret dit ! 1. ya ! 2. Porzh Huon 1. Porzh Huon
1. [pɔꝛˈsyˑɔ̃n] 2. [pɔꝛˈsyˑɔ̃n] 1. [... ˈmɑꝛʃɑ̃n] 2. [...] 1. [ja] 2. [pɔꝛˈsyˑɔ̃n] 1. [pɔꝛˈsyˑɔ̃n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Kersimon ! 2. Kersimon, deut eo ganit ! 1. voilà ! deut eo ganit ! 2. Kersimon 1. e-kichen Lez... 2. just, just, just ! 1. -oyel 2. e-kichen Lezoyen ! Kersimon 1. voilà ! 2. eno emañ se, ya !
1. [ke̞ꝛˈzimɔ̃n] 2. [ke̞ꝛˈzimɔ̃n - ...] 1. [... - ...] 2. [ke̞ꝛˈzimɔ̃n] 1. [... le̞z] 2. [...] 1. [ˈzo̞jəl] 2. [... le̞ˈzo̞jən - ke̞ꝛˈzimɔ̃n] 1. [...] 2. [...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Koad... 2. Koad ar Roue 1. ar Roue 2. ya
1. [kwat] 2. [kwaˈtɾɔwe̞] 1. [ˈtɾɔwe̞] 2. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Traou an Ale ! 2. ya, Traou an Ale 1. ya ! 2. hennezh zo e bord an hent
1. [ˌtɹɔwəˈnɑːle] 2. [ja - ˌtɹɔwəˈnɑːle]1. [ja] 2. [...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Komanant ar C'habiten ! 2. zo 'ba skrec'h amañ ya !
1. [ˌko̞mɑ̃n haˈbitən] 2. [...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ni... ni a lâr Koad ar Roue deusonte met ar re-seoù... pep hini 'neus e anv !
[... - ... kwaˈtɾɔwe̞ ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Komanant Sidaner ! 2. Sidaner zo ivez 1. ya !
1. [ˌko̞mɑ̃n ziˈdɑ̃ːnəɹ] 2. [ziˈdɑ̃ːnəɹ ...] 1. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ha Kerbeskond 2. ya !
1. [a ke̞ꝛˈbeskɔ̃n] 2. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Gernevez, arri a refomp !
[ge̞ꝛˈnɛwe - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hennezh zo e-tal Kervazio
[... ˌke̞ꝛvaˈziːo]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ba an hent Kerva... a-raok mont da Gervazio
[... - ... ˌge̞ꝛvaˈziːo]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ar Penker 2. ar... ar Penker eo zo... ? 1. ya 'vat ! 2. ar Penker zo e koad ar Roue hañ ! 1. ya ! lec'h emañ Théophile Lefebvre
1. [ə ˈpe̞ŋkəɹ] 2. [a a ˈpe̞ŋkəɹ ...] 1. [... - a ˈpe̞ŋkəɹ zo kwaˈtɾɔwe ɑ̃]1. [ja - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ha neuze e oa... le... lec'h e oa Jean-Baptiste ar Vod pe... 2. Komanant ar C'halvez 1. Komanant Kalvez
1. [... - ... - ... ə ˈvoːt ...] 2. [ˌko̞mɑ̃n ˈhɑlve] 1. [ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃ ˈkɑlve]
1. et il y avait aussi... l... là où était Jean-Baptiste Le Vot ou... 2. Komanant ar C'halvez 1. Komanant Kalvez
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Komanant Yakob 2. ya, just ! hennezh zo a-raok
1. [ˌko̞mɑ̃n ˈjɑkɔp] 2. [ja - ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ar Poull Du ! 2. ar Poull Du 1. c'est ça !
1. [ˌpul ˈdyː] 2. [ˌpul ˈdyː] 1. [...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Roz ar C'hogo, voilà !
[ˌɹoˑzaˈhoːgo - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ya, ar Skavenno ya 2. ar Skavenno ya 1. voilà ! voilà ! 2. lec'h e oa... 1. just ! 2. Manuel 1. lec'h e oa xxx ( ?) 1. ya, ya ! ya 'vat ! ar Skavenno
1. [ja - skaˈwe̞no ja] 2. [skaˈwe̞no ja] 1. [...] 2. [...] 1. [...] 2. [...] 1. [... - skaˈwe̞no]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Krec'h ar Mouded, 'teus ket... ?
[ˌkɹe̞χaˈmuːdət - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. hag ar Porzh Doureg 2. ar Porzh Doureg 1. se zo bremañ 'ba sekteur Kerael
1. [a ˌpɔɹzˈduːɹək] 2. [ˌpɔɹzˈduːɹək] 1. [... ke̞ˈɹɑːl]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Pabu zo 'ba ar foñs ivez
[ˈpɑːby ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 an anv 'peut lâret aze, ar Porzh Doureg
[... - ˌpɔɹzˈduːɹək]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerael zo ivez ya
[ke̞ˈɹɑːl ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. hennezh zo Kerael deus Traoñ marteze 2. ya !
1. [... ke̞ˌɹɑˑl dœs ˈtɹɔw ...] 2. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. hag ar Porzh Doureg, ar Porzh Doureg... 2. eno e oa ar geni... 1. eno e oa Perrot
1. [a ˌpɔɹzˈduːɹək - ˌpɔɹzˈduːɹək] 2. [...] 1. [... ˈpɛɹɔt]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Traou al Lann, n'eus ket unan ? 2. ah, ya ! Traou al Lann
1. [ˌtɹɔw ə ˈlɑ̃n - ...] 2. [... - ˌtɹɔw ə ˈlɑ̃n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Korn al Lann 2. Korn al Lann an hini eo
1. [ˌkɔꝛnaˈlɑ̃n] 2. [ˌkɔꝛnaˈlɑ̃n ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Traou ar Wazh, c'est bon ! mat eo ar jeu !
[ˌtɹɔw ə ˈwɑːs - ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Keruhel, voilà ! 2. ya ! Keruhel ! 1. Keruhel, c'est bon ! 2. se zo ivez 1. mat eo ivez ! ar Geruhel 2. voilà ! 1. ya 2. ar Geruhel
1. [ke̞ˈɾyːəl - ...] 2. [ja - ke̞ˈɣyːəl] 1. [ke̞ˈɾyːəl - ...] 2. [...] 1. [... - ə ge̞ˈɾyːəl] 2. [...] 1. [ja] 2. [ge̞ˈɣyːəl]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Komanant Gouzigou zo 'ba ar penn all
[ˌko̞mɑ̃n guˈziːgu ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Krec'h Salio 2. Krec'h Salio 1. voilà ! lec'h emañ hennezh 2. an deiz all e oamp tremenet dre aze 1. ya, hennezh zo prenet gant unan 2. plijout a ra dimp mont d'ober un tamm tro d'ar sul evel-se 1. ha zo... 2. xxx ( ?) Krec'h Salio 1. ya, gwelet 'mamp anezhañ 'ba la décharge, ha 'na lâret dimp e oa d'Aix-en-Provence, ha 'ne nevez-brenet... Krec'h Salio, hag e oa deut aze emezañ, ha 'neus... prenet an douaroù
1. [ˌkɹe̞χ saˈliːo] 2. [ˌkɹe̞χ saˈliːo] 1. [... - ...] 2. [...] 1. [ja - ...] 2. [...] 1. [...] 2. [... ˌkɹe̞χ saˈliːo] 1. [ja - ... - ... - ... - ˌkɹe̞χ saˈliːo - ... - ... - ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Traou ar Ger, c'est bon 2. ya 'vat ! Traou ar Ger, ya, ya, ya ! 1. eno e oa un Ollivier 2. an Ollivier Traou ar Ger
1. [ˌtɹɔw ə ˈge̞ːɹ - ...] 2. [ja - ˌtɹɔw ə ˈge̞ːɹ - ja ja ja] 1. [...] 2. [... ˌtɹɔw ə ˈge̞ːɹ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ar Bouilhenno ! 2. ya, just ! 1. ha hennezh zo gant Pier Prad 2. se zo gant Pier Prad, ya 1. ya 2. ar Bouilhenno 1. aze... sell aze komananchoù hag a zo staget-tout
1. [ə buˈje̞no] 2. [...] 1. [... ˈpɾɑt] 2. [... - ja] 1. [ja] 2. [ə buˈje̞no] 1. [...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 arri e oas en-dro da Rumalc'hwezan hag ar re-seoù
[... ˌɣymalˈhweˑzən ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ar Ger Gaer Gozh 2. hañ ? 1. ar Ger Gaer Gozh, lec'h emañ les Prat
1. [ˌge̞ˑꝛge̞ꝛˈgoːs] 2. [...] 1. [ˌge̞ˑꝛge̞ꝛˈgoːs - ... ˈpɾɑːt]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ar Ger Gaer Nevez 2. ar Ger Gaer Gozh 1. hag ar Ger Gaer Gozh 2. ar Ger Gaer Gozh 1. ya 2. ar Ger Gaer... ar Ger Gaer ! 1. ya 2. ar Ger Gaer a oa lec'h...
1. [ˌge̞ˑꝛge̞ꝛˈnɛwe] 2. [ˌge̞ˑꝛge̞ꝛˈgoːs] 1. [a ˌge̞ˑꝛge̞ꝛˈgoːs] 2. [ˌge̞ˑꝛge̞ꝛˈgoːs] 1. [ja] 2. [ˌge̞ˑꝛge̞ꝛ - ˌge̞ꝛˈge̞ːꝛ] 1. [ja] 2. [ˌge̞ꝛˈge̞ːꝛ ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 tu da Gerzistalenn
[... ˌge̞ꝛzisˈtɑːlən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Kerankere, voilà ! 2. Kerangere, just ! 1. Kerc'here ! 2. Kerc'here 1. ya 2. deut eo ! deut eo ! ya 1. Kerc'here 2. Kerc'here 1. daou zo 2. daou zo 1. Kerc'here Vras ha Kerc'here Vihan 2. ya, just ! 1. ah geo ! arri e rit hañ !
1. [ˌke̞ɣɑ̃ˈkeːɣe - ...] 2. [ˌke̞ɣɑ̃ˈgeːɣe - ...] 1. [ˌke̞ꝛˈheːɾe] 2. [ˌke̞ꝛˈheːɾe] 1. [ja] 2. [... - ... - ja] 1. [ˌke̞ꝛˈheːɾe] 2. [ˌke̞ꝛˈheːɾe] 1. [...] 2. [...] 1. [ke̞ꝛˌheˑɣe ˈvɹɑːz a ke̞ꝛˌheˑɣe ˈviːən] 2. [ja - ...] 1. [... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Sant-Ti... 2. Saint-Ignace 1. Krec'h Sant-Tineg 2. ya 1. Krec'h Sant-Tineg 2. Krec'h Sant-Tineg a vez graet deusontañ 1. ya 2. en brezhoneg kwa ! Krec'h Sant-Tineg
1. [...] 2. [...] 1. [ˌkɣe̞χ sɑ̃nˈtiːnək] 2. [ja] 1. [ˌkɣe̞χ sɑ̃nˈtiːnək] 2. [ˌkɣe̞χ sɑ̃nˈtiːnəg ...] 1. [ja] 2. [... - ˌkɣe̞χ sɑ̃nˈtiːnɛk]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ha neuze goude zo ur gomanant aze evel-se, honnezh zo da Patier... 2. ah, ya ! ya ! ya ! 1. ar Gergolved 2. ar Gergolved 1. ar Ger Gollet 2. ar Gwergollet 1. ar Ger Gollet
1. [... - ... ˈpɑtʲəɹ] 2. [a ja ja ja] 1. [ge̞ꝛˈgo̞lvət] 2. [ge̞ꝛˈgo̞lvət]1. [ge̞ꝛˈgo̞lət] 2. [gwe̞ꝛˈgo̞lət] 1. [ge̞ꝛˈgo̞lət]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ha neuze e arriez 'ba ar Groaz Torret aze 2. ah, ar Groaz Torret
1. [... ə ˌgɹwɑˑz ˈto̞ɹəd ...] 2. [a ˌgɹwɑˑz ˈto̞ɹət]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ya 2. ya, ar Groaz Torret 1. ar Groaz Torret 2. ur groaz zo hañ ! 1. ya, ur c'halvar zo aze ma kerez
1. [ja] 2. [ja - ˌgɹwɑˑz ˈto̞ɹət] 1. [ə ˌgɹwɑˑz ˈto̞ɹət] 2. [...] 1. [ja - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Roudour ya, ya
[ə ˈɹuːduꝛ ja - ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Komanant... penaos 'peut lâret ? 2. Bara... Barazer 1. Barazed 2. ya, just ! 1. Barazed
1. [ko̞ˌmɑ̃ˑnən - ...] 2. [baɣa baɣaˈzɛːꝛ] 1. [baˈɹɑːzət] 2. [...] 1. [baˈɹɑːzət]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. al Lann Grenn zo aze ivez, ya 2. daou al Lann Grenn zo 1. ya 2. unan zo 'ba... e-kichen ar Groaz Ruz amañ
1. [ˌlɑ̃n ˈgɹe̞n ... - ja] 2. [... ˌlɑ̃n ˈgɣe̞n] 1. [ja] 2. [... - ... ˌgɣwɑˑz ˈɣyː ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Krec'h an Hu 2. Krec'h an Hu, voilà ! 1. ya 2. Krec'h an Hu 1. an hent 'gle ket mont hiroc'h goude, ha Krec'h an Hu, aze emañ le dolmen 1. an dolmen, ya 2. ya, 'ba Krec'h an Hu 1. 'ba Krec'h an Hu
1. [ˌkɣe̞χ ə ˈnyː] 2. [ˌkɣe̞χ ə ˈnyː - ...] 1. [ja] 2. [ˌkɣe̞χ ə ˈnyː] 1. [ˈnyː] 2. [... - a ˌkɣe̞χ ə ˈnyː - ...] 1. [... - ja] 2. [ja - ... ˌkɣe̞χ ə ˈnyː] 1. [... ˌkɣe̞χ ə ˈnyː]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Komanant ar Saoz 2. ar Saoz, ya, just ! 1. ah, deut eo ! 2. Komanant ar Saoz 1. Komanant ar Saoz 2. eno zo ur medesin e retred 1. Kerwegan Vihan ha Kerwegan vras ! 2. voilà ! Kerwegan Vri...
1. [ˌko̞mɑ̃n ˈzoːs] 2. [ˈzoːs - ...] 1. [...] 2. [ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃n ˈzoːs] 1. [ˌko̞mɑ̃n ˈzoːs] 2. [...] 1. [ke̞ꝛˌweˑgən ˈviːən a ke̞ꝛˌweˑgən ˈvɹɑːs] 2. [... - ke̞ꝛˌweˑgən ˈvɹi - ja - ke̞ꝛˌweˑgən ˈvɹɑːs - ke̞ꝛˌweˑgən ˈviːən] 1. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Milin Gerwegan
[ˌmiˑlin ge̞ꝛˈweːgən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Kerdraou ya 2. Kerdraou 1. ya, hennezh zo 'ba ar foñs 2. hennezh zo 'ba ar foñs, ya 'vat ! 1. ar Gerdraou 2. -draou 1. ya 2. D 1. ar Ger-
1. [ke̞ꝛˈdɹɔw ja] 2. [ke̞ꝛˈdɹɔw] 1. [ja - ...] 2. [... - ...] 1. [ge̞ꝛˈdɹɔw] 2. [ˈdɹɔw] 1. [ja] 2. [...] 1. [...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ya 2. ya 1. Lann Gerwegan 2. ya, ya, ya ! 1. un dintin din a oa o chom eno 2. Lann Gerwegan ya 1. me a anavez un tamm bihan ar c'houign 2. ya, ya ! Lann Gerwegan ya
1. [ja] 2. [ja] 1. [ˌlɑ̃n ge̞ꝛˈweːgən] 2. [ja ja ja] 1. [...] 2. [ˌlɑ̃n ge̞ꝛˈweːgən ja] 1. [...] 2. [ja ja - ˌlɑ̃n ge̞ꝛˈweːgən ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Traou ar C'hra 2. ya 1. Komanant ar Saoz 2. Traou ar C'hra, Traou... n'emañ ket eu... Goudigan 'ba Traou ar C'hra, nann ?
1. [ˌtɹɔwəˈhɹɑː] 2. [ja] 1. [ˌko̞mɑ̃n ˈzoːs] 2. [ˌtɹɔwəˈhɹɑː - ... - ... ˌtɹɔwˈhɹɑː - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 me n'onn ket petra anv 'neus eno met aze emañ Traou ar C'hra en traoñ aze
[... ˌtɹɔwnəˈhɹɑː ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ah ya, met hennezh zo e Kerwegan Vihan 2. e Kerwegan Vihan emañ hennezh 1. ah, ya ! eno e oa ma zu... ma... ma zintin gozh
1. [a ja - ... ke̞ꝛˌweˑgən ˈviːən] 2. [ke̞ꝛˌweˑgən ˈviːən ...] 1. [a ja - ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Plas Kaer zo ivez
[ˌplas ˈke̞ːꝛ ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerwegan Vras ya
[ke̞ꝛˌweˑgən ˈvɹɑːz ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Kerfloc'h 2. Kerfloc'h 1. aze... neuze out arri... o vont da hent Lanvaeleg 2. aze out o vont war hent Lanvaeleg, ya 1. ya, Kerfloc'h ivez ya
1. [ke̞ꝛˈvlɔx] 2. [ke̞ꝛˈvlɔx] 1. [... - ... lɑ̃ˈvɛːlɛk] 2. [... lɑ̃ˈvɛːlɛk - ja] 1. [ja - ke̞ꝛˈvlɔχ ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha neuze, aze zo un hent bihan c'hoazh, 'ba... 'ba da... pa 'h i deus ar penn-mañ, 'ba da gauche
[... - ... - ... ke̞ꝛˈvlɔx - ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 war an hent da vont da Gerfloc'h ha da re-seoù ivez
[... ge̞ꝛˈvlɔx ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. al Laegnou ? 2. al Lagno ya, just ! war hent Lanvaeleg ya, al Lagnou
1. [ˈlɛɲu] 2. [ə ˈlɑɲo ja - ... lɑ̃ˈvɛːlɛg ja - ə ˈlɑɲu]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. lec'h e oa bet eu... al Lagnou 2. ya... ar Boubennerien o terc'hel pouleioù ha traoù 1. ar Boubennerien ya just !
1. [... - ə ˈlɑɲu] 2. [ja - ə ˌbubɛˈnɛjɛn ...] 1. [ə ˌbubɛˈnɛjɛn ...]
1. là où avait été euh... al Lagnou 2. oui... les Le Boubennec qui élevaient des poulets et tout 1. les Le Boubennec oui, juste !
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Komanant Uhel ! ya 2. ah, ya, ya, ya ! 1. Komanant... Komanant Uhel 2. Komanant Uhel 1. ya ! ya, ya, ya ! 2. Komanant Uhel, c'hoazh e vez troc'het koad aze 1. ya 2. geo 'vat ! 1. ha 'neus ur bern (voazed ?) 2. ya ! Komanant Uhel
1. [ˌko̞mɑ̃n ˈhyˑəl - ja] 2. [a - ja ja ja] 1. [ˌko̞mɑ̃n - ˌko̞mɑ̃n ˈhyˑəl] 2. [ˌko̞mɑ̃n ˈhyˑəl] 1. [ja - ja ja ja] 2. [ˌko̞mɑ̃n ˈhyˑəl - ...] 1. [ja] 2. [...] 1. [...] 2. [ja - ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃n ˈhyˑəl]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 c'est ça hein ? Komanant Uhel
[... - ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃ ˈhyˑəl]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ya, an Ti Zing 2. an Ti Zing ya 1. ya 2. ya, hennezh zo bet laket eu... un anv dezhañ a soñj din-me 1. met aze n'eus mann ebet 2. kar eñ 'oa ket a-raok aze 1. nann, nann, nann ! 2. nann ! an Ti Zing ya ! 1. arri a refomp-te kwa ! 2. ya
1. [ja - ti ˈzɛ̃ŋˤ] 2. [ti ˈzɛ̃ŋˤ ja] 1. [ja] 2. [ja - ...] 2. [...] 1. [...] 2. [...] 1. [...] 2. [... - ti ˈzɛ̃ŋˤ ja] 1. [...] 2. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. an Erved Hir 2. ya ! an Erved Hir 1. aze emañ ivez 2. ya, just ! an Erved Hir ya 1. ya, an Erved Hir 2. an Erved Hir 1. ya
1. [ə ˌnɛwəˈtiːɹ] 2. [ja - ˌnɛwəˈtiːɹ] 1. [...] 2. [... - ˌnɛwəˈtiːɹ ja] 1. [ja - ˌnɛwəˈtiːɹ] 2. [ˌnɛwəˈtiːɹ] 1. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Ker... 2. Kerveo 1. Ker... Kerveo 2. ya, Kerveo 1. Kerveo 2. le... lec'h emañ... 1. ya ! 2. ar Gwezhenneg 1. ar Gwezhenneg Kerveo, voilà, voilà !
1. [ke̞ꝛ] 2. [ke̞ꝛˈvɛw] 1. [ke̞ꝛ ke̞ɾˈvɛw] 2. [ja - ke̞ꝛˈvɛw] 1. [ke̞ꝛˈvɛw] 2. [...] 1. [ja] 2. [gweˈzenək] 1. [gweˌzenək ke̞ɾˈvɛw - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Gwernaoured 2. just ! ya, ya, ya ! et voilà ! 1. lec'h e oa les Rouzaod 2. les Rouzaod, Gwernaoured ya 1. Gwernaoured, ya
1. [gwe̞ꝛˈnɔwɹət] 2. [... - ja ja ja - ...] 1. [...] 2. [... - gwe̞ꝛˈnɔwɹəd ja] 1. [gwe̞ꝛˈnɔwɹət - ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Kroashent ar Veneg ya 2. ar Veneg 1. ya
1. [ˌkɣwɑsɛn ə ˈveːnək - ja] 2. [ə ˈveːnɛk] 1. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Feunteun ar Gov 2. ... ar Gov
1. [ˌvœntən ə ˈgoː] 2. [ˈgoː]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Kervezan 2. Kerwezan 1. ya, ma zud a oa aze 2. Kerwezan 1. en retred, Kerwezan 2. Kervézan, ya 1. Kerwezan, ya 2. ya
1. [ke̞ꝛˈveːzɑ̃n] 2. [ke̞ꝛˈweːzɑ̃n] 1. [ja - ...] 2. [ke̞ꝛˈweːzən] 1. [... - ke̞ɾˈweːzən] 2. [... ja] 1. [ke̞ꝛˈweːzən - ja] 2. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Porzh ar Bruno 2. Porzh ar Bruno, ya 1. ah, ya ! 2. ya, ya ! Porzh ar Bruno 1. neuze out uheloc'h un tamm bihan 2. amañ... un tamm uheloc'h aze 1. ya
1. [ˌpɔꝛzəˈbɣyːno] 2. [ˌpɔꝛzəˈbɣyːno - ja] 1. [a ja] 2. [ja ja - ˌpɔꝛzəˈbɣyːno] 1. [...] 2. [...] 1. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Porzh ar Bruno 2. Porzh ar Bruno
1. [ˌpɔꝛzəˈbɣyːno] 2. [ˌpɔꝛzəˈbɣyːno]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Gwazh *Kont *Pwenn 2. Gwazh ar Pont Gwenn 1. ah, ya ! neuze out arri tu... tu da hent Keraodi 2. neuze out tu hent Keraodi
1. [...] 2. [ˌgwas pɔ̃n ˈkwe̞n] 1. [a ja - ... ke̞ˈɾoːdi] 2. [... ke̞ˈɾoːdi]
Plouared / Plouilio
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ah, ya ! ar Pont Gwenn zo aze, ya 'vat ! 2. ar Pont Gwenn zo aze hañ 1. ya, ya 2. ya ! ya, ar Pont Gwenn ya, war hent Keraodi
1. [... - pɔ̃n ˈkwe̞n ... - ...] 2. [pɔ̃n ˈkwe̞n ...] 1. [ja ja] 2. [ja - ja - pɔ̃n ˈkwe̞n ja - ... ke̞ˈɣoːdi]
Plouared / Plouilio
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Kerbest Nevez 'peus ket ? kerbest Kozh 2. Kerbest Nevez, Kerbest Kozh
1. [ˌke̞ꝛbes ˈnɛwe ... - ˌke̞ꝛbes ˈkoːs] 2. [ˌke̞ꝛbez ˈnɛwe - ˌke̞ꝛbes ˈkoːs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. an Hae 2. an Hae, ya 1. ya 'vat ! 2. an Hae, ar Bourdonneg
1. [əˈnɛː] 2. [ɑ̃ˈnɛː - ja] 1. [...] 2. [ɑ̃ˈnɛː - buꝛˈdɔ̃nək]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Gwilkin 2. Gwilkin 1. ya 'vat !
1. [ˈgwilkin] 2. [ˈgwilkin] 1. [...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Kerbest 2. Kerbest 'meump lâret c'hoazh, 'meump ket ?
1. [ke̞ꝛˈbest] 2. [ke̞ꝛˈbes ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Penn al Lann zo ivez ya
[ˌpe̞nəˈlɑ̃n ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Pont Gwenn
[pɔ̃n ˈkwe̞n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag ar Gwilkin zo lâret ?
[a ˈgwilkin ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Penn ar Gwez 2. Penn ar Gwez ya, just ! 1. ya, lec'h emañ... an dindoñsed 2. ya, Penn ar Gwez ya, ar Sidaner Penn ar Gwez 1. ha petra eo lec'h emañ Jorj Gwilhou ? 2. Pont Kastell 1. Pont Kastell 2. deut eo kwa !
1. [ˌpe̞nəˈgwẽː] 2. [ˌpe̞nəˈgwẽː ja - ...] 1. [ja - ... - ...] 2. [ja - ˌpe̞nəˈgwẽː ja - ziˈdɑ̃ːnəꝛ ˌpe̞nəˈgwẽː] 1. [...] 2. [ˌpɔ̃nˈkɑstəl] 1. [ˌpɔ̃nˈkɑstəl] 2. [...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Pont Kastell
[ˌpɔ̃nˈkɑstɛl]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah, ya ! Pont Kastell
[a ja - ˌpɔ̃nˈkɑstəl]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Gwazh Haleg ! lec'h emañ... Corson 2. ya, lec'h emañ Corson, Gwazh Haleg 1. ya, Gwazh Haleg 2. ar Wazh *Waleg, just ! 1. arri omp !
1. [gwaˈsɑːlək - ... - ...] 2. [ja - ... - gwaˈsɑːlɛk] 1. [ja - gwaˈsɑːlək] 2. [wazˈwɑːlɛk - ...] 1. [...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Gwazh Haleg 2. Gwazh, ya 1. Gwazh, Gwazh
1. [gwaˈsɑːlək] 2. [...] 1. [... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ar Ger... Keriod 2. ar Geriod, voilà ! 1. c'est bon ! 2. aze emañ se kwa ! 1. ya ! aze zo tri pe... daou pe dri venaj 2. ya ! 1. bihan ! 2. ya 1. Ker... 2. Keriod 1. ar Geriod, ar Geriod 2. hein ?
1. [ge̞ɣ - ke̞ˈɾiːɔt] 2. [ge̞ˈɾiːɔt - ...] 1. [...] 2. [...] 1. [ja - ... - ...] 2. [ja] 1. [...] 2. [ja] 1. [ke̞ꝛ] 2. [ke̞ˈɣiːɔt] 1. [ge̞ˈɾiːɔt - ə ge̞ˈɾiːɔt] 2. [...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ar Geriod a vije lâret Pierre, gant ar re gozh muioc'h 2. ah, bon ? 1. bremañ ar reoù yaouank a bronoñs muioc'h... yaouank hañ ! kwa ! met me a lâr dit e vije lâret ar Geriod
1. [ge̞ˈɾiːɔt ... - ...] 2. [...] 1. [... - ... - ... - ə ge̞ˈɾiːɔt]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ya ! Gwazh Haleg 2. ya, Gwazhileg Vihan ha... hag an hini Vras, se zo lec'h emañ Jorj Gwilhou ha lec'h emañ Corson 1. ya !
1. [ja - gwaˈsɑːlɛk] 2. [ja - gwaˌsiˑləg ˈviːən a - ... - ... - ...] 1. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Krec'h al Lann ya
[ˌkɣe̞ɣ ˈlɑ̃n ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 war-gaout Kerlavreg hag ar Run hag ar stal-se aze ?
[... ke̞ꝛˈlɑːvɹɛg ... ə ˈɹyːn ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha neuze Traou ar Stank
[... ˌtɾɔwəˈstɑ̃ŋk]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 bon... ah, ya ! deus Traou ar Stank ?
[... – a ja - ... ˌtɾɔwəˈstɑ̃ŋˤ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 kos... kostez ar Ru hag ar re-se aze kwa !
[... - ... ˈɹyː ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, Traou ar Stank
[ja - ˌtɹɔw ə ˈstɑ̃ŋk]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Kerhuon zo aze ivez 2. ya met Kerhuon zo uheloc'h ! 1. enfin... e gomañsfomp e Kerhuon, e arrifomp aezetoc'h
1. [ke̞ˈɣyˑɔ̃n ...] 2. [... ke̞ˈɾyˑɔ̃n ...] 1. [... ke̞ˈɾyˑɔ̃n - ... - ke̞ˈɾyˑɔ̃n] 2. [...] 1. [...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ar Mel Ruz 2. ar Mel Ruz 1. c'est bon ! 2. ya ! eno emañ... 1. mat eo ar jeu ! 2. ar Mel Ruz 1. ar Mel Ruz 2. oui ! oui, oui, oui !
1. [ˌmɛˑl ˈɹyː] 2. [ˌmɛˑl ˈɹyː] 1. [...] 2. [ja - ...] 1. [...] 2. [ˌmɛˑl ˈɹyː] 1. [ˌmɛˑl ˈɹyː] 2. [... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. al Lann Grenn zo aze 2. al Lann Grenn 1. aze an hini emañ ar Fusteg al Lann Grenn 2. al Lann Grenn 1. ya 2. ya ! 1. ar Fusteg
1. [ˌlɑ̃n ˈgɹe̞n ...] 2. [ˌlɑ̃n ˈgɹe̞n] 1. [... a ˈvystəg ˌlɑ̃n ˈgɹe̞n] 2. [ˌlɑ̃n ˈgɹe̞n] 1. [ja] 2. [ja] 1. [aꝛ ˈvystək]
1. al Lann Grenn est là 2. al Lann Grenn 1. c'est là qu'est Le Fustec de al Lann Grenn 2. al Lann Grenn 1. oui 2. oui ! 1. Le Fustec
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Krec'h ar Moal ya, c'est bon !
[ˌkɣe̞χ ˈmwɑːl ja - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Kerfoenn 2. Kerfoenn ya 1. Kerfoenn, eno emañ... honnezh zo eno bepred, n'emañ ket ? intañvez eu... Louise Raoul, n'eo ket da ? 2. geo ! 1. Kerfoenn
1. [ke̞ꝛˈfwe̞n] 2. [ke̞ꝛˈfwe̞n ja] 1. [ke̞ɾˈfwe̞n - ... - ... - ... ˈɹɑwəl - ...] 2. [...] 1. [ke̞ꝛˈfwe̞n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 aze e deuez war Bernanteg bremañ !
[... bɛꝛˈnɑ̃ntɛg ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Traou al Lann zo aze ivez 2. ya, just !
1. [ˌtɹɔw ˈlɑ̃n ...] 2. [ja - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Gwazh ar Favenn 2. Gwazh ar Favenn 1. Gwazh ar Favenn 2. ah, gwelet a ran anezhe ya, Gwazh ar Favenn
1. [ˌgwɑˑzəˈvɑwən] 2. [ˌgwɑˑzəˈvɑwən]1. [ˌgwɑˑzəˈvɑwən] 2. [... - ˌgwɑˑzəˈvɑwən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Kervouched 2. ya ! 1. Kervouchar ya
1. [ke̞ꝛˈvuʃət] 2. [ja] 1. [ke̞ꝛˈvuʃaꝛ ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Lann Amann 2. Lann Amann
1. [ˌlɑ̃nəˈmɑ̃n] 2. [ˌlɑ̃naˈmɑ̃n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. pelloc'h evit Lann Amann 2. lec'h e oa... Marsel Lukaz 1. ya met n'eo ket arri keit-se c'hoazh, Lann Amann 2. nann met... da-gaout aze e arr iivez 'vat !
1. [... ˌlɑ̃naˈmɑ̃n] 2. [... - ... ˈlykəs] 1. [... - ˌlɑ̃naˈmɑ̃n] 2. [... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. al Lann Vihan 2. al Lann Vihan 1. lec'h emañ e vab
1. [ˌlɑ̃n ˈviən] 2. [ˌlɑ̃n ˈviən] 1. [...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 al Lann Vras hag al Lann Vihan ya, daou zo hañ !
[ˌlɑ̃n ˈvɹɑːz a ˌlɑ̃n ˈviən ja - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Komanant Jak 2. Ko... Komanant Jakez ya 1. Komanant Jakez 2. ya 1. ya, Komanant Jakez, ya 'vat !
1. [ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃ ˈʒɑk] 2. [ko̞ ˌko̞mɑ̃n ˈʒɑkəs - ja] 1. [ˌko̞mɑ̃n ˈʒɑkəs] 2. [ja] 1. [ja - ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃ ˈʒɑkəz - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Keraez zo aze bepred
[ke̞ˈɣe̞ːs ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kervaban zo a-raok
[ke̞ɾˈvɑːbɑ̃n ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Kervaban, Kervaban
[ke̞ꝛˈvɑːbɑ̃n - ke̞ꝛˈvɑːbɑ̃n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ar Gergib zo ivez 2. ar Gergib zo ivez
1. [ˌge̞ɾˈgip ...] 2. [ˌge̞ɾˈgip ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. geo ! ar C'hroajo 2. ya
1. [... - ə ˈhɹwɑːʒo] 2. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. e arriez e Kervaben 2. war hent Lannuon aze 1. e arriez e Kervaben ya
1. [... ke̞ꝛˈvɑːbən] 2. [...] 1. [... ke̞ꝛˈvɑːbən ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Sant-Erwan 2. Sant-Erwan 1. ya 2. Sant-Erwan
1. [zɑ̃nˈdeꝛwɑ̃n] 2. [zɑ̃nˈdeꝛwɑ̃n] 1. [ja] 2. [zɑ̃nˈdeꝛwɑ̃n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Run Wenn ya
[ˌɣyˑn ˈwe̞n ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Kervoger 2. Kervoger 1. ya ! 2. Kervoger zo 1. ya 'vat ! 2. ya, ya, ya ! 1. ya, ya, ya ! aze emañ ivez
1. [ke̞ꝛˈvoːgəɹ] 2. [ke̞ꝛˈvoːgəɹ] 1. [ja] 2. [ke̞ꝛˈvoːgəɹ zo] 1. [...] 2. [ja ja ja] 1. [ja ja ja - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kersimon 'meump lakeet bremañ-souden ivez kwa ?
[ke̞ꝛˈzimɔ̃n ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ya 2. ya 1. Kervoger zo ivez 2. ya 1. Kervoger zo 'ba... 'ba... kazi bord hent Lannuon amañ ivez 2. ya
1. [ja] 2. [ja] 1. [ke̞ꝛˈvoːgəɹ ...] 2. [ja] 1. [ke̞ꝛˈvoːgəɹ ... lɑ̃ˈnyˑɔ̃n ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. an Ti Ruz ya 2. ya, just ! an Ti Ruz ya 1. ya
1. [ˌti ˈɣyː ja] 2. [ja ... - ˌti ˈɣyː ja] 1. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag en tu all da Gerlarvreg hag ar re-seoù emañ Ploubêr goude
[... ge̞ꝛˈlɑɹvɣɛg ... pluˈbe̞ːꝛ ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Koad ar Roue 2. Koad ar Roue, ha deus Ploubêr betek... 1. ya, ya, ya ! 2. Thierry Martin hag ar re-seoù 1. ya, ya, ya ! Koad ar Roue 2. goude Kerlarvreg zo aze 1. Koad ar Roue 'teus lakeet ?
1. [kwaˈtɾɔwe̞] 2. [kwaˈtɾɔwe̞ - ... pluˈbe̞ːꝛ ...] 1. [ja ja ja] 2. [...] 1. [ja ja ja - kwaˈtɾɔwe̞] 2. [... ke̞ꝛˈlɑɹvɣɛk ...] 1. [kwaˈtɾɔwe̞ ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Penn ar C'han ! 2. Penn ar C'han ! 1. Penn ar C'han 2. ya ! 1. ya ! eñ a oa Marsel Lukaz 2. Marsel Lukaz a oa eno ya 1. Penn ar C'han 2. Penn ar C'han eo 1. ya, Penn ar C'han 2. Penn ar C'han
1. [ˌpe̞nəˈhɑ̃ːn] 2. [ˌpe̞nəˈhɑ̃ːn] 1. [ˌpe̞nəˈhɑ̃ːn] 2. [ja] 1. [ja - ... ˈlykəs] 2. [... ˈlykəz ...] 1. [ˌpe̞nəˈhɑ̃ːn] 2. [ˌpe̞nəˈhɑ̃ːn ...] 1. [ja - ˌpe̞nəˈhɑ̃ːn] 2. [ˌpe̞nəˈhɑ̃ːn]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. a-raok arriout 'ba ar C'hroajo 2. ya !
1. [... ˈhɹwɑːʒo] 2. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Komanant Yakez
[ˌko̞mɑ̃n ˈjɑkəs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. feiz eu... Lann Amann 2. Lann Amann, e-kichen Lann Amann emañ se, en tu all d'an hent
1. [... - ˌlɑ̃nəˈmɑ̃n] 2. [ˌlɑ̃naˈmɑ̃n - ... ˌlɑ̃naˈmɑ̃n ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Komanant Koader 2. Koader, ya ! 1. lec'h emañ al Lezeg 2. lec'h e oa al Lezeg
1. [ˌko̞mɑ̃n ˈkwɑːdəꝛ] 2. [ˈkwɑːdəꝛ ja] 1. [... ˈleːzək] 2. [... ˈleːzɛk]
1. Komanant Koader 2. Koader, oui ! 1. là où est Le Lézec 2. là où était Le Lézec
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Kerbrido, hennezh zo ur manoir kozh, hennezh zo war bord... n'emañ ket pell deus an hent bras Lannuon 2. bezañ zo Kerbrido Bihan ivez
1. [ke̞ꝛˈbɹiːdo - ... - ... - ... lɑ̃ˈnyːɔ̃n] 2. [... ke̞ꝛˌbɹiˑdo ˈbiˑən ... a ke̞ꝛˌbɹiˑdo ˈvɹɑːs] 1. [a ke̞ꝛˌbɹiˑdo ˈvɹɑːs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha ret dit tapout hent Maodez
[... ˈmoːdəs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ha neuze zo Mau... Bernanteg kwa ! unan pep a du, ya 2. Bernanteg en tu all
1. [... - bɛꝛˈnɑ̃ntək ... - ... - ja] 2. [bɛꝛˈnɑ̃ntəg ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Koad Haleg 2. Koad Haleg 1. ya, ya ! 2. ya ! n'eo ket Gwazh Haleg 1. nann, nann ! 2. Koa... Koad... Gwazh Haleg zo 'ba an tu all lec'h 'meump lâret 1. ya, Koad Haleg
1. [kwaˈtɑːlɛk] 2. [kwaˈtɑːlɛk] 1. [ja ja] 2. [ja - ... gwaˈsɑːlɛk] 1. [...] 2. [... - ... - gwaˈsɑːlɛk ... - ...] 1. [ja - kwaˈtɑːlɛk]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Penn ar C'hoad, c'est ça ! 2. ah, ya ! Penn ar C'hoad 1. ya 2. ya 'vat ! Penn ar C'hoad a oa...
1. [ˌpe̞nəˈhwɑt - ...] 2. [a ja - ˌpe̞nəˈhwɑt] 1. [ja] 2. [... - ˌpe̞nəˈhwɑd wa]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. al Liti 2. al Liti, al Liti 1. al Liti 2. al Liti ya 1. hag emañ ivez ah ! 2. hag emañ ivez al Liti ya ! 1. ya 'vat !
1. [al ˈliti] 2. [al ˈliti - al ˈliti] 1. [al ˈliti] 2. [al ˈliti ja] 1. [...] 2. [... al ˈliti ja] 1. [... - ˈliti]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Kersaleg 2. ya, ya ! eno e oa un tonton da Anna 1. ya, un tonton din-me 2. Ifig ar Gwern 1. ya 'vat ! 2. Kersale 1. Kersalig 2. ya 'vat !
1. [ke̞ꝛˈzɑːlek] 2. [ja ja - ...] 1. [...] 2. [ˌifig ə ˈgwɛꝛn] 1. [ja ha] 2. [ke̞ꝛˈzɑːle] 1. [ke̞ꝛˈzɑːlik] 2. [ja ha]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Maodez Kozh ya, ha Plasenn Maodez 2. ya ! 1. Plasenn Maodez, ya 'vat ! 2. Plasenn Maodez
1. [ˌmo̞ˑdəs ˈkoːz ja - a ˌplɑsən ˈmo̞ːdəs] 2. [ja] 1. [ˌplɑsən ˈmo̞ːdəs - ...] 2. [ˌplɑsən ˈmo̞ːdəs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 evel en Pabu, a zo bet ur chapel ivez
[... ˈpɑːby - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Krec'h ar Mouded 'teus fin ?
[ˌkɾe̞χaˈmuːdət ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Groaz Houarn, ya
[gwaˈsuːən - ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Gwazh an Iliz, zo en traoñ
[ˌgwɑˑzəˈniːlis - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Melchoneg 2. ya 1. ma za... 2. Melchon... 1. Me... Melchoneg zo bet lâr... ya... ar Velchon... ah, geo ! ar Velchoneg ! 2. Vel-, Vel-, V eo 1. ma zad zo ganet 'ba ar Velchoneg 2. 'ba ar Velchoneg 1. ya, bremañ 'h omp o lâret Melchoneg met... Pepe a lâre ordin... 2. Vel- 1. « me zo ganet 'ba ar Velchoneg » 2. Vel-, Vel- 1. Vel-
1. [mɛlˈʃɔ̃ːnək] 2. [ja] 1. [...] 2. [...] 1. [mɛ - mɛlˈʃɔ̃ːnək ... - ja - a vɛlˈʃɔ̃ːn - ... - a vɛlˈʃɔ̃ːnək] 2. [... - ... - ...] 1. [... a vɛlˈʃɔ̃ːnək] 2. [... a vɛlˈʃɔ̃ːnɛk] 1. [ja - ... mɛlˈʃɔ̃ːnək ... - ...] 2. [...] 1. [... a vɛlˈʃɔ̃ːnək] 2. [...] 1. [...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha da Milin an Hae, ac'hanta ! hennezh zo 'ba ar foñs hañ !
[... ˌmiˑlinəˈne̞ː - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ar Vilin Vihan ya, ya, hoñ a oa e traoñ d'ar Velchoneg 2. ya, ya, ya ! lâret 'teus se din ya 1. ya, Pepe 'h ae di ha ge vije graet, d'ar c'houlz-se, e vije troc'het yeot, hag evel... 2. ah bon ? 1. e vije lâret « en-dro d'ar Vilin Vihan zo arri un tamm mat a yeot », ha neuze e vije kaset ar c'harr, ha gant ur c'hravazh, war... war o skoazioù 2. gwechall e oa (o zrabazh ?) 1. e vije diboullet ur bern yeot evel-se, da degas d'ar saout 2. d'al loened
1. [ə ˌviˑlin ˈviːən ja - ja - ... vɛlˈʃɔ̃ːnək] 2. [ja ja ja - ...] 1. [ja - ... - ... - ... - ... ˈjɛwt - ...] 2. [...] 1. [... - ... də ˌviˑlin ˈviːən ... - ... - ...] 2. [...] 1. [... diˈbuləd ... - ...] 2. [...]
1. ar Vilin Vihan oui, oui, ça c'était en bas de ar Velchoneg 2. oui, oui, oui ! tu m'as dit ça oui 1. oui, Pépé y allait et on faisait, à cette époque-là, on coupait de l'herbe, et comme... 2. ah bon ? 1. on disait « autour de ar Vilin Vihan il y a pas mal d'herbe », et alors on envoyait la charrette, et avec une civière, sur... sur les épaules 2. autrefois il y avait xxx ( ?) 1. on débardait plein d'herbe comme ça, pour apporter aux vaches 2. aux bêtes
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. dija, ar Velchoneg ma kerez, a zo... 2. pant kwa ! 1. uhel
[... - a vɛlˈʃɔ̃ːnək ... - ...] 2. [...] 1. [...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ar Stanko Lin ya 2. ar Stanko Lin 1. c'est bon ! 2. mat eo ! 1. ar Stanko Lin, ya 2. ya
1. [ˌstɑ̃ŋko ˈliːn ja] 2. [stɑ̃ŋko ˈliːn] 1. [...] 2. [...] 1. [stɑ̃ŋko ˈliːn - ja] 2. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Traou Milin, Traou ar Vilin 2. Traou ar Vilin 1. se zo... da-gaout ar moulin a-hont han-se, e traoñ ar Velchoneg 2. Traou ar Vilin eo sañset xxx ( ?) ? ah, ya, ya ! 1. tonton Teofil a oa deus Traou Milin 2. Teofil ar Vilin, d'accord ! 1. ha Paol (Lizi ?) 2. oui, oui, oui ! 1. ya 2. Traou... Traou Milin 1. ya 2. Traou Milin
1. [ˌtɹɔw ˈmiːlin - ˌtɹɔwəˈviːlin] 2. [ˌtɹɔwəˈviːlin] 1. [... - ... ə vɛlˈʃɔ̃ːnək] 2. [ˌtɹɔwəˈviːlin ... - a ja ja] 1. [... ˌtɹɔw ˈmiːlin] 2. [... ˈviːlin] 1. [...] 2. [...] 1. [ja] 2. [ˌtɹɔw ˌtɹɔw ˈmiːlin] 1. [ja] 2. [ˌtɹɔw ˈmiːlin]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Milin Bert ya 2. ah, bon ? 1. ya, Milin Bert
1. [ˌmiˑlin ˈbɛꝛt ja] 2. [...] 1. [ja - ˌmiˑlin ˈbɛꝛt ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Hent ar Beskello ya 2. ya 1. hennezh ac'h a da dapout Bernanteg hag ar re-seoù 2. ya, eñ a arri da dapout Bernanteg 1. ya, ya 2. ya 1. Hent ar Beskello 2. Hent ar beskello 1. ya
1. [ˌhe̞n ə besˈke̞lo ja] 2. [ja] 1. [... bɛꝛˈnɑ̃ntəg ...] 2. [ja - ... bɛꝛˈnɑ̃ntək] 1. [ja ja] 2. [ja] 1. [ˌhe̞n ə besˈke̞lo] 2. [ˌhe̞n ə besˈke̞lo] 1. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Penn ar Roc'ho zo aze 2. ya ! Penn ar Roc'ho zo aze
1. [ˌpe̞nəˈɹoho ...] 2. [ja] 1. [ˌpe̞nəˈɹoho]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Poull an Deñved ! 2. Poull an Deñved, ya ! 1. Poull an Deñved
1. [ˌpulənˈdẽːvət] 2. [ˌpulənˈdẽːvət - ja] 1. [ˌpulənˈdẽːvət]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ar Groaz Krist 2. ar Groaz Krist ya
1. [ə ˌgwɑs ˈkɹist] 2. [ˌgwɑs ˈkɹist ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Kerepol 2. Kerepol 1. ya 2. ah, ya ! 1. zo mat ivez 2. Kerepol zo aze 1. ya
1. [ke̞ˈɣepol] 2. [ke̞ˈɣepol] 1. [ja] 2. [a ja] 1. [...] 2. [ke̞ˈɣepol ...] 1. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Kerdanne, geo ! 2. ya ! 1. Kerdanne
1. [ke̞ꝛˈdɑ̃ne̞ ...] 2. [ja] 1. [ke̞ꝛˈdɑ̃ne̞]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Traou ar Wazh, hennezh a arri e-tal... Grand Casino aze 2. ya ! 1. ha neuze zo ur stank Traou ar Wazh aze
1. [ˌtɹɔwəˈwɑːs - ... - ... - ...] 2. [ja] 1. [... ˌstɑ̃ŋˤ tɹɔwəˈwɑːz ...] 2. [ˌstɑ̃ŋˤ tɹɔwəˈwɑːz ... - a ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 evel ar Groaz Torret aze, zo ur pennad da dapout
[... ˌgɹwɑˑs ˈto̞ɹəd ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerfloc'h da dapout...
[ke̞ꝛˈvlɔχ ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ar Varvegez 2. ya ! 1. aze emañ ivez 2. ya, ya, ya ! 1. ya, aze 'h aer d'an abatwarioù a-raok 2. ar Varvegez, just ! da vont d'an abatwarioù 1. ya, ya 2. ar Varvegez 1. ar Varvegez ya
1. [ə vaꝛˈweːgəs] 2. [ja] 1. [...] 2. [ja ja ja] 1. [ja - ...] 2. [vaꝛˈweːgəz ... - ...] 1. [ja - ja] 2. [vaꝛˈweːgəs] 1. [vaꝛˈweːgəs ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Sant-Jann, Sant-Jann
[sɑ̃nˈʒɑ̃n - zɑ̃nˈʒɑ̃n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 deus Komanant ar C'halvez
[... ˌko̞mɑ̃n ˈhɑlve]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Keraez, klevet 'peus komz deus Keraez non ?
[ke̞ˈɣe̞ːs - ... ke̞ˈɣe̞ːz ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Albert ar C'hoad, ganet e Plou e 1926, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / ar C'houerc'had.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Bouilhenno zo e Plouared
[buˈje̞no zo ploˈɑːɣət]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Albert ar C'hoad, ganet e Plou e 1926, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / ar C'houerc'had.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Bouilhenno zo e Plouared
[a buˈʎe̞no zo ploˈɑːɣət]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Albert ar C'hoad, ganet e Plou e 1926, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / ar C'houerc'had.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah, ar Bouilhenno ya !
[a buˈje̞no ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Yakob, ganet e 1939 e Plouzelambr, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Plouilio / Plouzelambr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, Kersalig, Kersalig n'eo ket... n'emañ ket e Plouzelambr
[ja - ke̞ꝛˈzɑˑlik - ke̞ꝛˈzɑˑlig ... - ... pluˈzeˑlɑ̃m]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Yakob, ganet e 1939 e Plouzelambr, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Plouilio / Plouzelambr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Kerdanne 2. Kerdanne, ya 'vat ! 1. ya
1. [ke̞ꝛˈdɑ̃ne̞] 2. [ke̞ꝛˈdɑ̃ne̞ - ...] 1. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Prad Tepod zo aze ivez bepred 2. Prad Tepod zo en tu all d'an hent 1. ya, en tu all d'an hent
1. [ˌpɹɑt ˈtepo̞t ...] 2. [ˌpɹɑt ˈtepo̞d ...] 1. [...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ar Waremm 2. ya, ar Waremm 1. ya ! 2. di... div ar Waremm a oa, ya, unan Vihan hag unan Vras, div zo
1. [ə ˈwɑˑɹəm] 2. [ja - ə ˈwɑɹhəm] 1. [ja] 2. [... - ... ˈwɑˑɹəm ... - ja - ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Logivi ! 2. Logivi ! 1. ya... 2. voilà ! 1. mat eo, hennezh eo 2. hennezh eo ya ! 1. ya 2. Logivi 1. Logivi, pa lâri dimp ac'h arrifomp
1. [loˈgiːvi] 2. [loˈgiːvi] 1. [ja] 2. [...] 1. [...] 2. [...] 1. [ja] 2. [loˈgiːvi] 1. [loˈgiːvi - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Waremm Vihan hag ar Waremm Vras
[a ˌwɑˑɾəm ˈviˑən ag ə ˌwɑˑɾəm ˈvɹɑˑs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 machin a oa o chom 'ba Logivi te !
[... loˈgiːvi ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. al Lann Vihan 2. al Lann Vihan, just ! 1. c'est ça ! 2. al Lann Vihan ya 1. al lann Vihan zo aze ivez
1. [ˌlɑ̃n ˈviˑən] 2. [ˌlɑ̃n ˈviˑən - ...] 1. [...] 2. [ˌlɑ̃n ˈviˑən ja] 1. [ˌlɑ̃n ˈviˑən ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Gwerbaskio, geo ! aze zo ur menaj bepred 2. ya, Gwerbaskio, ya... 1. Gwerbaskio 2. daonet e vo mereoù 1. ya ! 2. ya, Gwerbaskio
1. [ˌgwe̞ꝛbasˈkiˑo - ... - ...] 2. [ja - ˌgwe̞ꝛbasˈkiˑo - ja] 1. [ˌgwe̞ɾbasˈkiˑo] 2. [...] 1. [ja] 2. [ja - ˌgwe̞ɾbasˈkiˑo]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Gwergolvez, c'est bon ! lec'h e oa... 2. ya, ya, ya ! 1. ya, ya ! 2. lec'h e oa ar Gag 1. lec'h e oa ar Gag
1. [gwe̞ꝛˈgɔlve̞ - ... - ...] 2. [ja ja ja] 1. [ja ja] 2. [...] 1. [...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Gwergolvez 2. Gwergolvez
1. [gwe̞ꝛˈgɔlve̞] 2. [gwe̞ꝛˈgɔlve]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ec'h ez da Gerepol, n'eo ket ? 2. Sant-Vaho, marteze, n'eo ket ? 1. Kerepol zo aze ivez
1. [... ge̞ˈɾepol - ...] 2. [zɑ̃n ˈvɑho ... - ...] 1. [ke̞ˈɾepol ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerepol, 'oa ket Albert Koad e Kerepol ?
[ke̞ˈɣepol - ... ke̞ˈɣepol]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ar Wargrenn 2. ar Wargrenn 1. ya, c'est ça !
1. [wɛꝛˈgɾe̞n] 2. [wɛꝛˈgɾe̞n] 1. [ja - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Leur ar Wargrenn, met aze zo daou ivez, ya, Leur ar Wargrenn
[ˌlœꝛ wɛꝛˈgɹe̞n - ... - ja - ˌlœꝛ wɛꝛˈgɹe̞n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Sant-Juluan 2. Sant-Juluan, voilà ! 1. Sant-Juluan
1. [ˌzɑ̃n ʒyˈlyˑən] 2. [ˌzɑ̃n ʒyˈlyˑən - ...] 1. [ˌzɑ̃n ʒyˈlyˑən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. se zo evel Chapel Pabu 2. ya, just !
1. [... ˌʃɑpəl ˈpɑːby] 2. [...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Sant-Vaho 2. ya, Sant-Vaho 1. Maho, Sant-Vaho 2. ya
1. [zɑ̃nˈvɑho] 2. [ja - zɑ̃nˈvɑho] 1. [ˈmɑʰo - zɑ̃nˈvɑho] 2. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Kervelvez 2. Kervel... ya, Kermel... 1. Kervelvez 2. Kermelvez 1. Kervelvez 2. ya, just ! 1. ya, en brezhoneg
1. [ke̞ꝛˈve̞lvəs] 2. [ke̞ꝛˈve̞l - ja - ...] 1. [ke̞ꝛˈve̞lvəs] 2. [ke̞ꝛˈme̞lve̞s] 1. [ke̞ꝛˈve̞lve̞s] 2. [ja - ...] 1. [ja - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Kerlann 2. Kerlann 1. ya, zo ivez
1. [ke̞ꝛˈlɑ̃n] 2. [ke̞ꝛˈlɑ̃n] 1. [ja - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Poull ar Gwez 2. Poull ar Gwez zo 1. Poull ar Gwez zo ya 2. ya
1. [ˌpuləˈgwẽˑ] 2. [ˌpuləˈgwẽˑ zo] 1. [ˌpuləˈgwẽˑ zo ja] 2. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ha Kerelem zo ivez, met se... 2. Kerelem 'h ez muioc'h war-gaout eu...
1. [a ˌke̞ɣe̞ˈle̞m ... - ...] 2. [ˌke̞ɣe̞ˈle̞m ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. n'eo ket ! war-gaout ar C'houerc'had 2. war-gaout ar C'houerc'had muioc'h ya 1. Kerelem 2. Kerelem
1. [... - ... ə ˈhwɛhət] 2. [... ə ˈhwɛhəd ...] 1. [ˌke̞ɣe̞ˈle̞m] 2. [ˌke̞ɣe̞ˈle̞m]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 e-kichen Sant-Vaho
[... zɑ̃nˈvɑho]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ya, Kerdalan zo aze ivez 2. Kerdalan zo aze met Kerelem zo uheloc'h deus krec'h hañ ! 1. ya, un tamm uheloc'h
1. [ja - ke̞ꝛˈdɑːlən ...] 2. [ke̞ꝛˈdɑːlən ... ˌke̞ɣe̞ˈle̞m ...] 1. [ja - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 en-dro da Gerelem aze
[... ˌge̞ɣe̞ˈle̞m ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Gwern ar Mestr ya 2. Gwern ar Mestr 1. Gwern ar Mestr, eno... 2. eno e oa Yakob Gwern ar Mestr 1. Yakob Gwern ar Mestr 2. Gwern ar Mestr, just ! 1. ya 2. Yakob Gwern ar Mestr
1. [ˌgwɛꝛnəˈme̞st ja] 2. [ˌgwɛꝛnəˈme̞st] 1. [ˌgwɛꝛnəˈme̞s - ...] 2. [... ˈjɑkɔb ˌgwɛꝛnəˈme̞st] 1. [ˈjɑkɔb ˌgwɛꝛnəˈme̞s] 2. [ˌgwɛꝛnəˈme̞s - ...] 1. [ja] 2. [ˈjɑkɔb ˌgwɛꝛnəˈme̞s]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ar C'houch 2. ar C'houch, ya 'vat ! deus eno... 1. ha en... eno an hini ac'h aes da gas da viketenn 2. deus eno an hini 'meus bet ma biketenn, deus ar C'houch 1. deus ar C'houch
1. [a ˈhuʃ] 2. [a ˈhuʃ - ... - ...] 1. [... - ...] 2. [... - ... a ˈhuʃ] 1. [... a ˈhuʃ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. 'oa ket ! ar C'houch a oa... 2. eñ a oa employé ar barrouz d'ar c'houlz-se 1. ar C'houch a oa... 2. ingal zo !
1. [... - a ˈhuʃ ...] 2. [...] 1. [a ˈhuʃ ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Traou an Dour 2. ya ! 1. ya 2. ar Bilzig 1. a zo ivez 2. ar Bilzig deus Traou an Dour 1. ya, ar Bilzig, deus Traou an Dour
1. [ˌtɹɔwənˈduːɹ] 2. [ja] 1. [ja] 2. [ˈbilzik] 1. [...] 2. [ˈbilzig ... ˌtɹɔwənˈduːɹ] 1. [ja - ˈbilzic - ... ˌtɹɔwənˈduːɹ]
1. Traou an Dour 2. oui ! 1. oui 2. Le Bilzic 1. il y a aussi 2. Le Bilzic de Traou an Dour 1. oui, Le Bilzic, de Traou an Dour
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Rugwezhenneg 2. Rugwezhenneg, c'est bon ! Ruwezhenneg ya
1. [ˌɣygweˈzenɛk] 2. [ˌɣygweˈzenɛk - ... - ˌɣyweˈzenɛg ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. mab Jeannot... a oa o terc'hel menaj ivez 'ba ar c'houign-se, pa lâro dimp e ouifomp ! an Enez ! 2. an Enez... 1. an Enez 2. 'ba an Enez 1. a-us da di Chesnay, deus krec'h 2. ya, ya, ya, ya !
1. [... - ... - ... - aˈneːnəs] 2. [aˈneːnəs] 1. [aˈneːnəs] 2. [ba ˈneːnəs] 1. [... - ...] 2. [ja ja ja ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ar Gergib 2. bezañ zo ar Gergib 1. ya ! 2. bezañ zo ar Gergib 1. zo ivez... 2. ya, ya, ya ! 'ba... 'ba Plouared zo div ar Gergib 1. ya, unan e-tro Keraozern amañ 2. amañ evel-se e-kichen Kervaban 1. hag eben en tu all, ya 2. e-kichen Kervaban 1. ya
1. [ge̞ꝛˈgip] 2. [... ge̞ꝛˈgip] 1. [ja] 2. [... ge̞ꝛˈgip] 1. [...] 2. [ja ja ja - ... - ... ploˈɑˑɣət ... ge̞ꝛˈgip] 1. [ja - ... ˌke̞ɹoˈzɛꝛn ...] 2. [... ke̞ꝛˈvɑːbɑ̃n] 1. [... - ja] 2. [... ke̞ꝛˈvɑːbɑ̃n] 1. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Kermokaer 2. Kermokaer 1. ya, ar Gervoger 2. se zo gwir ivez 1. ar Gervoger 2. Kermokaer, M O 1. ya met en brezhoneg e vez lâret... 2. Q U E R 1. ar Gervoger Pierre 2. oui ! 1. a vez lâret en brezhoneg 2. ya
1. [ˌke̞ꝛmoˈkɛˑꝛ] 2. [ˌke̞ꝛmoˈkɛˑꝛ] 1. [ja - ge̞ꝛˈvɔːgəꝛ] 2. [...] 1. [ge̞ꝛˈvɔːgəꝛ] 2. [ˌke̞ꝛmoˈkɛˑꝛ - ...] 1. [...] 2. [...] 1. [ə ge̞ꝛˈvɔːgəꝛ ...] 2. [...] 1. [...] 2. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. amañ evel-se war hent ar C'hroajo zo... Kermok... ar Ger... ar Gervoger eo 2. ar Ger... 1. e-kichen hemañ zo Kermo-, egile a gle bezañ Kervo-
1. [... ə ˈhɹwɑːʒo ... - ... - ge̞ꝛˈvɔːgəɾ e̞] 2. [...] 1. [... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Ger... ar Gervoger a vez graet deusonte
[ge̞ꝛˈvɔːgəɾ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 se zo evel Komanant Koadou ha Komanant Koader, ha zo daou ivez
[... ˌko̞mɑ̃n ˈkwɑˑdo a ˌko̞mɑ̃n ˈkwɑˑdɛꝛ - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Traou ar C'hra, ya, c'est bien !
[ˌtɹɔw ə ˈhɹɑˑ - ja - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ar Bousiko 2. ya ! 1. ya, eo se ivez 2. ar Bousiko 1. ya 2. voilà ! 1. ar Bousiko a vez lâret, ya, ar Bousiko
1. [ə buˈsiko] 2. [ja] 1. [ja - ...] 2. [buˈsiko] 1. [ja] 2. [...] 1. [buˈsiko ... - ja - buˈsiko]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ar Rustrio, ya ! eo ivez 2. ya, just ! 1. ar Rustrio 2. ar Rustrio 1. ya, se zo... eo en tu all 2. ar Rustrio 1. oui 2. eno e oa... ah, ar Rustrio...
1. [ɹysˈtɣiˑo - ja - ...] 2. [ja ...] 1. [ə ɹysˈtɣiˑo] 2. [ɹysˈtɾiˑo] 1. [ja - ... - ...] 2. [ɹysˈtɾiˑo] 1. [...] 2. [... - a ɹysˈtɣiˑo]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Gwernachanae 2. Gwernachanae 1. Gwernachanae 2. ya, Gwernachanae, hennezh zo ur manoir kozh
1. [ˌgwɛꝛnaˈʃɑ̃ˑne̞] 2. [ˌgwɛꝛnaˈʃɑ̃ˑne̞] 1. [ˌgwɛꝛnaˈʃɑ̃ˑne̞] 2. [ja - ˌgwɛꝛnaˈʃɑ̃ˑne̞ - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Gwernachanae
[ˌgwɛꝛnaˈʃɑ̃ˑne̞]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ya, Gwernachanae 2. Gwerna... 1. Gwernachanae 2. ya ! Gwernachanae eo hañ ! 1. ya, Gwernachanae eo
1. [ja - ˌgwɛꝛnəˈʃɑ̃ˑne̞] 2. [ˌgwɛꝛnə] 1. [ˌgwɛꝛnəˈʃɑ̃ˑne̞] 2. [ja - ˌgwɛꝛnəˈʃɑ̃ˑne̞ ...] 1. [ja - ˌgwɛꝛnəˈʃɑ̃ˑne̞ ...] 2. [ˌgwɛꝛnaˈʃɑ̃ˑne̞]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Gwerjegou, paotred ar Gall a oa eno, Gwerjego 2. ya, just ! Gwerjegou 1. piv din-me zo bet eno ivez, If ar Briker, gwelet a rez pelec'h emañ se ? 2. ya, ya, ya ! 1. Gwerjegou
1. [gwɛꝛˈʒeːgu - ... ə ˈgɑl ... - gwɛꝛˈʒeːgo] 2. [ja ... - gwɛꝛˈʒeːgu] 1. [... - iv ˈbɣicəɹ - ...] 2. [ja ja ja] 1. [gwɛꝛˈʒeːgu] 2. [gwɛꝛˈʒeːgu] 1. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Gwerjegou a vez lâret hañ !
[gwɛꝛˈʒeːgu ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Penn an Nec'h, ya
[ˌpe̞nəˈnex - ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 n'eo ket ar Prad Ledan, geo ?
[... ˌpɣad ˈleˑdən - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Plas Kerru
[ˌplɑs ke̞ˈɣyˑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ne gle ket bezañ... ar Bradenn, piv din-me e oa ? unan bennaket a oa eno hañ !
[... - ə ˈbɹɑːdən - ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Sant-Jann, ya
[zɑ̃nˈʒɑ̃n - ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Gwerganello 2. ya, ya, ya ! 1. Gwerganello 2. Gwerganello ya, eno e oa paotred ar Gall 1. ya 2. Gwerganello
1. [ˌgwɛꝛgaˈnɛlo] 2. [ja ja ja] 1. [ˌgwɛꝛgaˈnɛlo] 2. [ˌgwɛꝛgaˈnɛlo ja - ... ə ˈgɑl] 1. [ja] 2. [ˌgwɛꝛgaˈnɛlo]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Run Rio 2. voilà ! 1. Run Riou 2. Run Riou 1. Run Rio
1. [ɹyn ˈɹiˑo] 2. [...] 1. [ɹyn ˈɹiˑu] 2. [ɹyn ˈɹiˑu] 1. [ɹyn ˈɹiˑo]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Varvegez ya
[vaɾˈweˑgəs ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha me zo manet e Komanant Koado
[... ˌko̞mɑ̃n ˈkwɑˑdo]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Velchoneg e oa ma zad, e krec'h ar bourk aze
[ə vɛlˈʃɔ̃ˑnəg ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 e Komanant Morvan e oamp bet... pa oamp nevez-dimezet e oamp aet da chom
[ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃ ˈmɔꝛvɑ̃n ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ba ar memes kouign e oamp, pa oamp yaouank, Koad ar Roue, Plouared
[... - ... - kwaˈtɾɔwe̞ - ploˈɑːɾɛt]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 homañ a oa deus kostez Koad ar Roue
[... kwaˈtɾɔwe̞]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, Kervazio, ur manoir a oa sañset, met...
[ja - ˌkeꝛvaˈziˑo - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kervazio, Kervazio hag a-wechoù e vez laket Kerver, se a depand, nann ! Kervazio a vije lâret en brezhoneg
[ˌkeꝛvaˈziˑo - ˌkeꝛvaˈziˑo ... ke̞ꝛˈve̞ːꝛ - ... - ... - ˌkeꝛvaˈziˑo ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Koad ar Roue, neuze e oa... un café, ti ar Moulleg
[... kwaˈtɾɔwe̞]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Ger... Kerbaskio, Ker...
[... - ˌke̞ꝛbasˈkiˑo - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Komanant Yakob zo bepred
[ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃ ˈjɑkɔb ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Komanant ar Vilin a oa ivez, Koman... Conve... Komanant ar Vilin
[ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃ ˈviːlin ... - ... - ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃n ˈviːlin]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 goude 'oa ke... en tu all e oa Kerlarvreg
[... - ... ke̞ꝛˈlɑꝛvɹɛk]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Penker a oa ivez, a-raok Komanant Yakob, goude e oa Komanant Yakob
[ˈpɛŋkəɹ ... - ... ˌko̞mɑ̃n ˈjɑkɔp - ... ˌko̞mɑ̃n ˈjɑkɔp]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Komanant ar C'halvez
[ˌko̞mɑ̃ ˈhɑlve]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Poull Du
[ˌpul ˈdyˑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 oant ket daou ar Poull Du ? 'meus ket... merket eo aze ?
[... ˌpul ˈdyˑ - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah, ya ! Roz ar C'hlann, n'eo ket ta ?
[a ja - ˌɹo̞ˑzəˈhlɑ̃n - ...]
Plouared / pe Plouilio ?
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Roz ar C'hoko, n'onn ket petra eo aze, 'ba... ar Poull Du, e foñs... foñs ar bed a-hont
[ˌɹoˑzəhoˈko - ... - ... ˌpul ˈdyˑ - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 aze zo tri... per... Kroashent an Tri Ferson... an Tri Berson, eu... Plouared, Plouilio, Ploubêr
[... - ... - ˌkɹwɑsən tɾi ˈvɛsɔ̃n - tɣi ˈbɛꝛsɔ̃n - ... - ploˈɑˑɹɛt - pluˈijo - pluˈbe̞ːꝛ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Skawenno ouai
[skaˈwe̞no ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ti biv ? 2. Komanant ar C'halvez, aze e oa ar Vod
1. [...] 2. [ˌko̞mɑ̃ ˈhɑlve - ... ˈvoːt]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Arsen Konan, ganet e 1931 e Plouilio, o chom e Plouilio, marvet e 2023, tud bet ganet e Plouilio / Ploulec'h.
– Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Komanant Yakob
[ˌko̞mɑ̃n ˈjɑkɔp]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Arsen Konan, ganet e 1931 e Plouilio, o chom e Plouilio, marvet e 2023, tud bet ganet e Plouilio / Ploulec'h.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Poull Du
[ˌpul ˈdyˑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Arsen Konan, ganet e 1931 e Plouilio, o chom e Plouilio, marvet e 2023, tud bet ganet e Plouilio / Ploulec'h.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Roz ar C'hogo zo ivez ya
[ˌɣozaˈhoˑgo ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Arsen Konan, ganet e 1931 e Plouilio, o chom e Plouilio, marvet e 2023, tud bet ganet e Plouilio / Ploulec'h.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Komanant Sidaner ya met pelec'h ?
[ˌko̞mɑ̃n ziˈdɑ̃ːnəɹ ja ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Arsen Konan, ganet e 1931 e Plouilio, o chom e Plouilio, marvet e 2023, tud bet ganet e Plouilio / Ploulec'h.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 klevet a-walc'h 'meus komz deus Komanant ar Sidaner 'vat !
[... ˌko̞mɑ̃n ziˈdɑ̃ːnəɹ ha]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Porzh Roial ya, aze zo daou pe dri venaj
[ˌpɔɹz ˈɣo̞jəl ja - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. hag ar re-seoù a vije graet ar Porzh Roial dioute 2. ar Porzh Roial a vije graet dioute-tout
1. [... ˌpɔɹz ˈɣo̞jəl ...] 2. [ˌpɔɹz ˈɣo̞jəl ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Arsen Konan, ganet e 1931 e Plouilio, o chom e Plouilio, marvet e 2023, tud bet ganet e Plouilio / Ploulec'h.
– Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. 'ba ar foñs e oa... 2. ar Poull Du ? eu... n'eo ket ! 1. n'eo ket ! ar Poull Du eo 'ba... goude Koad ar Roue
1. [...] 2. [pul ˈdyˑ - ...] 1. [... - pul ˈdyˑ ... - ... kwaˈtɾɔwe̞]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.
– Arsen Konan, ganet e 1931 e Plouilio, o chom e Plouilio, marvet e 2023, tud bet ganet e Plouilio / Ploulec'h.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah, ya ! Kerael ya !
[a ja - ke̞ˈɣɑːl ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerael an Traou, Kerael ar Skrec'h
[ke̞ˈɣɑːl ən ˈtɣɔwn - ˌke̞ɣal ˈskwex]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Arsen Konan, ganet e 1931 e Plouilio, o chom e Plouilio, marvet e 2023, tud bet ganet e Plouilio / Ploulec'h.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ar Pabu ! ya 2. met... honnezh zo ur gomanant bet aet da fall 1. ya deus ti... Jean Perrot, deus ti Jean Perrot 2. n'egzist ket ken, geo ?
1. [a ˈpɑˑby - ja] 2. [...] 1. [... - ... ˈpɛɹɔt - ... ˈpɛɹɔt] 2. [... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Arsen Konan, ganet e 1931 e Plouilio, o chom e Plouilio, marvet e 2023, tud bet ganet e Plouilio / Ploulec'h.
– Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Lagadou, a oa bet o chom 'ba Pabu
[ˌlagaˈduˑ - ... ˈpɑˑby]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Arsen Konan, ganet e 1931 e Plouilio, o chom e Plouilio, marvet e 2023, tud bet ganet e Plouilio / Ploulec'h.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Yvette Hénaff a oa eno gwechall... e chom 2. ar Porzh Doureg ? 'oa ket Jean Perrot ?
1. [... - ...] 2. [ˌpɔɹz duːɹɛk - ... ˈpɛɹɔt]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.
– Arsen Konan, ganet e 1931 e Plouilio, o chom e Plouilio, marvet e 2023, tud bet ganet e Plouilio / Ploulec'h.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ah ya ! amañ evel-se war an hent bras 2. ah, Konstantin ! Konstantin a oa... 1. ya, ya ! paotred petra a oa ar re-seoù ? 2. gwechall e oa piv eno ? Tredan, paotred Tredan 1. ar paotred Tredan ya 2. gwechall !
1. [...] 2. [a - kɔ̃sˈtɑ̃ntin - kɔ̃sˈtɑ̃ntin ...] 1. [ja ja - ...] 2. [... - ˈtɾeːdən - ... ˈtɾeːdən] 1. [... ˈtɾeːdən ja] 2. [...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.
– Arsen Konan, ganet e 1931 e Plouilio, o chom e Plouilio, marvet e 2023, tud bet ganet e Plouilio / Ploulec'h.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Komanant Lesklec'h 2. piv zo eno ? klevet 'meus komz ivez 'vat !
1. [ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃ le̞sˈklex] 2. [... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Arsen Konan, ganet e 1931 e Plouilio, o chom e Plouilio, marvet e 2023, tud bet ganet e Plouilio / Ploulec'h.
– Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ah ! neuze eo al Lezlec'h, n'eo ket ? 2. an Ez... an Ez... Komanant Lesklec'h, Komanant Lesklec'h a vije graet diouti
1. [a - ... le̞zˈlex - ...] 2. [ne̞z - ne̞z - ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃ le̞sˈklex - ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃ le̞sˈkleχ ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.
– Arsen Konan, ganet e 1931 e Plouilio, o chom e Plouilio, marvet e 2023, tud bet ganet e Plouilio / Ploulec'h.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 tost da... e-kichen an Hae
[... - ... ˈne̞ˑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Arsen Konan, ganet e 1931 e Plouilio, o chom e Plouilio, marvet e 2023, tud bet ganet e Plouilio / Ploulec'h.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 un ti Komanant Hued 'meus klevet komz diouti 'vat !
[... - ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃ ˈhyˑəd ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Komanant Gouzigou
[ˌko̞mɑ̃n guˈziːgu]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Krec'h Saliou
[ˌkɣe̞χ saˈliˑu]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Arsen Konan, ganet e 1931 e Plouilio, o chom e Plouilio, marvet e 2023, tud bet ganet e Plouilio / Ploulec'h.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Traoun ar Ger
[ˌtɹɔwnəˈge̞ːɹ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Arsen Konan, ganet e 1931 e Plouilio, o chom e Plouilio, marvet e 2023, tud bet ganet e Plouilio / Ploulec'h.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ah, ya ! 2. ya, an Henaff a oa eno 1. ar Bouilhenno
1. [a ja] 2. [ja - ˈneːnaf ...] 1. [buˈje̞no]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Arsen Konan, ganet e 1931 e Plouilio, o chom e Plouilio, marvet e 2023, tud bet ganet e Plouilio / Ploulec'h.
– Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 klevet 'meus bet Komanant Morvan met...
[... ˌko̞mɑ̃n ˈmɔɹvɑ̃n ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Arsen Konan, ganet e 1931 e Plouilio, o chom e Plouilio, marvet e 2023, tud bet ganet e Plouilio / Ploulec'h.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, ar Bouilhenno met eu...
[ja - buˈje̞no ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ar Bouilhenno a gle bezañ 'ba... ar goman... an ti diwezhañ 2. n'eo ket ! lec'h e oa... oh, ba ! santier...
1. [a buˈje̞no ... - ...] 2. [... - ... - ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Arsen Konan, ganet e 1931 e Plouilio, o chom e Plouilio, marvet e 2023, tud bet ganet e Plouilio / Ploulec'h.
– Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. aze e oa... ma genderv, petra anv ? 2. Frañsoa Peron 1. Frañ... Frañsoa Peron, Korn al Lann ouai
1. [... - ... - ...] 2. [ˌvɹɑ̃swa ˈpeːɹɔ̃n] 1. [... - ˌvɹɑ̃swa ˈpeːɹɔ̃n - ˌkɔɹnəˈlɑ̃n ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.
– Arsen Konan, ganet e 1931 e Plouilio, o chom e Plouilio, marvet e 2023, tud bet ganet e Plouilio / Ploulec'h.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerjistalenn
[ˌke̞ꝛʒisˈtɑːlən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 petra anv 'neus lec'h e oa ar re ar Bourdonneg ? an Hae
[... - ə ˈne̞ː]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 goude Ker... goude... an Hae
[... - ... - ə ˈne̞ː]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Gwilkin zo ivez
[ˈgwilkin ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Pont Gwenn ya, hennezh zo ivez ya
[ˌpɔ̃n ˈgwe̞n - ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. piv a oa e Ker Gaer deja ? 2. Parker 1. Parker, e bord an hent, e bord an hent Plouared
1. [... ˌke̞ꝛ ˈgɛˑꝛ ...] 2. [ˈpɑɹcəꝛ] 1. [ˈpɑɹcəꝛ - ... - ... ploˈɑːɹɛt]
1. qui était à Ker Gaer déjà ? 2. Parquier 1. Parquier, au bord de la route, au bord de la route de Plouared
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.
– Arsen Konan, ganet e 1931 e Plouilio, o chom e Plouilio, marvet e 2023, tud bet ganet e Plouilio / Ploulec'h.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 eu... Toz ar Ger Gozh ya, en tu all d'an Hae emañ se, en tu all d'an hent, Plouared
[... - ˈtoˑz ə ˌge̞ꝛˈgoːz ja - ... də ˈne̞ˑ ... - ... - ploˈɑːɹət]
euh... Thos de ar Ger Gozh oui, de l'autre côté de an Hae que ça se trouve, de l'autre côté de la route, Plouared
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jermen Raoul (Konan), ganet e 1931 e Plouared, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Plouared, ya, Konvenant Chomer
[ploˈɑˑʁɛt - ja - kɔ̃vønɑ̃nˈʃo̞məʁ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 amañ eo Convenant Adelin
[... kɔ̃vnɑ̃ adøˌlɛ̃]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 enfant... ben si, c'était Bernanteg
[... - ... - bɛʁˈnɑ̃tɛk]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ici il y a Konvenant Miron
[... kɔ̃vønɑ̃nˈmiˑʁɔ̃]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Konvenant Chomer, il y a Chomer qui est là
[kɔ̃vønɑ̃nˈʃo̞məʁ - ... ˈʃo̞məʁ ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 et on remontait, Konvenant ar Roc'hello
[... - kɔ̃vønɑ̃n ʁoˈhelo]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 et puis on arrivait... ben, Konvenant Marjili Jakob
[... - ... - kɔ̃vønɑ̃n maʁˌʒili ʒaˌkɔb]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 après le passage à niveau c'est Convenant Le Guen
[... kɔ̃vnɑ̃ løˈgwe̞n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Gwilkin
[ˈgwilkin]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 nann... Bernanteg, Traou al Lann ma kerez, Traou al Lann
[... - bɛʁˈnɑ̃tɛk - ˌtʁo̞waˈlɑ̃n ... - ˌtʁo̞waˈlɑ̃n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Kerfoenn
[ke̞ʁˈfwe̞n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Kerfoenn eu...
[ke̞ʁˈfwe̞n ə]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Gwazh ar Favenn, c'est pas... c'est faux
[ˌgwɑzaˈfɑˑvɛn - ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Traou ar Stank
[ˌtʁo̞əˈstɑ̃ŋk]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 on dit Kerrouz
[... ke̞ˈʁuˑs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 les gens disent Koad Roue, Koad Roue qu'ils disent, Koad Roue
[... kwadˈʁuˑe - kwatˈʁɔˑe ... - kwatˈʁɔˑe]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ah, ar Skavenno ! ar Skavenno... ar Skavenno
[a - skaˈweno - skaˈweːno - skaˈweno]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 et on arrive à Krec'h ar Mouded
[... ˌkʁeχˈmuˑdət]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ar Pont Min
[ˌpɔ̃nˈmiˑn]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Keraez
[ke̞ˈɣe̞ˑs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 après on arrive au Run
[... ˈʁyˑn]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 et Krec'h ar Vilin, Krec'h ar Vilin
[e ˌkʁe̞χˈviˑlin - ˌkʁe̞χˈviˑlin]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 eu... Stank ar Garv, et là, c'est vrai que les gens disent Stank ar Garv
[... - ˌstɑ̃kəˈgawʁ - ... ˌstɑ̃kəˈgaw]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ar C'hroajou
[əˈhʁwɑˑʒu]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ya, Lezmoyen
[ja - le̞zˈmo̞jən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 eu... Porzh Huon
[əː - ˈpɔʁsyˌɔ̃ˑn]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ar Groaz Ruz
[ˌgʁwazˈʁyˑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ah, ya ! Koman... Koman... Komanant Toz ya, a-raok... a-raok Porzh Huon
[a ja - ... - ... - ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃nˈtoˑz ja - ... - ... - pɔʁˈsyˑɔ̃n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 al Lann Grenn ha...
[lɑ̃nˌgɣe̞n a]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Kroaz Malloued, ya, qui est devenu l'Armorique dans les années... 1898, 1906, ça dépend des recensements, Kroaz Malloued
[ˌkʁwaz maˈluˑɛt - ja - ... - ... - ... - ˈkʁwaz maˌluˑɛt]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 de l'autre côté, on a Lann Amann
[... - ... ˌlɑ̃nɑ̃ˈmɑ̃n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Kervoucher
[ˈke̞ʁˌvuʃəʁ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Komanant Jak
[ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃nˈʒak]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Kervoger
[ke̞ʁˈvoˑgəʁ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 et il y a deux al Lann Vihan
[... ˌlɑ̃nˈviˑən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 et, il y avait... Konvenant Maez Pilat
[... - ... - kɔ̃vønɑ̃n me̞sˈpiˑlat]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 et après on arrive au Liti
[... ˈliti]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Maodez
[ˈmo̞ˑdɛs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Le Vieux Maudez comme ils disent, ar Maodez Kozh
[... - ˌmo̞ˑdɛsˈkoˑs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Melchoneg, goude
[me̞lˈʃɔ̃ˑnɛk - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Toull ar Bazhado, oh, se zo brav ! Toull ar Bazhado
[ˌtulabaˈhɑˑdo - ... - ˌtulabaˈhɑˑdo]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 eu... Gwazh an Iliz
[əː - ˌgwazɑ̃ˈniˑlis]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ha goude zo... geo ! Park an Hae, e bourk, Park an Hae
[... - ... - ˌpaʁgɑ̃ˈne̞ˑ - ... - ˌpaʁgɑ̃ˈne̞ˑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 geo ! Milin an Hae zo goude...
[... - ˌmiˑlinɑ̃ˈne̞ ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Milin Vihan
[ˌmiˑlinˈviˑən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 à Rubezenn
[a ʁyˈbeˑzɛn]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Rubezenn qu'on dit maintenant
[ʁyˈbeˑzɛn ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Run Riou
[ʁynˌʁiˑu]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Gwergarellou
[ˌgwɛʁgaʁeˌlu]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Kostez Run Riou
[... ʁynˈʁiˑu]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 alors après on continue, Pladenn
[... - ˈplaˑdɛn]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 eu... Plas Kerru
[... - ˌplaske̞ˈɣy]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Bousiko, nom français
[buˈsiko - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 eu... Gwerjegou
[əː - gwɛʁˌʒeˑgu]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ha Sant-Vaho
[a ˌzɑ̃nˈvaˑo]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Traou ar C'hra
[ˌtɣɔwaʁˈχaˑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Kerlann
[ke̞ʁˈlɑ̃n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 c'est Kermelvez ya, Kermelvez Bras, parce que... a-raok e oa Kermelve, Kermelve Bihan ivez
[... ke̞ʁˈme̞lve ja - ke̞ʁˌme̞le ˈbʁaˑz - ... - ke̞ʁˌme̞lve - ke̞ʁˌme̞lveˈbiˑən ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 caché dans les bois là aussi à côté de Rustriou, geo ! Rustriou
[... - ... ʁysˈtʁiˑu - ... - ʁysˈtʁiˑu]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Poull ar Gwez, voilà !
[ˌpulˈgwẽˑ - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Gwerbaskiou
[ˌgwɛʁbasˈkju]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Gwergolvez
[gwɛʁˌgɔlve]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ha Prad Tepod
[a ˌpʁatˈtepɔt]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ah, ar Waremm
[a - ə ˈwɑˑʁəm]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Gwergolvez
[gwe̞ʁˈgo̞lve]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 hag ar War... ar Wargrenn, ar Wargrenn
[a ˌwaʁ - ˌwaʁˈgʁe̞n - ˌwaʁˈgʁe̞n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Leur ar Wargrenn, ya
[ˈlœˑʁwaʁˌgʁe̞n ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 et al Lann Vihan c'hoazh, goude, al Lann Vihan, Kerdaned
[e ˌlɑ̃nˈviˑən ... - ... - ˌlɑ̃nˈviˑən - ke̞ʁdaˌnɛt]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ah ya, Logivi ya !
[a ja - loˈgiˑvi ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Kerdaned hag ar Prad Ledan
[ke̞ʁˈdɑ̃ˑnət - a ˌpʁadˈleˑdɑ̃n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 graet 'peus... Gwernaoured ?
[... - gwɛʁˈnawʁɛt]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Visant ar Mazo, ganet e 1947 e Plegad-Gwerann, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plegad-Gwerann / ???.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 nann, nann, nann ! n'eo ket fin ! Traou ar Wazh, après le passage à niveau, Traou ar Wazh
[... - ... - ˌtʁɔwəˈwɑˑs - ... - ˌtʁɔwəˈwɑˑs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ah, geo ! Poull an Deñved, Poull an Deñved
[... - ˌpulˈdẽˑvɛt - ˌpulˈdẽˑvɛt]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ah, nann ! Poull an Deñved
[... - ˌpulˈdẽˑvət]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 eu... Penn ar Roc'ho, Penn ar Roc'ho c'est... bon... il y a du rocher hein !
[əː - ˌpe̞naˈʁɔho - ˌpe̞nəˈʁɔho ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Keravezan ya
[ˌke̞ʁaˈveˑzɑ̃n ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ah oui ! goude, Feunteun ar Gov
[... - ... - ˌfœtœnaˈgoˑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Kroashent ar Veneg
[ˌkʁwaze̞naˈve̞ˑne̞k]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Gwernaoured
[gwe̞ʁˈnawʁɛt]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 al Lanniou
[ˈlɑ̃ɲu]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ah ya ! an Erved Hir, ya, an Erved Hir, ah, ya ! an Erved Hir
[a ja - ˌnɛvɛt ˈhiˑʁ - ja - ˌnɛvɛt ˈhiˑʁ - a ja - ˌnɛvɛˈtiˑʁ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ah, Kerlaveo ya ! Kerlaveo c'est...
[a - ˌke̞ʁlaˈveˑo ja - ˌke̞ʁlaˈveˑo]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ha goude e oa an Ti Zing
[... ˌtiˈzɛ̃ˑg]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Gwazh ar Pont Gwenn
[ˌgwaˑspɔ̃nˈgwe̞n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ar Pont Gwenn, ouai, je vais aller jusqu'à... Keraodi après
[ˈpɔ̃ngwe̞n - ... - ... - ke̞ʁodi]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Kerbest Nevez
[ˌke̞ʁbezˈneˑve]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Kerbest Kozh
[ˌke̞ʁbesˈkoːs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Gwilkin, qu'on disait comme ça
[gwilˌkin - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Penn ar Gwez
[ˌpe̞naˈgwẽˑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 après... eu... Kergaer
[... - ke̞ʁˈgɛˑʁ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Kerc'here
[ke̞ʁˈheˑʁe]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 an Hae, an Hae !
[aˈne̞ˑ - ɑ̃ˈne̞ˑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Kerjistalen
[ˌke̞ʁʒisˈtaˑlɛn]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 et puis Rumalc'hwezan, Rumalc'hwezan
[... ʁymalˈhweˑzən - ʁymalˈhweˑzɑ̃n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 il y a Korn al Lann, tu vois...
[... ˌkɔʁnaˈlɑ̃n - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Traou ar Ger
[ˌtʁo̞əˈge̞ˑʁ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Keruhel, voilà ! c'est ça, Keruhel
[ke̞ˈʁyˑe̞l - ... - ... - ke̞ˈʁyˑe̞l]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 mais on ne dit pas Saint-Ignace hein ! Sant-Tineg ! Krec'h Sant-Tineg, ya
[... - zɑ̃nˈtiˑnɛk - ˌkʁe̞χsɑ̃nˈtiˑnɛk - ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 alors Krec'h Sant-Ineg, pourquoi c'est devenu Saint-Ignace ?
[... ˌkʁe̞χsɑ̃nˈtiˑnɛk - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Kergollod
[ke̞ʁˈgolɔt]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ar Roudour
[aˈʁuˑduʁ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 alors on est arrivé à... ar Groaz Torret
[... - ˌgʁwaˑsˈtɔˑʁət]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Konvenant ar Balan
[kɔ̃vønɑ̃n ˈbɑˑlɛn]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ya, Konvenant Barazer
[ja - kɔ̃vønɑ̃n baʁaˌzɛˑʁ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 al Lann Grenn
[ˌlɑ̃nˈgʁe̞n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Krec'h an Hu
[ˌkʁe̞χˈnyˑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ar Plas Kaer
[ˌplasˈkɛˑʁ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Kerwegan, Kerwegan
[ke̞ʁˈweˑgɑ̃n - ke̞ʁˈweˑgən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Kerwegan Vras
[ke̞ʁˌweˑgɑ̃nˈvʁɑˑz]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Kerfloc'h goude ya, hennezh eu...
[ke̞ʁˈflɔχ ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Krec'h ar Floc'h
[ˌkʁe̞xˈflɔx]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Kerwegan
[ke̞ʁˈweˑgən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. e oa Konvenant... oooh ! 2. Geunio 1. Geunio
1. [... kɔ̃vønɑ̃n - ...] 2. [ˈgøɲo] 1. [ˈgøˑɲo]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.
– Visant ar Mazo, ganet e 1947 e Plegad-Gwerann, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plegad-Gwerann / ???.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Krec'h al Lann
[ˌkʁeχaˈlɑ̃n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 eu... Gwazh Haleg... Vihan, Gwazh Haleg Bras
[əː - gwaˌzaˑlɛk - ˈviˑən - gwaˌzaˑlɛkˈbʁɑˑz]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Pont Kastell
[ˌpɔ̃nˈkastɛl]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 alors il y a Penn al Lann, Pont Kastell ha Penn al Lann, hein !
[... ˌpe̞naˈlɑ̃n - pɔ̃nˌkastɛl a ˌpe̞naˈlɑ̃n ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Lezlec'h, nann ? geo, Lezlec'h
[ˈle̞zlex - ... - ... ˈle̞zlex]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 devant Konvenant Kouzigou, il y a une croix, c'est Kroaz ar Vi... eu... Minic'hi, ar Vinic'hi
[... kɔ̃vnɑ̃n kuˈziˑgu - ... - ... ˌkʁwaˑzəvi - əː - miˈniˑhi - viˈniˑhi]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 et puis ar Bouilhenno
[... buˈjeno]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 eu... Penn ar Wern
[əː - ˌpe̞nəˈwɛʁn]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 parce qu'il y a Penn ar Wern... Vihan, Konvenant Miron
[... ˌpe̞naˌwɛʁn - ˈviˑən - kɔ̃vønɑ̃n ˈmiˑʁɔ̃]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 c'est après Penn ar Wern
[... ˌpe̞nəˈwɛʁn]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Konvenant Koadou
[kɔ̃vnɑ̃nˈkwɑˑdu]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Traou ar Wazh, an Enez, eu...
[ˌtʁɔwəˈwaˑs - aˈneˑnɛs - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Kerdalan, Kerdalan
[ke̞ʁˈdɑːlən - ke̞ʁˈdɑːlən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Traou an Dour
[ˌtʁɔwənˈduːʁ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 oui, Kerael eu...
[... - ke̞ˈʁe̞ːl ə]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. et puis il y a ar Porzh Roial 2. ar Porzh Roial 1. hein ? ar Porzh Roial 2. ar Porzh Roial 1. c'était pas ça hein ! c'était Convenant Calvez
1. [... ˌpɔʁzˈʁwajal] 2. [ˌpɔʁzˈʁo̞jəl] 1. [... - ˌpɔʁzˈʁwajal] 2. [ˌpɔʁzˈʁo̞jal] 1. [... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.
– Visant ar Mazo, ganet e 1947 e Plegad-Gwerann, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plegad-Gwerann / ???.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 et il y avait les Sanellou, ar Zanell
[... saˌnelu - əˈzɑ̃ˑnəl]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Koad ar Roue
[kwaˈtʁɔwe̞]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ar Poull Du
[ˌpulˈdyˑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Roz ar C'hogo, voilà !
[ˌʁozaˈhoˑgo - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ar Skavenno, ar Skavenno
[ə skaˈwe̞no - skaˈwe̞no]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 aaah ! Pabu !
[... - ˈpaːby]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Konvenant Koader
[kɔ̃vønɑ̃n kwaˌdɛˑʁ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ha Kerbridou
[a ke̞ʁˈbʁiˑdu]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ha Ru Gwenn
[a ˈʁygwe̞n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Sant-Erwan
[zɑ̃nˌdeʁwɑ̃n]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 oh, non ! pas La Couche ! ouh ! oh, quelle horreur ! ar C'houch
[... - aˈhuːʃ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Gwern ar Mestr
[ˌgwɛʁnaˈme̞stʁ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 c'est... Gwernachanae, Gwernachanae, c'est le manoir de Gwernachanae
[... - ˌgwɛʁnaˈʃɑ̃ˑne̞ - ˌgwɛʁnaˈʃɑ̃ˑne̞ - ... ˌgwɛʁnaˈʃɑ̃ˑne̞]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 et... Kerelem, alors... Kerelem, mais une partie de Kerelem est sur Plouared
[e ke̞ˌʁeˑle̞m - ... - ke̞ˌʁeˑle̞m - ... ke̞ˌʁeˑle̞m ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ar Zanellou c'était... après... c'est konvenant Kalvez
[a zɑ̃ˈnelu - ... - ... - kɔ̃vønɑ̃n ˈkɑlve]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez ar Bras, ganet e 1951 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouzelambr.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. al Lann... 2. al Lann Uhelañ 1. Uhelañ, geo ! 2. hennezh zo lanneieroù deomp 1. ya 'vat ! se zo deomp 2. 'ba Komanant Koadou du-hont 1. ya 'vat ! 2. eo... eo L... hag a zo un hent a arri eno, des randonneurs 1. da vont da... etrezek Komanant Kabiten
1. [ˌlɑ̃n] 2 [ˌlɑ̃nyˈe̞lˑɑ̃] 1. [yˈe̞lˑɑ̃ - ...] 2. [...] 1. [... - ...] 2. [... ko̞mɑ̃nˈkwɑˑdu ...] 1. [...] 2. [... - ...] 1. [... - ... ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃ kaˈbitɛn] 2. [ya]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. hag an hent-se a deu deus hent Penn ar Wern, ya ! 2. ya ! 1. hag a arri war hent Kerael 2. eñ a arri... an hent-se a arri war hent Kerael
1. [... ˌpe̞nəˈwɛɹn - ja] 2. [ja] 1. [... ke̞ˈɹɑˑl] 2. [... - ... ke̞ˈɣɑˑl]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. ya ! 2. ar Poull Du, Komanant ar C'halvez
1. [ja] 2. [əˌpulˈdyˑ - ko̞mɑ̃nˈhɑlve] 1. [ko̞mɑ̃nˈhɑlve]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. ar Skavenno 2. ar Skavenno
1. [skaˈwe̞no] 2. [skaˈwe̞no]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. Komanant eu... Yakob zo aze ivez 2. Komanant Yakob
1. [ko̞ˌmɑ̃ˑn - ˈjakɔp ...] 2. [ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃ ˈjakɔp]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. pa lerez un toull zanell, 'ba Lann an Duelenn a-hont zo unan 2. ya 1. ur sakre toull, ha ac'h a dindan ar c'hleuz evel-se, hennezh eo... pa darc'hez an hent... Penn ar Wern, da vont da Gerael, ha zo un toull-zanell evel-se, Lann an Duelenn 2. Lann an Duelenn, Lann, an Du... -elenn ya
1. [... - ... ˌlɑ̃ndyˈeˑlən ...] 2. [ˈjɑˑ] 1. [... - ... - ... - ... - ˌpe̞nəˈwɛɹn - ... ge̞ˈɹɑˑl - ... - ˌlɑ̃ndyˈeˑlən] 2. [ˌlɑ̃ndyˈeˑlən - ˈlɑ̃n - ... - ...]
1. quand tu parles d'un trou de canalisation, dans Lann an Duelenn là-bas il y en a un 2. oui 1. un sacré trou, et qui va sous le talus comme ça, ça c'est... quand tu continues la route... de Penn ar Wern, pour aller à Kerael, et il y a un trou de canalisation comme ça, Lann an Duelenn 2. Lann an Duelenn, Lann, an Du... -elenn oui
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 hag alese zo un hent all, d'arriout 'ba Komanant ar C'habiten
[... - ... ˌko̞mɑ̃n haˈbitən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. pa 'h ez etrezek Koad ar Roue 2. lakeet ac'hanomp war an hent mat ! 1. pa 'h ez etrezek Koad ar Roue, 'ba da du... gauche, a zo un hent bihan all, hennezh a arri 'ba Pabu
1. [... kwaˈtɾɔwe̞] 2. [...] 1. [... kwaˈtɾɔwe̞ - ... - ... - ... ˈpɑˑby]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ha Feunteun Pabu ! daon ya ! tout ar vein a oa laeret
[a a ˌvœntən ˈbɑˑby - ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. me a oa bet an deiz all oc'h ober un tamm tro, peogwir ec'h eomp d'ar sul da... ha 'meus gwelet ur gomanant, n'eus min ebet ken, bet laeret ivez, 'ba eu... 2. Stank... pa 'hi da dapet Stank ar Garv 1. non... petra... petra a vez graet deus se ? Krec'h ar Moudenn 2. Krec'h ar Mouded, Stank ar Garv 1. Krec'h ar Moudenn, ur gomanant...
1. [... - ... - ... - ... - ... - ...] 2. [ˌstɑ̃ŋˤ - ... ˌstɑ̃ŋgəˈgɑʴw] 1. [... - ... - ˌkɾe̞χaˈmuˑdən] 2. [ˌkɾe̞χaˈmuˑdət - ˌstɑ̃ŋgəˈgɑʴw] 1. [ˌkɾe̞χaˈmuˑdən - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. Krec'h ar Moudenn 2. da dapout Stank ar Garv 1. tal-ki... Krec'h... Krec'h ar Moudenn
1. [ˌkɾe̞χaˈmuˑdən] 2. [... ˌstɑ̃ŋgəˈgɑʴw] 1. [... - ... - ˌkɾe̞χaˈmuˑdən]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. ar Gernevez zo aze ivez 2. ya met ar Gernevez zo hiroc'h 1. ya, met paria ar chapel-se a oa en-dro d'ar Gernevez, muioc'h, lec'h e oa Ojel eo para ?
1. [ə ge̞ɾˈnɛˑwe ...] 2. [... ge̞ꝛˈnɛˑwe ...] 1. [ja - ... - ... ge̞ɾˈnɛˑwe - ... - ... ˈoˑʒəl]
1. ar Gernevez est là aussi 2. oui mais ar Gernevez est plus long 1. oui, mais je suppose que cette chapelle-là était dans les parages d'ar Gernevez, plus, là où était Augel c'est quoi ?
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Komanant Miron, geo !
[ˌko̞mɑ̃nˈmiˑɣɔ̃n - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Traou ar Wazh, Komanant Miron... Traou ar Wazh...
[ˌtɾɔwəˈwɑˑs - ko̞ˌmɑ̃nˈmiˑɣɔ̃n - ˌtɾɔwəˈwɑˑs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 para 'peus lâret din ? Traou ar Wazh ? se n'emañ ket en-dro da Draou ar Stank ?
[... - ˌtɾɔwəˈwɑˑs - ... - ... ˌdɾɔwəˈstɑ̃ŋk]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Traou ar Stank
[ˌtɾɔwəˈstɑ̃ŋˤ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 geo, Komanant Miron zo aze ivez
[... - ˌko̞mɑ̃nˈmiˑɹɔ̃n ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. ha honnezh a arri 'ba eu... Keraez hag ar re-seoù, ar rinier 2. ar rinier-se 1. ya, ar Pont Min
1. [... - ... - ke̞ˈɾe̞ˑz ... - ...] 2. [...] 1. [ja - ˌpɔ̃nˈmiˑn]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. ya, Kervoger ya ! 2. ah, ya ! Kervoger ! 1. hennezh zo war hent... Lannuon aze 2. ya ! 1. 'ba an dro-gorn amañ evel-se 2. ya ! 1. pa 'h ez war hent Lannuon 2. ya 1. aze emañ Kervoger
1. [ja - ke̞ꝛˈvoˑgəꝛ ja] 2. [a ja - ke̞ꝛˈvoˑgəꝛ] 1. [... - lɑ̃ˈnyˑɔ̃n ...] 2. [ja] 1. [...] 2. [ja] 1. [...] 2. [ja] 1. [... ke̞ɾˈvoˑgəɾ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. Ker... Kervaban zo en tu all 2. ya !
1. [ke̞ɾ - ke̞ɾˈvɑˑbɑ̃n ...] 2. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. Kerzistalen ya ! 2. ya, Kerzistalen ya ! 1. ya ! Kerzi... Kerjistalen a vez lâret hañ ! 2. Kerjis... Kerjis... K E R G I S T A L L E N 1. ya ! 2. Kerjistalen 1. aze zo un tamm vilajenn
1. [ˌke̞ꝛzisˈtɑˑlən ja] 2. [ja - ˌke̞ꝛzisˈtɑˑlən ja] 1. [ja - ˌke̞ꝛzi ˌke̞ꝛʒisˈtɑˑlən ...] 2. [ˌke̞ꝛʒis - ˌke̞ꝛʒis - ...] 1. [ja] 2. [ˌke̞ꝛʒisˈtɑˑlən] 2. [...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. izeloc'h zo Rumalc'hwezan ivez, ya 2. ya ! Rumalc'hwezan
1. [... ˌɣymalˈhweˑzən ... - ja] 2. [ˈjɑˑ - ˌɣymalˈhweˑzəŋ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. Krec'h... 2. Krec'h... 1. Sant-Tinag 2. Krec'h Sant-Tineg 1. ya 2. aze Krec'h Sant-Tineg... 1. hennezh zo... 2. hennezh zo sañset war... war sec'h ivez 1. ya
1. [ˌkɣe̞x] 2. [ˌkɣe̞x] 1. [sɑ̃nˈtiˑnak] 2. [ˌkɣe̞xsɑ̃nˈtiˑnɛk] 1. [ja] 2. [... ˌkɾe̞xsɑ̃nˈtiˑnək] 1. [...] 2. [... - ...] 1. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. Gwazh Haleg 2. ya ! 1. se... se zo amañ neuze 2. ya 1. ya 2. ar Wazh Haleg ya
1. [ˌgwaˈsɑˑlək] 2. [ja] 1. [...] 2. [ja] 1. [ja] 2. [ˌwaˈsɑˑləg ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. daou zo, Gwazh Haleg Vihan... 2. Gwazh Haleg Vihan ya 1. ya 'vat ! 2. an hini Vras, voilà ! 1. ya, ar Wazh Haleg 2. ya, hag an hent-se a arri... war... war... war hent da vont da... da... d'ar C'houerc'had, ha da dap... 1. n'eo ket, pas Gwazh Haleg 'vat ! 2. Gwazh Haleg ! ah, nann ! Gwazh Haleg zo amañ 1. Gwazh Haleg zo amañ Anna hañ ! 2. ya, ya ! 1. n'ez ket da lâret din eo ar C'houerc'had hañ ? nann ! 2. nann ! Gwazh Haleg... 1. ar Wazh Haleg zo amañ 2. lec'h emañ Corson
1. [... - ˌgwaˈsɑˑləgˈviˑən] 2. [ˌgwaˈsɑˑləgˈviˑən ja] 1. [...] 2. [... - ...] 1. [ja - ˌwaˈsɑˑlək] 2. [ja - ... - ... - da ˈhwɛhət - ...] 1. [... - ... ˌgwaˈsɑˑlək ...] 2. [ˌgwaˈsɑˑlək - ... - ˌgwaˈsɑˑlək ...] 1. [ˌgwaˈsɑˑlək ...] 2. [ja ja] 1. [... ˈhwɛhəd ... - ...] 2. [... - ˌgwaˈsɑˑlək] 1. [ˌwaˈsɑˑlək ...] 2. [...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. Gwazh ar Pont Gwenn 2. ya ! 1. ya 2. hennezh zo en traoñ amañ 1. hennezh zo en traoñ
1. [ˌgwɑˑspɔ̃nˈkwe̞n] 2. [ja] 1. [ja] 2. [...] 1. [...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. ar Pont Gwenn 2. just ! goude emañ ar Pont Gwenn 1. ya
1. [ˌpɔ̃nˈkwe̞n] 2. [... - ... ˌpɔ̃nˈkwe̞n] 1. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. ya, Bernanteg ya 2. ya, Bernanteg ya
1. [ja - bɛꝛˈnɑ̃ntɛg ja] 2. [ja - bɛꝛˈnɑ̃ntɛg ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. ya 'vat ! 2. Poull an Deñved ya, a zo... 1. Poull an Deñved aze 2. en tu all amañ, tu Sant-Kare 1. ya 'vat ! 2. ya 1. eñ zo... Poull an Deñved zo stok aze
1. [...] 2. [ˌpulɑ̃nˈdẽˑvəd ja - ...] 1. [ˌpulɑ̃nˈdẽˑvəd ...] 2. [...] 1. [... zɑ̃nˈkɑːɾe - ja] 1. [...] 2. [ja] 1. [... - ˌpulənˈdẽˑvəd ...]
Plouared / Lanvaeleg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. ma zud... kozh kozh a zo originaire alese, tud... tu ma zad 2. ya, ya, ya, ya ! 1. deus Poull an Deñved 2. Poull an Deñved
1. [... - ... - ... - ...] 2. [ja - ja ja ja] 1. [... ˌpulənˈdẽˑvət] 2. [ˌpulənˈdẽˑvət]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ar Groaz Houarn ya
[ˌgwɣaˈsuˑən ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. Toull ar Bac'hado ! zo ivez 2. ah, ya, ya ! 1. hennezh zo Bern... war... stumm Bernanteg 2. ya, ya, ya ! 1. ouai ! 2. Toull ar Bac'hado 1. Toull ar Bac'hado ya
1. [ˌtuləbaˈhɑˑdo - ...] 2. [a ja ja] 1. [... - ... - ... bɛꝛˈnɑ̃ntək] 2. [ja ja ja] 1. [...] 2. [ˌtuləbaˈhɑˑdo] 1. [ˌtuləbaˈhɑˑdo ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. ya, 'ba ar gomanant du-hont ya 2. mum zo ganet... me zo ganet en Kerlavreg 1. ha me a oa ganet e Komanant Koado
1. [... - ...] 2. [... - ... ke̞ꝛˈlɑˑvɣɛk] 1. [... ˌko̞mɑ̃nˈkwɑˑdo]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. an Armorik zo ivez ya 2. ya ! nann 'vat ! 1. nann, an Ar... an Armorik a vije 2. an Armorik, ya, ya !
1. [ˌnaꝛmoˈɹik ...] 2. [ja - ...] 1. [... - əˌnamoˈɾik ...] 2. [ˌnamoˈɾik - ja ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. Porzh Huon zo aze ivez 2. ya, Porzh Huon... 1. ya 2. Porzh Huon zo e-kichen eu... 1. feiz, lec'h e oa Marchand 2. ya met... 1. eo Porzh Huon 2. Porzh Huon, neuze ar Groaz Ruz 1. ar Groaz Ruz
1. [ˌpɔɹˈsyˑɔ̃n ...] 2. [ja - ˌpɔɹˈsyˑən] 1. [ja] 2. [ˌpɔɹˈsyˑən ...] 1. [... - ... ˈmɑꝛʃən] 2. [...] 1. [... ˌpɔɹˈsyˑɔ̃n] 2. [ˌpɔɹˈsyˑən ... ˌgwɑˑzˈɣyˑ] 1. [ˌgwɑˑzˈɣyˑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. Lann Amann ya 2. ya !
1. [ˌlɑ̃naˈmɑ̃n ja] 2. [ˈjɑˑ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. Komanant Jakez 2. ya, just ! 1. ya 2. en tu all d'an hent, ya 'vat ! 1. ya, en tu all d'an hent 2. Komanant Jakez, posupl eo ya 1. ya 2. posupl eo ya 1. Sant-Jakez, geo, geo, geo ! 2. ya, ya ! 1. ya, bet 'meus klevet se 2. ya, ya, ya ! ya 'vat !
1. [ˌko̞mɑ̃nˈʒɑkəs] 2. [...] 1. [ja] 2. [...] 1. [...] 2. [ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃ˈʒɑkəs - ...] 1. [ja] 2. [...] 1. [zɑ̃nˈʒɑkəs - ...] 2. [ja ja] 1. [ja - ...] 2. [...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. Kervelwed ya, just ! 2. Ker... Ker... ya ! 1. Kervewled, just ! 2. ya, Kervelwed 1. ya, ya, ya ! 2. Kermelvez ! 1. oui ! Kermelvez 2. Kervelvez... 1. -mel... -mel... -melvez
1. [ke̞ꝛˈve̞lwəd ja - ...] 2. [ke̞ꝛ - ke̞ꝛ - ja] 1. [ke̞ꝛˈve̞wlət - ...] 2. [ja - ke̞ꝛˈve̞lwe̞t] 1. [ja ja ja] 2. [ke̞ꝛˈme̞lve̞s] 1. [... - ke̞ꝛˈme̞lve̞s] 2. [ke̞ꝛˈve̞lvəs] 1. [...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. Kerverwez 2. Kervewle zo ivez hañ ! 1. ya 2. Kervevle
1. [ke̞ɹˈvɛɹwəs] 2. [ke̞ɹˈve̞wle̞ ...] 1. [ja] 2. [ke̞ɹˈve̞vle̞]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Kervelvez
[ke̞ꝛˈve̞lvəs]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. hennezh zo 'ba ar C'houch ! 2. ah, ar C'houch ! ar C'houch 'teus ket ?
1. [... aˈhuʃ] 2. [aː - aˈhuʃ - aˈhuʃ ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. 'h ez da bartiañ deus pelec'h out ? deus Keraodi 2. deus Keraodi 1. deus Keraodi memes hañ ?
1. [... - ... ke̞ˈɾo̞ˑdi] 2. [... ke̞ˈɾo̞ˑdi] 1. [... ke̞ˈɾo̞ˑdi ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. Gouzigou zo aze ivez, Komanant Gouzigou 2. ya met hennezh zo 'ba ar bourk amañ, Keraodi
1. [guˈziːgu ... - ˌko̞mɑ̃n guˈziːgu] 2. [... - ke̞ˈɾo̞ˑdi]
Plouared / Plouilio
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. Kerlarvreg 2. Kerlavreg
1. [ke̞ꝛˈlɑꝛvɹe̞k] 2. [ke̞ꝛˈlɑˑvɹe̞k]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. Gwazh ar Favenn 2. Gwazh ar Favenn, Gwazh ar Favenn 1. ya, Gwazh ar Favenn eo 2. Gwazh ar Favenn eo hañ ! 1. ya
1. [ˌgwɑˑzəˈvɑwən] 2. [ˌgwɑˑzəˈvɑwən - ˌgwɑˑzəˈvɑwən] 1. [ja - ˌgwɑˑzəˈvɑwən ...] 2. [ˌgwɑˑzəˈvɑwən ...] 1. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 Traou an Dour, Bilzig deus Traou an Dour
[ˌtɣɔwənˈduːɾ - ˈbilzig ... ˌtɣɔwənˈduːɾ]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. Lann Amann zo aze ivez 2. Lann Amann 1. ya 2. Lann Amann zo e Plouared kwa hein ! 1. ya
1. [ˌlɑ̃nəˈmɑ̃n ...] 2. [ˌlɑ̃nəˈmɑ̃n] 1. [ja] 2. [ˌlɑ̃naˈmɑ̃n ... ploˈɑˑɣɛt ...] 1. [ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. Milin Gwernac'hamm, ya ! 2. ya, ya, ya ! ah, ya, ya ! 1. ya, ya, ya ! 2. honnezh zo... honnezh zo ur vilin war an hent d'ar Velchoneg 1. ya !
1. [ˌmiˑlin ˌgwɛꝛnəˈhɑ̃m - ja] 2. [ja ja ja - a ja ja] 1. [ja ja ja] 2. [... - ... ve̞lˈʃɔ̃ˑnɛk]
ar C’houerc’had / Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. ya, just ! 2. ya, Komanant Miron 1. pas pell deus ar Run ya 2. ya 1. ar Run Plouared a vez lâret
1. [ja - ...] 2. [ja - ko̞ˌmɑ̃ˑnˈmiˑɹɔ̃n] 1. [... ˈɹyːn ja] 2. [ja] 1. [ˈɹyːn ploˈɑˑɹɛd ...]
ar Cˈhouercˈhad / Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. hennezh zo amañ evel-se... ar Groaz an Tog 2. ya ! da dapout ar C'hroajo 1. kavet... kavet 'teus anezhañ ? ar Groaz an Tog 2. ar Groaz an Tog 1. ya !
1. [... - ˌgɹwɑˑzənˈtok] 2. [ja - ... əˈhɹwɑˑʒo] 1. [... - ... - ˌgɹwɑˑzənˈtok] 2. [ˌgɹwɑˑzənˈtok] 1. [ˈjɑˑ]
ar C’houerc’had / Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. Kerael ya 2. Kerael 1. ya 'vat ! Kerael zo ivez, Kerael ya
1. [ke̞ˈɣɑːl ja] 2. [ke̞ˈɣɑːl] 1. [... - ke̞ˈɣɑːl ... - ke̞ˈɣɑːl ja]
ar Cˈhouercˈhad / Plouared ; mesket Kerael (ar Cˈhouercˈhad) gant Keralan (Plouared) moarvat
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 e oa ganet 'ba an Enez, Plouared, e-ki... e-kichen... e-kichen Sant-Vaho
[... ˈneˑne̞s - ploˈɑˑɾət - ... - ... - ... zɑ̃nˈvɑˑho]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ-Frañsoa ar Roue, ganet e 1948 e ar C'houerc'had, o chom e Ploubêr, tud bet ganet e Plounevez-Moedeg / Plouared.Dastumer : Tangi (2023-08-10)
-
👂 🔗 ah, Kerelem ya ! met Kerelem a oa... oa en Plouared ?
[a - ke̞ˈɣeˑləm ja - ... ke̞ˈɣeˑləm ... - ... ploˈɑˑɣət]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ-Frañsoa ar Roue, ganet e 1948 e ar C'houerc'had, o chom e Ploubêr, tud bet ganet e Plounevez-Moedeg / Plouared.Dastumer : Tangi (2023-08-10)
-
👂 🔗 ah, ya, ya, ya ! Kerelem ya !
[a ja ja ja - ke̞ˈɣeˑləm ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ-Frañsoa ar Roue, ganet e 1948 e ar C'houerc'had, o chom e Ploubêr, tud bet ganet e Plounevez-Moedeg / Plouared.Dastumer : Tangi (2023-08-10)
-
👂 🔗 Bernanteg
[bɛꝛˈnɑ̃te̞k]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ-Frañsoa ar Roue, ganet e 1948 e ar C'houerc'had, o chom e Ploubêr, tud bet ganet e Plounevez-Moedeg / Plouared.Dastumer : Tangi (2023-08-10)
-
👂 🔗 1. ya, just ! Kerelem ya 2. ah, ya ! 2. ah, Kerelem ! lec'h e oa... lec'h e oa... ya !
1. [... - ke̞ˈɾeˑle̞m ja] 2. [a ja] 1. [a ke̞ˈɾeˑle̞m ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Jañ-Paol ar Bourdonneg, ganet e 1943 e ar C'houerc'had, o chom e ar C'houerc'had, tud bet ganet e ar C'houerc'had / Tregrom.
– Gustav ar Bourdonneg, ganet e 1938 e ar C'houerc'had, o chom e ar C'houerc'had, tud bet ganet e ar C'houerc'had / Tregrom.Dastumer : Tangi (2023-08-05)
-
👂 🔗 met marteze eo Kerelem eu... an tu Plouared eo Plouared
[... ke̞ˈɾeˑle̞m ... - ... ploˈɑˑɹət ... ploˈɑˑɹət]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ-Paol ar Bourdonneg, ganet e 1943 e ar C'houerc'had, o chom e ar C'houerc'had, tud bet ganet e ar C'houerc'had / Tregrom.Dastumer : Tangi (2023-08-05)
-
👂 🔗 1. ah, geo ! ti... merc'h Jean Colin a oa e Plouared ivez, 'ba ar sekteur, 'ba an tu-se d'an hent, ar C'houch ! 2. ar C'houch ya 1. ar C'houch zo Plouared
1. [... - ... ploˈɑˑɹəd ... - ... - ... - ˈhuʃ] 2. [ˈhuʃ ja] 1. [aˈhuʃ ... ploˈɑˑɹət - ja]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Jañ-Paol ar Bourdonneg, ganet e 1943 e ar C'houerc'had, o chom e ar C'houerc'had, tud bet ganet e ar C'houerc'had / Tregrom.
– Gustav ar Bourdonneg, ganet e 1938 e ar C'houerc'had, o chom e ar C'houerc'had, tud bet ganet e ar C'houerc'had / Tregrom.Dastumer : Tangi (2023-08-05)
-
👂 🔗 ah... ya, gall a ra bezañ Kerelem, lec'h e oa... an hini a oa lazhet aze
[a – ja - ... ke̞ˈɾeˑle̞m - ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ-Paol ar Bourdonneg, ganet e 1943 e ar C'houerc'had, o chom e ar C'houerc'had, tud bet ganet e ar C'houerc'had / Tregrom.Dastumer : Tangi (2023-08-05)
-
👂 🔗 1. Komanant Jakez a oa ivez, met hennezh zo e Plouared hein ! 2. hennezh zo e Plouared
1. [ko̞mɑ̃nˈʒɑke̞z ... - ... ploˈɑˑɹe̞d ...] 2. [... ploˈɑˑɹe̞t]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Jañ-Paol ar Bourdonneg, ganet e 1943 e ar C'houerc'had, o chom e ar C'houerc'had, tud bet ganet e ar C'houerc'had / Tregrom.
– Gustav ar Bourdonneg, ganet e 1938 e ar C'houerc'had, o chom e ar C'houerc'had, tud bet ganet e ar C'houerc'had / Tregrom.Dastumer : Tangi (2023-08-05)
-
👂 🔗 1. pa diskennez da... d'an Ti Ruz 2. pe a-raok emañ... Krec'h ar Barzhig 'teus a-raok 1. hein ? 2. Krec'h ar Barzhig zo a-raok 1. Krec'h... Krec'h ar Barzhig, ya ! Krec'h ar Barzhig e oan o vont da lâret
1. [... - ... ˌtiˈɹyˑ] 2. [... - ˌkɹe̞χˈbɑꝛzik ...] 1. [...] 2. [ˌkɹe̞χəˈbɑꝛzik ...] 1. [ˌkɹe̞χ ˌkɹe̞χˈbɑꝛzik - ja - ˌkɹe̞χˈbɑꝛzig ...]
Plouared / ar C’houerc’had
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Andre ar Wern, ganet e 1929 e Plûned, o chom e ar C'houerc'had, marvet e 2023, tud bet ganet e Treglañviz / Tonkedeg.
– Kristina ar Wern, ganet e 1959 e ar C'houerc'had, o chom e ar C'houerc'had, tud bet ganet e Plûned / ?.
merc'h da Andre ar WernDastumer : Tangi (2023-08-16)
-
👂 🔗 en tu all emañ 'ba Plouared Penn ar C'han
[... ploˈɑˑɹət - ˌpe̞nəˈhɑ̃ˑn]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Wern, ganet e 1929 e Plûned, o chom e ar C'houerc'had, marvet e 2023, tud bet ganet e Treglañviz / Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2023-08-16)
-
👂 🔗 1. Komanant Jakez 2. hein ? 1. Komanant Jakez 2. ah, ya ! Komanant Jakez, just !
1. [ko̞ˌmɑ̃ˑnənˈʒɑkəs] 2. [...] 1. [ko̞ˌmɑ̃ˑnənˈʒɑkəs] 2. [a ja - ko̞ˌmɑ̃ˑnənˈʒɑkəs - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Kristina ar Wern, ganet e 1959 e ar C'houerc'had, o chom e ar C'houerc'had, tud bet ganet e Plûned / ?.
merc'h da Andre ar Wern
– Andre ar Wern, ganet e 1929 e Plûned, o chom e ar C'houerc'had, marvet e 2023, tud bet ganet e Treglañviz / Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2023-08-16)
-
👂 🔗 al Lann Vihan, just !
[ˌlɑ̃nˈviˑən - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Wern, ganet e 1929 e Plûned, o chom e ar C'houerc'had, marvet e 2023, tud bet ganet e Treglañviz / Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2023-08-16)
-
👂 🔗 n'emañ ket, bremañ emañ 'ba... an EHPAD, 'ba ar C'houerc'had, nann ! 'ba Plouared, ar Velchoneg
[... - ... - ... - ... ˈhwe̞ꝛhət - ... - ... pluˈɑˑɣət - ve̞lˈʃɔ̃ˑnək]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Wern, ganet e 1929 e Plûned, o chom e ar C'houerc'had, marvet e 2023, tud bet ganet e Treglañviz / Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2023-08-16)
-
👂 🔗 ar Brizh, deus Plouared gwechall, Keriod !
[ˈbɽiˑs - ... ploˈɑˑɻe̞d ... - ke̞ˈɣiˑɔt]
Le Bris, de Plouared autrefois, Keriod !
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jobig an Herri, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Ploubêr, tud bet ganet e Ploubêr / Plouared.Dastumer : Tangi (2023-08-11)
-
👂 🔗 lec'h emañ Duedal bremañ, Duedal zo e-barzh, Keriod, ur vilajenn eo
[... ˌdyeˈdɑˑl ... - ˌdyeˈdɑˑl ... - ke̞ˈɣiˑɔt - ...]
là où est Duédal maintenant, Duedal y est, Keriod, c'est un village
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jobig an Herri, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Ploubêr, tud bet ganet e Ploubêr / Plouared.Dastumer : Tangi (2023-08-11)
-
👂 🔗 hi, deus eu... ganet e Ploubêr, oh, 'lârin ket... Kervi... Kervizien pe... Kervinien ? Kervizien ? unnek vloaz 'deva pa 'deva... kuitaet eu... Ploubêr
[... - ... pluˈbe̞ˑꝛ - ... - ... - ˌke̞ꝛviˈziˑe̞n ... - ˌke̞ꝛviˈniˑe̞n - ˌke̞ꝛviˈziˑe̞n - ... - ... - pluˈbe̞ˑꝛ]
Ploubêr
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Alan Petibon, ganet e 1948 e Logivi-Lannuon, o chom e Logivi-Lannuon, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-08-16)
-
👂 🔗 Kervizien, Kervinien... un dra bennaket evel-se
[ˌke̞ꝛviˈziˑe̞n - ˌke̞ꝛviˈniˑe̞n - ...]
Ploubêr
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Alan Petibon, ganet e 1948 e Logivi-Lannuon, o chom e Logivi-Lannuon, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-08-16)
-
👂 🔗 Kerlarvreg pe... nann...
[kɛꝛˈlaɻve̞k pe - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If Jaouen, ganet e 1935 e Ploubêr, o chom e Plouared, tud bet ganet e Ploubêr / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-08-17)