Temoù
Anvioù-lec'h e Eviaz
-
👂 🔗 Traou ar Min Gwenn ! a-dost aze ya
[ˌtʁɔwminˈgwe̞n - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Fantan Sant Jeg ivez a soñjan, hag ur chapel a oa aze gwechall, ur pezh chapel, me a soñj bezañ gwelet eu... ar vurioù, tamm murioù c'hoazh met...
[ˌvɑ̃tɑ̃nʒɑ̃nˈʒeˑk ... - ... - ... - ... - ... - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ben... Chapel Sant Jeg
[... - ˌʃɑpəlʒɑ̃ˈʒeˑk]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 met ur chapel all zo c'hoazh hein ! Itron Varia ar C'halvar
[... - itʁɔ̃n ˌvɑˑʁja ˈhɑlvaꝛ]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ar Min Gwenn
[ˌmiˑnˈgwe̞n]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ha Traou ar Min Gwenn zo ivez ya
[a ˌtʁɔwminˈgwe̞n ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ar Wern zo e-traoñ aze, tu-dehoù
[əˈwɛꝛn ... - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 un tamm bihan pelloc'h, hag ar Rest goude, ar Rest dou... douzh ar vilajenn, kostez Kerfod
[... - ... əˈʁest - əˈʁest ... - ... - ... ke̞ꝛˈvoˑt]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ar Min Gwenn eo aze ivez
[ˌmiˑnˈgwe̞n ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ya ! un tamm bihan pelloc'h neuze, e oa gwechall, un ti aze, hag e vije graet an Normandi douzh aze, hag eu... ma mamm-gozh memes 'na ur park aze, hag a vije graet Logell Gampig dioutañ, añfin, hi 'da ur park... a laboure ur park, me n'onn ket pe dezhi pe da biv e oa, 'meus ket... 'soñjan ket e vije dezhi peogwir 'meus ket gouvezet goude e vije labouret hennezh ken, Logell Gampig
[... - ... - ... - ... nɔꝛˈmɑ̃ndi ... - ... - ... ˌloˑgəlˈgɑ̃peɟ ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ˌloˑgəlˈgɑ̃pec]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Kervouriou zo goude, eu... a-geñver da Normandi aze tu bennak, ya, Kervouriou
[ke̞ꝛˈvuˑʁju ... - ... nɔꝛˈmɑ̃ndi ... - ja]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 war ar c'hostez zo c'hoazh... Penn ar C'hoad, añfin, ma 'h aer (da-gaout ?) Plouriou aze sañset, ya, eu... peseurt... aze zo... Penn ar C'hoad ya, Penn ar C'hoad ya, n'on ket sur... 'h an da sellet...
[... - ˌpe̞nˈhwat - ... - ... pluˈʁiju ... - ja - ... - ... - ˌpe̞nˈhwat ja - ˌpe̞nˈhwad ja - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 met a-raok zo un anv c'hoazh... hag an Argoad zo ivez, an Argoad ha peseurt anv zo c'hoazh ?
[... - a ˈnaʁgwat ... - əˈnaʁgwat ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ah, ya ! ya, ya ! aze eo Kermorvan ivez
[a ja - ja ja - ... ke̞ꝛˈmɔꝛvɑ̃n ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Bollore ! zo ivez, Bollore
[boˈloˑʁe - ... - boˈloˑʁe]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Stank ar Belleg zo ivez, ya, hag ur groaz kaer zo aze memes 'ba ar... park
[stɑ̃ŋˈbe̞le̞k ... - ja - ... - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Run ar C'hozh
[ˌʁyˑnˈhoːs]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 met Kroaz Mab Hello zo a-raok, ur groaz vein 'peus kavet war ar roud marteze
[... ˌkʁwaˑzmaˈpe̞lˑo ... - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ah, posupl eo ! Park Konan ya, Park Konan a oa... oa... a oa ur park hag a oa Park Konan e anv ya
[... - paꝛkˈkoˑnãn ja - paꝛkˈkoˑnãn wa - ... - ... paꝛkˈkɔ̃ˑnãn ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Bellevue zo aze ivez
[ˌbɛlˈvyˑ ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Krec'h Farv, Krec'h Farv, krec'h zo krec'h
[kʴweˈfɑˑʁo - kʁwexˈfɑˑʁo - ˈkʁweˑx so ˈkʁweˑx]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 eñ zo chomet 'ba ar penn aze, zo... 'neus dreset, 'neus prenet ti e dud-kozh, ha addreset anezhañ, bremañ, peogwir emañ en retred-eñ, 'neus... 'na ket c'hoant e wreg da dont da chom aze, fin... 'deus un ti deja en Lezardrev, ha 'na prenet aze ha bremañ 'neus ad... ad... adgraet an ti hag addreset anezhañ-tout, hag emañ o vont da feurmiñ anezhañ da... d'an douristed, hag e vanke din lâret dezhañ peseurt anv a vez graet dou... douzh... douzh Krec'h Farv en galleg ivez, eh... ya ! petra eo Krec'h Faro ? eñ 'oar ket brezhoneg, tamm ebet
[... - ... - ... - ... - ... - ... - ... ˌlezaʁˈdʁẽˑf - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... kweˈfɑˑʁo ... - ... - ... kweˈfɑˑʁo - ... - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 goude emañ... feiz, Keraodri, marteze zo c'hoazh traoù all a-raok met... Keraodri zo bepred
[... - ... - ke̞ˈʁo̞ˑdʁi - ... - ke̞ˈʁo̞ˑdʁi ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ya, Keraodri Traou ha Keraodri Krec'h zo a-wechoù ivez
[ja - ˌke̞ʁo̞dʁi ˈtʁɔw a ˌke̞ʁo̞dʁi ˈkwex ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ah, ya ! se zo ivez, e-traoñ aze ya, ya ! ya, ya ! Klandri zo ivez, ar C'hlandri, ar C'hlandri
[a ja - ... - ... - ja - ja ja - ˈklãndʁi ... - ˈhlãˑdʁi - ˈhlãˑdʁi]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ah, ya ! se zo Kernou neuze
[a ja - ˈke̞ʁnu ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 an hent bras, an Tourne ! an Tourne
[... - tuʁˈneˑ - ənˈtuʁne]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 peseurt anv a vez graet douzh se ? Keraodri a soñjan
[... - ˈke̞ʁo̞dʁi ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Kergonan zo a-raok ivez
[ke̞ʁˈgoˑnãn ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ah, ya ! an Dannod eo, ya, an Dannod, an Dannod
[a ja - ˈdɑ̃nˑɔt ... - ja - ˈndɑ̃nˑɔt - ˈndɑ̃nˑɔt]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ya, Kereleg eo
[ja - ke̞ˈʁe̞ˑle̞k ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ah, ya ! ar Groaz Tosenn ar Run !
[a ja - ˌgʁwɑˑsˈto̞sənˈʁyˑn]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ya, Kerhamon zo ivez ya, ya, Kerhamon, Kerhamon, Kerhamon
[ja - ke̞ˈʁamɔ̃n ... - ja - ˈke̞ʁamɔ̃n - ˈke̞ʁamɔ̃n - ˈke̞ʁamɔ̃n]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Tosenn Pipi zo ivez bepred
[ˌto̞sənˈpipi ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Kergonan, Kergonan ya
[ˈke̞ꝛgonɑ̃n - ke̞ꝛˈgoˑnɑ̃n ja]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ya, Kervac'hlou, Kervac'hlou ya ! Kervac'hlou, ya, evel-se e vez lâret, ya
[ja - ke̞ꝛˈvaχlu - ke̞ꝛˈvaχlu ja - ke̞ꝛˈvaχlu - ja - ... - ja]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 se eo ! ya, ya ! bezañ eo, Kordia, ya eu... Kordier ya, Kordia, en brezhoneg
[... - ja ja - ... - ˈkɔʁdja - ja ... - ˈkɔʁdjɛʁ ja - ˈkɔʁdja - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ah, ya ! an Eskopti zo ivez, ha zo un ti just aze ivez, se zo (e-kichen ? e-kichen ?) Kergo... Keraodri ha neuze... pe Kergonan memes, marteze, an Eskopti
[a ja - nesˈko̞pti ... - ... - ... - ... - ke̞ˈʁo̞ˑdʁi ... - pe ke̞ʁˈgoˑnɑ̃n ... - nesˈko̞pti]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Kernou a oa du-hont goude
[ke̞ꝛˈnuˑ ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Kernou met me a soñj zo c'hoazh... lies xxx ( ?) ivez, met 'meus ket...
[ˈke̞ꝛnu ... - ... - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ah, ya ! 'mez ket soñj douzh tout ivez, geus ! Kerimanton zo ivez, ben... 'meus ket klevet muioc'h evit evel-se ivez, Kerimanton
[a ja - ... - ... - ˌke̞ʁiˈmɑ̃tɔ̃n ... - ... - ... - ke̞ʁiˈmɑ̃tɔ̃n]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ah, ya ! Bel-Air zo e-krec'h neuze, war bord an hent bra... añfin, pas toutafet war bord an hent bras, war bord an hent kozh da vont da... geo, Lanlomp gwechall, Lanlomp ! war roud Lanlomp
[a ja - be̞ˈlɛˑʁ ... - ... - ... - ... - ... ˈlɑ̃ˑlɔ̃m ... - ˈlɑ̃ˑlɔ̃m - ... ˈlɑ̃ˑlɔ̃m]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Kerimanton goude, ha goude Kernou neuze, Kernou Traou zo ivez, n'eo ket ?
[ˌke̞ʁiˈmɑ̃tɔ̃n ... - ... ˈke̞ꝛnu ... - ˌke̞ꝛnu ˈtʁɔw ... - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 peseurt anv a vez aze ? ar Porzh Hir zo a-raok ivez bepred, e-traoñ aze, goude Sant-Jeg aze zo... goude ar chapel, ar Porzh Hir
[... - ˌpɔʁˈsiːʁ ... - ... - ... ʒɑ̃ˈʒeˑk ... - ... - ˌpɔʁˈsiːʁ]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 a-raok arriet er Porzh Hir ya, war bord hent...
[... ˌpɔʁˈsiːʁ ja - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Kergroaz eo ya, just !
[ke̞ʁˈgʁwɑˑz ... - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Le Ru zo goude, tu-kleiz, Le Ru, 'oaran ket welloc'h (T. : 'vije ket lâret ar Ru ?) nann ! (T. : Ru tout court) ar Ru (T. : eñ zo o chom 'ba ar Ru ?), ya, evel-se e vez lâret ya ! ya, ya !
[løˈʁyˑ ... - ... - løˈʁyˑ - ... - ... - əʁˈʁyˑ - ja - ... - ja ja]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 o chom e oa e ar Ru
[... ˈʁyˑ]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 pelloc'h evit ar Ru... Kerongar, tu-dehoù bepred
[... ˈʁyˑ - ke̞ˈʁõˑgaʁ - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ah, ya ! hennezh zo a-raok c'hoazh, a-raok Kerongal, ar Porjou ya peogwir 'ma ma ad... mamm-gozh a oa o chom aze, e oa bo... ganet aze, douzh se 'meus s... añfin, sañset kaout soñj bepred ! met 'ma ket soñj dioutañ xxx ( ?), nann, nann ! met ... geus ! gwir eo ! ar Porjou zo aze
[a ja - ... - ... ke̞ˈʁõˑgal - ˈpɔʁʒu ja ... - ... - ... - ... - ... - ... - ˈpɔʁʒo ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Kerongal aze neuze goude
[ke̞ˈʁõˑgal ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ah ! en tu all ? ar Veuzid
[... - ... - ˈvøːzit]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ha goude eo Kernevez, ar memes tu, ya, ar Gernevez en brezhoneg ya, ar Gernevez ya
[... ke̞ʁˈneˑve - ... - ja - ge̞ʁˈneˑve ... - ge̞ʁˈneˑve ja]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ah, ya ! Plantennou zo ivez ya, ya, ya ! ar Plantennou ya, a vez graet douzh aze ivez
[a ja - ˈplɑ̃tənu ... - ja ja - ˈplɑ̃tənu ja - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Milin ar Beskont, ya, hennezh zo war ar bord aze sur !
[ˌmiˑlinˈbe̞skɔ̃n - ja - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Kergoc'h ! Kergoc'h a vez graet dousañ, Kergoc'h ya, bezañ eo, sur ! ya, ya ! Kergoc'h eo, nann, Kergoc'h !
[ke̞ʁˈgɔˑx - ke̞ʁˈgɔˑɣ ... - ke̞ʁˈgɔˑɣ ja - ... - ja ja - ke̞ʁˈgɔˑɣ e̞ - ... - ke̞ʁˈgɔˑx]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Floter, arri on, Floterez, Floterez
[floˈtɛˑʁ - ... - floˈteˑʁəs - floˈteˑʁəs]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ar milin a-raok ? xxx ( ?), Milin ar Beskont
[... - ... - ˌmiˑlinˈbe̞skɔ̃n]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Milin Floterez
[ˌmiˑlinfloˈte̞ˑʁe̞s]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ah, ya ! da vont e-traoñ, war-draoñ, ha Kerizel zo e-traoñ bepred
[a ja - ... - ... - a ke̞ˈʁiˑzəl ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ha 'oarit ket petra zo arri ganin ? añfin, nebeud a dra, n'eo ket... mann... mann a-dreuz ebet, met eu... operet on bet douzh ul lagad, nevez zo, hag e oan bet o welet an anesthésiste ivez a-raok... a-raok bezañ operet, ha hi o welet Eviaz a oa war ma feuilhenn, « met me 'meus prenet un ti en Eviaz » emezi, « ah, bon ?! hag... n'eo ket re da c'houll ganac'h pelec'h neuze ? » ha hi da lâret din eo Kerizel e oa, hag un ti brav zo aze sañset, me n'onn ket bet james e-barzh met... hag un tour zo eno, n'onn ket... pe... un tour, n'onn ket pe... pe evit... evit... ar c'houlmed gwechall pe... pe evit petra eo ?
et vous ne savez pas ce qui m ‘est arrivé ? enfin, pas grand chose, ce n’est pas... rien... rien de grave, mais euh... j’ai été opérée d’un oeil, récemment, et j’avais été voir l’anesthésiste aussi avant... avant de me faire opérer, et elle de remarquer an Eviaz sur ma feuille, « mais moi j’ai acheté ne maison à an Eviaz » qu’elle dit, « ah, bon ?! et... ce n’est pas trop vous demander où alors ? » et elle de me dire que c’était à Kerizel, et il y a une belle maison là en principe, moi je n’y ai jamais été mais... et il y a une tour là-bas, je ne sais pas... si... une tour, je ne sais pas si... si c’est pour... pour... les pigeons autrefois ou... ou pour quoi c’était ?
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ya ! ya, Kerizel a vez... ya, Kerizel eo, Ker-
[ja – ja - ke̞ˈʁiˑzəl ... – ja - ke̞ˈʁiˑzəl ... - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Kludig ya, ya ! ya, ya ! hag e oa Kabeg e-barzh, o chom, Milin Kludig sur a-walc'h
[ˈklyːdik ja - ja - ja ja - ... - ... - ˌmiˑlin ˈklyˑdik - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Kervoquin, ya, evel-just avat ! ha Kervoquin Nevez zo ivez, kar lan... lan a dier nevez zo aze bremañ, Kervokin, ya, ya, bremañ e lâront Kervokin Nevez ya, nann ! met nann met gwechall 'oa ket tier aze, tier nevez, lan zo, tier... lan... lan a dud 'neus savet tier aze
[... - ja - ... - ... - ... - ... - ˈke̞ʁvokin - ja - ja - ... ke̞ʁˌvokinˈneːve ja - ... - ... - ... - ... - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ya, bezañ eo, bezañ zo, Penn Kenkiz, ya ! Penn Kenkiz a vez lâret
[ja - ... - ... - ˌpe̞nˈkɛ̃kis - ja - ˌpe̞nˈkɛ̃kis - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Kornuhellou posipl eo, 'oar... n'onn ket... se 'oaran ket, se 'oaran ket, gouvez a ran, pa lârit se, 'da ur park, 'ba Kernou, hag e oa o chom... e oa e anv Kornuhellou, se zo kaoz zo deut da...
[ˈkɔʁn yˌe̞lˑu - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... ˈke̞ʁnu - ... - ... ˌkɔʁnyˈe̞lˑu - ... - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Penn al Lann zo ivez bepred, aze tu bennak, met krec'hoc'h un tamm mat neuze
[ˌpe̞nˈlɑ̃n ... - ... - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 bezañ zo Porzh ar Roue tu bennak aze ivez, Porzh ar Roue, ar Roue !
[... ˌpɔʁzˈʁuˑe ... - ˈpɔʁzˌʁuˑe - ˈʁuˑe]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ah, Kervulgenn ! Ker... ha neuze, i o deus kavet da lâret, Kervulgenn zo... zo... a oa laket, hag i en em c'houll hag-eñ n'eo ket Kerhuel Gwenn eo, ah ben, ar re gozh a lâre Kervulgenn, kar an hini... zo deut da chom 'ba ar menaj aze, e komañsamant ar brezel, a oa o chom e Kervulgenn a-raok, hag... e vez kaozeet douzh Kervulgenn ordinal
[a - ke̞ʁˈvylgən - ... - ... - ... - ke̞ʁˈvylgən ... - ... - ... - ... ke̞ʁˌhyˑəlˈgwe̞n ... - ... ke̞ʁˈvylgən - ... - ... - ... - ... ke̞ʁˈvylgən ... - ... - ... ke̞ʁˈvylgən ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ac'hanta, eñ a lak... lak eu... gwerzhañ fromaj ha lae... ha laezh ha riz ha traoù a reont, peogwir eo ur feurm, hag eu... e lakont war o baperoù, Kerhuel Gwenn, kêr uhel eo du-hont ivez (T. : war an uhel emañ ?) ya, añfin eu... gleb eo du-hont met war an uhel a-walc'h eo hennezh sañset ya
[... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ke̞ʁˌhyˑəlˈgwe̞n - ja - ke̞ʁˈhyˑəl ... - ... - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ya, Chapel ar C'halvar, ah, ya ! hennezh zo douzh eu... dre hent ar bourk da vont da-gaout Plouriou neuze, ya, ya, ah bon ? ya ! ar C'halvar ya !
[ja - ˌʃɑpəlˈhalvaʁ - a ja - ... - ... pluˈʁiju ... - ja - ja - ... - ja - ˈhalvaʁ ja]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ya, ar Pempotr ya ! ya, ya ! zo lan a dier nevez bremañ ivez, hini ebet a-raok, evit lâret, e oa... geus ! unan a oa, ur feurm kozh a oa aze, ur feurm ! kozh kozh kozh... hag eu... ar mab bihan, xxx ( ?) admab-bihan memes, 'neus prenet xxx ( ?), adgraet an ti, ha dispennet tout an traoù a oa en-dro ha laket propr en-dro, xxx ( ?), met a-hend-all zo lan a dier nevez 'ba... 'ba ar vro aze, ar Pempotr, ar Pempotr ya
[ja - pe̞mˈpoˑd ja - ja ja - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - pe̞mˈpoˑtʁ - pe̞mˈpoˑt ja]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ar Pempod, ben, aze zo lan
[pe̞mˈpoˑd - ... - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Visouac'h, Visouc'h zo tu bennak ivez, n'eus ket ? met me n'onn ket hag-eñ n'eo ket ur fantan pe ur... un dra bennak zo aze, Visouac'h 'meus klevet kaozeal, 'oaran ket... dre petra eo met... Visouac'h 'meus klevet kaozeal
[viˈsuˑax - viˈsuˑx ... - ... - ... - viˈsuˑaχ ... - ... - ... - viˈsuˑaχ ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ah, ya ! Traou ar C'hoad zo ivez, ya, aze e oa ur menaj gwechall neuze
[a ja - ˌtʁɔwˈhwat ... - ja - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 nann, Penn ar C'hoad zo aze
[... - ˌpe̞nˈhwat ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ah, Traou ar C'hoad eo hennezh, ya !
[a - ˌtʁɔwˈhwat ... – ja]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ar Porjou Kerraoul ! arri on ! ar Porjou Kerraoul
[ˌpɔʁʒu ke̞ʁˈʁɔwl - ... - ˌpɔʁʒu ke̞ʁˈʁɔwl]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ya, an Toull Nez zo ivez
[ja - ˌtulˈneˑ ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 an Argoad a oa ivez, xxx ( ?) an Toull Nez aze, tu bennak aze, añfin, an Toull Nez... an Argoad n'eo ket a-bell aze ivez
[ˈnaʁgwat ... - ... ənˌtulˈneˑ ... - ... - ˌtulˈneˑ - ˈnaʁgwat ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ya, an Toull Nez, nann ! nann, nann, nann ! 'meus ket klevet lâret an Toull Nez james
[ja - ˌtulˈneˑ - ... - ... - ... ˌtulˈneˑz ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ar Porzh Hir ! n'eo ket, ar Porzh... ar Porzh Bras, zo aze, aze e oa o chom, ar Porzh Bras
[ˌpɔʁˈsiːʁ - ... - ˌpɔʁs - ˌpɔʁzˈbʁɑˑs - ... - ... - ˌpɔʁzˈbʁɑˑs]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 posipl eo ivez, ah, ya ! Kenkizou ivez, a-us d'ar skol aze just
[... - a ja - kɛ̃ˈkiˑzu ... - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ha Run ar C'hozh zo ivez, tost aze, Run... ar C'hozh
[a ˌʁyˑnˈhoˑs ... - ... - ˌʁyˑn ˈhoˑs]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ar Pont ! ya, ya, n'eus ket muioc'h ponchoù aze evit lec'h all ivez
[ˈpɔ̃n - ja - ja - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Kerrouz zo ivez
[ˌke̞ʁˈʁuˑs ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 d'arriet... d'arriet en eu... peseurt anv 'meus lâret bremañ-souden ? aze zo unan 'meus ket lâret ivez, n'onn ket peseurt anv eo aze ? añfin... geus ! ar Pempod, d'arriet ar Pempod sañset zo un hent, Kerrouz a arri ar Pempod aze
[... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - pe̞mˈpoˑt - ... pe̞mˈpoˑt ... - ˌke̞ʁˈʁuˑz ... pe̞mˈpoˑt ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ar Pant Bihan, hag ar Pant Bras zo goude
[ˌpãnˈbiˑən - a ˌpãnˈbʁɑˑs ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ya, ar Fantan Vin eo, aze e vez dour derc'hmat xxx ( ?), e-pad an hañv memes
[ja - ˌvãtãnˈviˑn e̞ - ... - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ah, ya ! zo ivez ! Kastell Pik zo ivez ya
[a ja - ... - ˌkastəlˈpic ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 an Noblañs ! arri on ! Jean Ch... eu... a oa o chom... añfin, Jean Charlez zo o chom en Noblañs, an Noblañs a vez lâret, un ti eo... añfin, un ti bras aze sañset, un espez... Kervouriou, ya, an Noblañs ya, arri eo... deit eo ganin !
[əˈno̞ˑblɑ̃s - ... - ... - ... - ... ˈʃaʁləs ... e̞n ˈno̞ˑblɑ̃s - ˈno̞ˑblɑ̃s ... - ... - ... - ... - ke̞ʁˈvuˑʁju – ja - ˈno̞ˑblɑ̃s ja - ... - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ha Kerlo zo ivez, ya 'vat ! pemp kant metr douzh amañ, a-dreuz ar parkoù ya, Kerlo... nann ! Kerlev a vez lâret amañ ! Kerlev
[a ke̞ʁˈloˑ ... - ... - ... - ke̞ʁˈloˑ - ... ke̞ʁˈle̞ˑv ... - ke̞ʁˈle̞ˑf]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 a-hend-all aze neuze 'na prenet unan all, a oa e Kervulgenn a-raok o chom justamant
[... - ... - ... ke̞ʁˈvylgən ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 añfin, unan a oa arri (e-kichen ?), deut deus... añfin, deus Keraodri justamant e deue dre a-dreuz aze
[... - ... - ... ke̞ˈʁo̞ˑdʁi ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Traou ar C'hoad
[ˌtʁɔwˈhwat]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 le chemin de an Toull Nez
[... ˌtulˈneː]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 pour aller sur la route principale du Min Gwenn Yvias
[... ˌmiˑnˈgwe̞n ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Penn ar C'hoad
[ˌpe̞nˈhwat̚]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Traou ar C'hoad c'est un peu plus loin
[ˌtʁɔwˈhwat ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 1. il y a an Argoad 2. Penn ar C'hoa... il y a Penn ar C'hoad et an A... comment ? an Argoad ! 1. an Argoad 2. an Argoad
1. [... ˈnaʁgwat] 2. [ˌpe̞nˈhwa - ... ˌpe̞nˈhwat ... - ... - naʁˈgwat] 1. [ˈnaʁgwat] 2. [ˈnaʁgwat]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.
– If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Stank ar Belleg
[ˌstãŋˈbe̞le̞k]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 1. Kermorvan, Kermorvan (T. : ha marteze e vije lâret Kervorvan ?) 2. oui, Kermorvan oui 1. Ker... Kervorvan...
1. [ke̞ʁˈmɔʁvãn - ˌke̞ʁˈmɔʁvãn] 2. [... - ˌke̞ʁˈmɔʁvãn ...] 1. [... - ke̞ʁˈvɔʁvãn]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig Dofin
– Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 il y avait Kermorvan et alors Penn ar C'hoad
[... ˌke̞ʁˈmɔʁvãn ... ˌpe̞nˈhwat]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Toull an Nez oui
[ˌtulˈneˑ ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ar Porjou
[ˈpɔʁʒu]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 1. oui, ar Porjou Kerraoul... 2. j'ai toujours entendu ar Porjou
1. [... ˌpæʁʒu ke̞ʁaˌul ...] 2. [... ˈpɔʁʒu]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.
– If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Stank ar Belleg
[ˌstãŋˈbœlək]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 1. Kervouriou, c'était où était Jean... c'est pas Jean Charlès ? 2. oui ! ah, oui ! 1. Jean Charlès 2. un peu plus loin que... Stank ar Belleg là
1. [ˈke̞ʁvuʁju - ... - ...] 2. [... - ...] 1. [...] 2. [... - ˌstãŋˈbe̞le̞g la]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig Dofin
– Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 mais oui, Kervouriou c'est là
[... - ˈke̞ʁvuʁju ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 1. on disait soit Fañch Charlez an Noblañs 2. oui, oui ! 1. Charlez an Noblañs
1. [... ˌʃaʁləzˈnoˑblãs] 2. [...] 1. [ˌʃaʁle̞zˈnoˑblãs]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig Dofin
– Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ar Porzh Bras
[ˌpɔʁzˈbʁaˑs]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 attends ! Kerrouz c'est sur la route de Quimper-Guézennec
[... ke̞ʁˈʁuˑs ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Quimper-Guézennec, Kerrouz et Kastell Pik et compagnie
[... - ke̞ʁˈʁuˑz e ˌkastəlˈpik ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 1. et ar Pempod tu rejoins aussi par cette route de *Kerroud 2. oui ! 1. mais ar Pempod on peut la prendre par une autre route
1. [e pe̞mˈpoˑt ... ke̞ʁˈʁuˑt] 2. [...] 1. [... pe̞mˈpoˑd ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig Dofin
– Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ar... ar C'halvar
[ə - əˈhalvaʁ]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 par Kerrouz, Kerrouz et tout ça, on peut rejoindre ar Pempod
[... ke̞ʁˈʁuˑs - ke̞ʁˈʁuˑz ... - ... pe̞mˈpoˑt]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 1. ar Pempod 2. ar Pempod oui, ar Pempod
1. [pe̞mˈpoˑt] 2. [pe̞mˈpoˑd ... - pe̞mˈpoˑt]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig Dofin
– Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 1. ar C'halvar, ar C'halvar 2. Chapel ar C'halvar, ar C'halvar, ar C'halvar
1. [ˈhalvəʁ - ˈhalvaʁ] 2. [ˌʃapəlˈhalvaʁ - ˈhalvaʁ - ˈhalvaʁ]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig Dofin
– Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 oui, Kerrouz, Kastell Pik après
[... - ke̞ʁˈʁuˑs - ˌkastəlˈpik ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 et après on rejoignait ar Pempod, par le chemin
[... pe̞mˈpoˑt - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 1. Kervulgenn, ça... 2. Kervulgenn oui 1. ça c'est... ar C'hantonoù
1. [ke̞ʁˈvylgən - ...] 2. [ke̞ʁˈvylgən ...] 1. [... - ˌhãˈtɔ̃ˑnu]
an Eviaz / Plouriou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig Dofin
– Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 1. ya 2. oui 1. Penn al Lann
1. [ja] 2. [...] 2. [ˌpe̞nˈlãn]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig Dofin
– Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 eh, oui ! Penn al Lann eu...
[... - ˌpe̞nˈlãn ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ar Pant, ar Pant Bras, ar Pant Bihan j'ai entendu dire
[ˈpãn - ˌpãnˈbʁaˑz - ˌpãnˈbiˑən ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ar Fantan Vihan, à droite là, euh... non ! ar Fantan Vin ? oui peut-être...
[ˌvãtãnˈviˑən - ... - ... - ˌvãtãnˈviˑn - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 1. Kervokin 2. Kervokin
1. [ˈke̞ɾvokin] 2. [ˈke̞ʁvokin]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig Dofin
– Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Milin Nevez, oui peut-être...
[ˌmiˑlinˈneˑve - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 1. ah, oui ! Kerizel oui 2. oui 1. ar Gerizel oui, ar Gerizel 2. ar Gerizel
1. [... - ke̞ˈʁiˑzəl ...] 2. [...] 1. [ge̞ˈʁiˑzəl ... - ge̞ˈʁiˑzəl] 2. [ge̞ˈʁiˑzəl]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.
– If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 1. Kergoc'h 2. Kergoc'h oui 1. Kergoc'h 2. Kergoc'h 1. Kergoc'h, Kergoc'h 2. oui 1. Kergoc'h 2. oui 1. Kergoc'h
1. [ke̞ʁˈgɔx] 2. [ke̞ʁˈgɔχ ...] 1. [ke̞ʁˈgɔx] 2. [ke̞ʁˈgɔx] 1. [ke̞ʁˈgɔx - ke̞ʁˈgɔxt] 2. [...] 1. [ke̞ʁˈgɔx] 2. [...] 1. [ke̞ʁˈgɔx]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig Dofin
– Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Kerongal, après tu rattrapes la route de...
[ˌke̞ˈʁɔ̃ˑgal - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 1. ar Gernevez, ar Gernevez, ar Gernevez après tu... 2. oui, ar Gernevez oui 1. ar Gernevez, quand on allait aux champs dans le temps on disait ar Gernevez...
1. [ge̞ʁˈneˑve - ge̞ʁˈneˑve - ge̞ʁˈneˑve ...] 2. [... - ge̞ʁˈneˑve ...] 1. [ge̞ʁˈneˑve - ... ge̞ʁˈneˑve]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig Dofin
– Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Kerongal ya
[ˌke̞ˈʁɔ̃ˑgal ja]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Kerongal
[ˈke̞ʁɔ̃gal]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 1. ar Porjou oui 2. avant ar Gernevez
1. [ˈpɔʁʒu ...] 2. [... ge̞ʁˈneˑve]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.
– If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ar Plantennou, c'est juste... ben c'est...
[ˈplãtnu ... - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ar Plantennou, c'est vers... c'est pas loin de Kerongal
[ˈplãtənu ... - ... ke̞ʁɔ̃ˈgal]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 1. c'est... c'est sur la route là, ar Plantennou 2. oui, ar Plantennou oui
1. [... - ... - ˈplãtənu] 2. [... - ˈplãtənu ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig Dofin
– Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 là c'est ar Plantennou
[... ˈplãtənu]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ar Vilin Beskont
[ˌviˑle̞nˈbe̞skɔ̃n]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ar Vilin ar Beskont ya
[ˌviˑlinˈbe̞skɔ̃n ja]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ar Ru, ar Ru ya, ar Ru
[ˈʁyˑ - ˈʁyˑ ja - ˈʁyˑ]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Kergroaz, eh ben c'est quand on part... de l'école
[ke̞ʁˈgʁwaˑz ... - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 1. si 2. Penn ar Genkiz... 1. je suis en train de chercher juste où c'est... 2. ça c'est du côté...
1. [...] 2. [pe̞nˈgɛ̃kis] 1. [...] 2. [...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig Dofin
– Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ah, oui ! ar Porzh Hir il y a aussi oui
[... - ˌpɔʁˈsiˑʁ ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 je connaissais Stank ar Belleg eu... Traou ar C'hoad, c'est ça...
[... ˌstãŋˈbe̞ləːk - ˌtʁɔwˈhwat - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ar Pempod un peu
[ˌpe̞mˈpoˑd ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 et Kernou je connaissais là un peu puisque j'avais de la famille aussi
[e ˈke̞ʁnu ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 1. Kerno 2. Kernou, Kernou oui
1. [ˈke̞ʁno] 2. [ˈke̞ʁnu - ˈke̞ʁnu ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig Dofin
– Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Kernou Traou, se zo 'ba... foñs Kernou ya
[ˌke̞ʁnuˈtʁɔw - ... - ... ˈke̞ʁnu ja]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 1. ah, oui ! Keraodri ça c'est... 2. chez... 1. au bord de la grand route-là, comme on dit quand on monte... sur la Tournée comme on dit ! on disait Keraodri en haut, Keraodri Traou avant 2. Keraodri Traou
1. [... - ˈke̞ʁodʁi ... ] 2. [...] 1. [... - ... - ... - ... ˈke̞ʁodʁi ... - ˌke̞ʁodʁiˈtʁɔw] 2. [ˌke̞ʁodʁiˈtʁɔw]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.
– If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 1. Kergonan 2. Kergonan 1. Kergonan 2. Kergonan
1. [ke̞ʁˈgoˑnãn] 2. [ke̞ʁˈgoˑnã] 1. [ke̞ʁˈgoˑnãn] 2. [ke̞ʁˈgoˑnãn]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig Dofin
– Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 pour aller sur Kernou alors !
[... ˈke̞ʁnu ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 pourtant je sais bien qu'on parlait de an Eskopti, mais je ne me rappelle pas vers où c'était
[... ne̞sˈkɔpti - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ar C'hlañdri, ar C'hlañdri
[əˈhlãˑdʁi - ˈhlãˑdʁi]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 après la route de... on arrive... sur le carrefour de la route de Kordia non ? si je me trompe pas, Kordia
[... - ... - ... ˈkɔʁdja ... - ... - ˈkɔʁdja]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 pour rejoindre la route pour aller vers ar Veuzid aussi, ar Veuzid
[... ˈvøˑzit ... - ˈvøˑzit]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Kordia, Kordia oui, Kordia, moi j'entendais... toujours Kordia
[ˈkɔʁdia - ˈkɔʁdia ... - ˈkɔʁdia - ... - ... ˈkɔʁdja]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Kervalou
[keʁˈvaˑlu]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 1. Kerhamon 2. ah, oui ! 1. ouai 2. Kerhamon oui
1. [ke̞ˈʁamɔ̃] 2. [...] 1. [...] 2. [ke̞ˈʁamɔ̃n ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig Dofin
– Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 an Dannod, an Dannod, moi j'entendai dire an Dannod
[ˈdãnˑɔt - ˈdãnˑɔt - ... ˈdãnˑɔt]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Kerelleg
[ˌke̞ʁe̞le̞k]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Kerelleg, c'est plus...
[ˌke̞ʁe̞le̞k ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 qui rejoint le Min Gwenn
[... ˌminˈgwe̞n]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 1. ah, il y a... Run ar C'hozh 2. Run ar C'hozh
1. [... - ˌʁynˈhoˑs] 2. [ˌʁyˑnˈhoˑz ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig Dofin
– Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 1. ar Groaz Mab Hello, ouai 2. ouai, ouai 1. ouai 2. ah, oui ! 1. ya, ar Groaz Mab Hello 2. Kroaz Mab Hello il y a aussi oui
1. [ˌgʁwazmaˈpe̞lo - ...] 2. [... - ...] 1. [...] 2. [...] 1. [ja - ˌgʁwazmaˈpe̞lo] 2. [ˌkʁwazmaˈpe̞lo ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig Dofin
– Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Krec'h Farv, c'est juste... en haut du bourg
[kʁe̞χˈfaˑʁo ... - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig DofinDastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 1. et après tu as... tu as le Min Gwenn et tu vas sur le Wern après, ar Wern 2. oui, et ar Wern, ar Min Gwenn
1. [... - ... ˌminˈgwe̞n ... ˈwɛʁn ... - ˈwɛʁn] 2. [... - e ˈwɛʁn ˌminˈgwe̞n]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– If ar Meur, ganet e 1954 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / ?.
mab da Annig Dofin
– Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ar Rest, ar Rest oui
[ˈʁest - ˈʁest ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Kerlev oui
[ke̞ʁˈle̞ˑv ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Kerlev, Kerlev
[ˈke̞ʁˌle̞ˑf - ˈke̞ʁˌle̞ˑf]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Krec'h Farv ! moi j'ai toujours entendu Krec'h... faire ce nom-là, Krec'h Farv ! Krec'h Farv
[kwe̞xˈfaˑʁo - ... - ... - kwe̞xˈfaˑʁo - ke̞xˈfaˑʁo]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Dofin, ganet e 1931 e Kerfod, o chom e Kerfod, tud bet ganet e Kerfod / Kerfod.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 Plehedel ya, n'emañ ket pell deus an Tourne... an Tourne amañ
[ˈpløˑdəl ja - ... tuʁˌneˑ - tuʁˌneˑ ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2024-05-29)
-
👂 🔗 an Draouienn ivez, an Draouienn, se zo 'ba Iviaz eu...
[ˈdɾɔwjən ... - ˈdɹɔwjən - ... iˈvjas əː]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jean-Claude Tomaz, ganet e 1935 e Kemper-Gwezenneg, o chom e Kemper-Gwezenneg, tud bet ganet e Kemper-Gwezenneg / Kemper-Gwezenneg.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ah, Milin ar Froterez ! ya, se 'meus klevet kaozeal en Eviaz, Milin ar Froterez... ar Froterez, a vije graet douti
[a - ˌmiˑlinˈʋɹɔtə̆ɹəs - ja - ... ˈnẽ̞ˑvjas - ˌmiˑlinˈʋɹɔtəs - ˈʋɹɔtəs - ...]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jan Jegou, ganet e 1932 e Kemper, o chom e Kemper, tud bet ganet e Kemper / Kemper.Dastumer : Tangi (2023-07-12)