Brezhoneg Bro-Vear

Geriadur BREZHONEG > GALLEG 🔄

war-lerc'h (bezañ –)

Gwelet an temoù Dilerc'hañ ha Bezañ war-lerc'h

poursuivre

  • 👂 🔗 me a lampe deus beg ur wezenn-beupli 'ba unan all te... war-lerc'h ar gwiñvered

    [me ’lɑ̃mpɛ døz beg ’weən ’bœpli bah nɑl te war’lɛrh gwĩ’ve:rət]

    je sautais d'une cime de peuplier à une autre... à la poursuite des écureuils

    Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 tri mil, tri mil e oa war e lerc'h

    ['tɾi:mil 'tɾi:mil wa waɹi'lɛɹh ja]

    trois mille, ils étaient trois mille à sa poursuite oui

    Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
    Gant : Jañ-Batist an Tieg, ganet e 1935 e Langoad, o chom e Langoad, marvet e 2023, tud bet ganet e Langoad / C'houerc'had.
    Marichal

    Dastumer : Tangi

retarder

  • 👂 🔗 war-lerc'h emañ an horloj

    [war’lɛrh mɑ̃ ’nɔrlɔʃ]

    l'horloge retarde

    Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

retard (en –)

  • 🔗 war-lerc'h on

    [war'lɛrh ɔ̃]

    je suis en retard

    Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 ar venajerien zo partout war-lerc'h

    [vena'ʒɛ:ɹjɛn zo paɹ'tud waɹ'lɛɹx]

    les fermiers sont partout à la traîne [sur le plan des pensions de retraite]

    Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.

    Dastumer : Tangi