Brezhoneg Bro-Vear

Geriadur BREZHONEG > GALLEG 🔄

gwellañ (deus e w–)

mieux (de son –)

  • 👂 🔗 esa ober deus o gwellañ a raent

    ['hɛsa 'o:bər dəz o 'gwɛlɑ̃ rɛɲ]

    ils essayaient de faire de leur mieux

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 'meus ket bet graet kant ebet gwech ebet, bepred e raen deus ma gwellañ

    [møs kə be gwɛ kɑ̃n bed ˌgweʒe'bet 'bopə rɛn dəs mə 'wɛlɑ̃ ije]

    je n'ai jamais fait de cent [fagots de bois], toujours est-il que je faisais de mon mieux

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 pep hini a ra deus e wellañ

    [po'pini ra døz i 'wɛlã]

    chacun fait de son mieux

    Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 koulskoude pep hini a esa ober deus e wellañ koura

    [kus'ku:de po'pi:ni 'hɛsa o̞:ɹ dəz i 'wɛlɑ̃ 'ku:ɹa]

    pourtant chacun essaye de faire de son mieux quoi

    Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.

    Dastumer : Tangi