Geriadur BREZHONEG > GALLEG 🔄
pezh (ar –)
ce que
-
👂 🔗 Me a gav din eo se eo tout ar pezh a oarfen.
Mé gaf tin 'h è zé ê toud péz oarfèn.
Je crois que c'est tout ce que je sais.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 Peogwir 'mije d'ober deskiñ ar pezh 'mije d'ober deskiñ.
Pegur mijé d'or diskiñ péz mijé d'or diskiñ.
Parce qu'il fallait que j'apprenne ce qu'il fallait que j'apprenne.
Gant : plac'h, ganet e 1946 e Trezelan (Bear), o chom e Pederneg, tud bet ganet e Bear.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 1. Ar pezh a oa startañ du-mañ eo e oa tout ar parkoù pell deus ar gêr, pa vije d'ober kaout ar saout er-maez. 2. E vije ret mont war an hent diouzhtu.
1. Péz oa startañ du-mañ ’h è oa toud parko pèll deuz gêr, pé vijé d’or kawt zowt mês. 2. Vijé rét mon war ’n èn dustu.
Ce qui était difficile chez nous, c'est que les champs étaient tous loin de la maison, quand il fallait sortir les vaches. 2. On était tout de suite sur la route.
Gant :
– plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
– plac'h, ganet e 1946 e Trezelan (Bear), o chom e Pederneg, tud bet ganet e Bear.Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 ha zo pegement aze a ber ? Ne oarez ket, nann. (Nann, 'meus ket soñj. ) Ar pezh 'ta quoi. Ar reoù 'tea.
A zo pégémen ahé bér ? Oarès ket, nann. (…) Pés ta kwa. Réoù téa.
Et combien de poires y a-t-il là ? Tu ne sais pas, non. Ce que tu avais quoi. Celles que tu avais.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 Al loened eo ret pleal dionte ar pezh a vez d'ober dezhe tout, feiz, n'eus ket a voaien d'ober... Oh bac'h ! me 'h a d'ober un devezh... Goro herie hag arc'hoazh e rin un devezh ober traoù all, met neuze aze n'eus ket a voaien d'ober se heñ.
Loèned è rét pléel donté péz vé d'or dè tout, fé, n'eus ke vwoien d'or... O ba ! Mé 'h a d'or 'n déwes... Goro héié hag arhoas rin 'n déwez or trèw all, mè neuhé ahé n'eus ke vwoien d'or zé eñ.
Il faut s'occuper des bêtes en faisant ce qu'il faut, ce n'est pas possible de faire... Oh bah, je vais faire une journée de traite aujourd'hui, et demain je ferai une journée d'autre chose, mais ce n'est pas possible de faire ça.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 n'eo ket ar pezh a sikour amañ
[nɛ kə pez 'ʒikur 'ɑ̃mɑ̃]
ce n'est pas pour ce qu'elle aide ici [elle n'aide pas]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 na... nag ar pezh a deue amañ alies hañ
[na na pe:z dɛ 'ɑ̃mɑ̃ a'liɛz ɑ̃]
ni... ni pour ce qu'elle venait souvent ici [elle ne venait pas souvent]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ar pezh zo sur
[pe:s so zy:r]
ce qui est sûr
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 graet e vez gant ar pezh a vez
[gwɛd ve gɑ̃n pez ve]
on fait avec ce qu'on a, avec ce qu'il y a
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ar pezh a ran
[pe:s ə rɑ̃]
ce que je fais
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 tout ar pezh zo moaien d'ober
[tut pe:s so 'vo̞jən do̞:ʁ]
tout ce qu'il y a moyen de faire
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ar pezh a oa an diaesañ kwa, neuze e lâre tout ar pezh a soñje
[pe:z wa di'ɛsɑ̃ kwa 'nœhe 'lɑ:rɛ tut pe:s 'ʃɔ̃:ʒɛ]
ce qui était le plus difficile quoi, alors il disait tout ce qu'il pensait
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ma 'mije lâret-me dezhañ ar pezh a glejen bezañ graet marteze
[ma miʒe 'lɑ:rəd me 'deɑ̃ pe:z 'gleʃɛn be gwɛd ma'tee]
si je lui avais dit ce que j'aurais peut-être dû lui dire
Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 tout ar pezh zo al loened ha neuze...
[tut pe:s so 'lwɛ̃:nət a 'nœ:ɛ]
tout ce qui concerne les animaux et alors
Gant : Aleñ Toudig, ganet e 1968 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e / Plûned.
Dastumer : Tangi
problème (le –)
-
🔗 ar pezh a vez, e vez bern promosionoù
[pez ve ve bɛrn ˌpromo'sjɔ̃:no]
ce qu'il y a [le problème], c'est qu'il y a plein de promotions
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 Landreger, ar pezh a oa
[lɑ̃n'dre:gər pe:s ə wa]
à Landreger, ce qu'il y avait [le problème, le hic]
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 nann, evel-se 'oant ket re drouk, nann nann nann ! nann nann nann ! nann nann nann ! ar pezh a oa... e oas... le malheur 'h eo pa oamp... pa oa... an hini 'oa ket kat ken da gerzhet te !
[nɑ̃n və’se wɑ̃ɲ cə ɹe dɾuk - nɑ̃n nɑ̃n nɑ̃n - nɑ̃n nɑ̃n nɑ̃n - nɑ̃n nɑ̃n nɑ̃n - pe:z wa - was - lə maləɹ he̞ pe wɑ̃m pe wa - ’ni:ni wa kə kɑt ken də ’gɛɹzət te]
non, comme ça ils n'étaient pas trop méchants, non non non ! non non non ! non non non ! le problème c'était... tu étais... le malheur c'est quand nous étions... quand c'était... celui qui ne pouvait plus marcher pardi !
Gant : Jañ ar Bihan, ganet e 1918 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2010, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet o chom ur pennad-mat en Pariz. Kalz a c'halleg en e vrezhoneg.Dastumer : Tangi
autant que
-
👂 🔗 xxx (?) 'neus graet d'e dud pa 'neus kritiket e dud ar pezh a oa kat d'ober hañ
[nɑ̃'maj nœz gwɛt ti zyt pe nœs kʁi'tikəd e dyt pez wa kat to̞:ɹ ɑ̃]
il a fait (du mal ?) à ses parents quand il a critiqué ses parents ce qu'il a pu hein
???
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi