Brezhoneg Bro-Vear

Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄

de ... à ...

deus ... da ....

  • 🔗 deus Trevoureg da Vear, soñj !

    [døz tre'vurk tə 'vear ʒɔ̃:s]

    de Trevoureg à Bear, pense [donc] !

    Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 hag aze neuze 'dea, 'dea... pa 'dea añvahiset an Almanted... eu... ar Beljik, deus aze e oamp partiet diouzhtu da Beljik, ya, ya, ya, diouzhtu ! diouzhtu ! diouzhtu !

    [a ’ɑhe ’nœ:he dewa dea - pe ’dea ɑ̃va’isət nal’mãntət - ə: ’bɛlʒik - dəz ’ɑhe wɑ̃m paɹ’ti:əd dəs’ty də ’bɛlʒik - ja ja ja - dy’sty dy’sty dy’sty]

    et là alors ils avaient... avaient... quand les Allemands avaient envahi... euh... la Belgique, de là nous étions partis sur le champ en Belgique, oui, oui, oui, immédiatement ! immédiatement ! immédiatement !

    Gant : Jañ ar Bihan, ganet e 1918 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2010, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Bet o chom ur pennad-mat en Pariz. Kalz a c'halleg en e vrezhoneg.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 ha me a veze o c'hortoz anezhañ da vont d'ar gêr deus ar skol

    [a me 'viʒe 'hɔrtoz 'neã dõn də ge̞:r də sko:l]

    et moi je l'attendais pour rentrer de l'école à la maison

    Gant : Jañ-If ar Bihan, ganet e 1946 e Bear, o chom e Lannuon, tud bet ganet e Bear / Bear.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 deus bourk Bear da Saint Bernard zo ur c'hilometr

    [døs burg 'bear də sɛ̃bɛrnar zo hilo'mɛt]

    du bourg de Bear à Saint Bernard il y a un kilomètre

    Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 war hent ar gar, deus Gwenezhan d'ar gar

    [war hɛn gɑ:r døs gwe'ne:zən də gɑ:r]

    sur la route de la gare, [allant] de Gwenezhan à la gare

    Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 pa 'h ez deus Trevoureg d'ar gar

    [pe hɛs døs tre'vurk də gɑ:r]

    quand tu vas de Trevoureg à la gare

    Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 mont deus Saint Bernard da Vear, ha deus Bear amañ war droad

    [mõn døs sɛ̃'bɛrnar də 'vear a døz 'bear ãmã war drwa:t]

    aller de Saint-Bernard à Bear, et de Bear à ici à pied

    Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 e bord an hent da vont deus ti Tili da Wenezhan

    [bɔrd nɛn də vɔ̃n døs ti: 'ti:li də we'ne:zən]

    au bord de la route qui va de chez Tili à Gwenezhan

    Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 ha me a veze o c'hortoz anezhañ da vont d'ar gêr deus ar skol

    [a me 'viʒe 'hɔrtoz 'neã dõn də ge̞:r də sko:l]

    et moi je l'attendais pour rentrer de l'école à la maison

    Gant : Jañ-If ar Bihan, ganet e 1946 e Bear, o chom e Lannuon, tud bet ganet e Bear / Bear.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 deus Bear amañ e oan aet da Ploagad

    [døz 'bear 'ɑ̃mɑ̃ wɑ̃n ɛd də blo'ɑgat]

    de Bear ici j'étais allé à Plouagad

    Gant : Aleñ Toudig, ganet e 1968 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e / Plûned.

    Dastumer : Tangi