Brezhoneg Bro-Vear

Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄

bloquer

sac'hañ

Gwelet an tem Sac'hañ

  • 🔗 ... a sac'he

    ['zahɛ]

    ... bloquait

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 diwall da sac'hañ e-barzh

    ['diwal də 'zɑhɑ̃ bɑrs]

    faire attention de ne pas être bloqué dedans [trou dans la route]

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 N'onn ket pelec'h int sac'het avat.

    ['nõŋkə 'plɛh hiŋ 'zaːhət 'hat]

    Je ne sais pas où elles sont restées traîner.

    Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.

    Dastumer : Riwal

  • 🔗 Eñ zo sac'het.

    E zo zaheut.

    [e zo zahət]

    Il n'arrive pas. [Il est bloqué.]

    [se dit lorsque l'on attend quelqu'un qui met du temps à arriver]

    Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.

    Dastumer : Julien

blokañ

  • 👂 🔗 egile all a oa prest eno ma... da vlokañ anezhi met oh !

    [e'gi:le ɑl wa pre̞z 'e:no ma da 'vlokɑ̃ nɛj mɛ ho]

    l'autre était prêt si... à la bloquer mais oh !

    Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
    Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 e oa en em vloket

    [wa nɔ̃n 'vlokət]

    s'était bloqué

    Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.

    Dastumer : Tangi

skoilhañ

  • 👂 🔗 skoilhet 'ba douar gleb

    ['skoʎəd ba ‘duar glep]

    freiné dans la terre mouillée

    Gant : Janin an Aodren, ganet e 1939 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned / Prad.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 war-benn, tost da... da krec'h kwa, machinañ 'h arri gant ur min bennaket met eu... n'int ket skoilhet evel eu... 'ba ar foñs, gwelet a rez, pa eo bet don evel-se, ma emañ en bloc muioc'h kwa

    [waɹ’bɛn tɔst tə də kwex kwa va’ʃi:nɑ̃ hɑj gɑ̃n mi:n bə’nɑkət mɛd ə nɛɲ cə ’skojəd wɛl ə ba vɔ̃:z gwe̞:s pe he̞ bed dɔ̃:n və’se ma mɑ̃ ɑ̃ blɔk ’my:ɔx kwa]

    à la surface, près de... du haut quoi, il [blaireau] arrive à déplacer une pierre ou deux quoi mais euh... ils ne sont pas bloqués comme euh... dans le fond, tu vois, quand il a été profondément comme ça, où c'est plus en bloc quoi

    Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.

    Dastumer : Tangi

bouldañ

  • 👂 🔗 bourdañ ar jeu ivez

    [’burdɑ̃ ʒœ: ie]

    bloquer le jeu aussi [dominos]

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 bouldet eo ar jeu, a-wechoù 'h arrie ar jeu da vezañ bouldet

    ['buldəd e̞ ʒœ: 'we:ʒo 'hɑje ʒœ: də 've:ɑ̃ 'buldət]

    le jeu est bloqué, parfois il arrivait que le jeu soit bloqué [dominos]

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi