Brezhoneg Bro-Vear

Brezhoneg > Galleg

marc'had-mat

Stummioù : gwellañ-marc'had ; gwelloc'h-marc'had ; marc'had-mat ; marc'had-matoc'h ; marc'hadmatoc'h ; marc'hat-mat ; wellañ-marc'had ; welloc'h-marc'had ;

Gwelet an tem Marc'hat-mat

bon-marché

gwelloc'h-marc'had

[’wɛlɔh ’marhat]

meilleur marché

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

Oh ya, ker... Ya, ker a-walc'h e vijent, ya, ya, ya. Anfin, se a depant. Laziadoù a vije, a-wechoù e vijent keroc'h, a-wechoù e vijent marc'had-matoc'h, a bep sort.

[o ja ’keːʁ – ja ’keːʁ wah viʒɛŋ ja ja ja – fin zə ’depãn – la’ʒaːdo viʒe ’we̞ːʒo viʒɛŋ ’keʁɔχ ’we̞ːʒo viʒɛŋ maʁhat’matɔχ bɔp’sɔʁt]

Oh oui, chères... Oui, elles [les coiffes] étaient assez chères. Enfin, ça dépend. Suivant les moments, parfois elles étaient chères, parfois elles étaient meilleur marché.

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)