Brezhoneg Bro-Vear

Brezhoneg > Galleg

moc'h

Stummioù : moc'h ; voc'h ;

Gwelet ivez kochon
Gwelet an tem Ar moc'h

porcs

Retorn d'ar frazennoù kentañ

1. Ah se a depant. A-wezhioù e vijent roet d'ar loened ha... 2. Malet d'ar moc'h.

1. A zé dépant. (a)wêjo vijènt roet te loènet a… 2. Malet te moh.

1. Ah ça dépend. On en donnait parfois aux bêtes et... 2. Moulu pour les porcs.

1. Plac'h, 1925, Trezelan (Bear)
2. Plac'h, 1946, Pederneg
(dastumet gant Riwal)

1. Moc'h a vije ivez ha feiz... 2. Ah nann, me 'ma ket moc'h. 1. Ah nann ? Te 'tije ket moc'h ? 2. Nann.

1. Moh vijé ie a fé… 2. A nann, mé ma ke moh. 1. A nann ? Té tijé ke moh ? 2. Nann.

1. Il y avait des porcs et... 2. Ah non, moi je n'avais pas de porcs. 1. Ah non ? Tu n'avais pas de porcs ? 2. Non.

1. Plac'h, 1925, Trezelan (Bear)
2. Plac'h, 1946, Pederneg
(dastumet gant Riwal)

Anfin, pa oamp nevez dimezet 'meump bet un toullad... 'meump bet moc'h, 'meus soñj.

Fin, pé oam néwé diméet meum béd toullet… meum bé moh, meus choñch.

Enfin, quand nous nous sommes mariés, nous avons eu beaucoup de... Je me souviens que nous avons eu des porcs.

Plac'h, 1946, Pederneg (dastumet gant Riwal)

Daou-ugent moc'h... daou-ugent krennard ma kerez da wellaat, 'meump plas da lakat kement se, ha neuze 'meump soñjet, ah 'h amp d'ober un esae, 'h amp da wellaat daou-ugent evel se, ha...

Dow-ugen moh… dow-ugen krènnart, ma kées, de wèllaat, meum plas de laket kémé sé, a neuhé meum joñjet, a, ’h am d’or ’n êsè, ’h am de wèllaat dow-ugen vesé, a…

Quarante porcs... Quarante jeunes porcs, si tu veux, à engraisser. Nous avions la place d'en mettre autant, et donc nous avons pensé : Ah, nous allons faire un essai, nous allons en engraisser quarante comme ça, et...

Plac'h, 1946, Pederneg (dastumet gant Riwal)

Ha neuze e roe... 'Meus aon e roe boued d'ar moc'h pe 'meus ket soñj petra.

A neuhé roé... Meuz owen roe bwét te moh, pé meus ke joñj pra.

Et alors il donnait... Je crois qu'il donnait à manger aux cochons ou je ne me rappelle plus quoi.

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

Sell aze moc'h ha saout ha traoù avat.

Sèll ahé moh a zowt a trèw hat.

En voilà des porcs et des vaches et tout.

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)