Brezhoneg Bro-Vear

Galleg > Brezhoneg

grotte

grotenn

Gwelet an tem Ar grotenn

ur grotenn

[ə 'grotən]

une grotte

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

Hemañ ec'h eo ma grotenn a lavaran dit. Amañ n'eus ket heu... Se eo tout ar pezh 'meus quoi. Ne 'meus ket kambchoù 'met homañ quoi. Ahont emañ ma salle à manger ha ma guizin zo aze. Ha voilà.

Ça c'est ma grotte, que je te dit. Ici il n'y a pas, heu... Ça c'est tout ce que j'ai. Je n'ai pas d'autres chambres que celle-ci. Là-bas c'est ma salle à manger, et ma cuisine est là. Et voilà.

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

toull

Gwelet an temoù Toull an nor, An toull-karr ha An toulloù-park

toull Aotrou Prijent

[tul 'ɔtro 'pri:ʒən]

le trou de monsieur Prigent [nom de la grotte du bois de Gwerun]

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

moarvat oa da Brijent an douar aze hag evel-se oa un toull e-barzh hag eñ oa... e veze graet an aotrou... Toull an Aotrou Prijent

[ma’hɑd wa də ’briʒən ’nduar ’ɑhe a vəse wa ntul bars a ẽ: wa viʒe gwɛd ’nɔtro tul ’ɔtro ’priʒən ’dɔ̃ntɑ̃]

certainement que la terre était à Prigent là et comme ça, il y avait un trou [une grotte] dedans, et on l'appelait le trou de monsieur Prigent

grotte dans le bois de Gwerun

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)