Klask
« beterabez »
Frazennoù kavet : 32
Pajennoù : 1 2
-
👂 🔗 hag ar poupigoù ha traoù, d'ar c'houlz-se 'vije ket poupigoù, e vije graet gant beterabez ha gant patatez pa vije pejoù reoù, ah ya ! gant ar gontell e raemp, o daou... toull o daoulagad hag o c'henoù ha tout te !
[ag ə puˈpeˑɟo a ˈtɾɛw - ... - ... beˈtɾɑˑvəs - ... gɑ̃n beˈtɾɑˑvəs a gɑ̃n ə paˈtɑtəs pe ˌviʃe ˌpeˑʒo ˈɣeˑo - ...]
et les bébés et tout, à cette époque-là il n'y avait pas de bébés [pour jouer], on en faisait avec des betteraves et des patates quand il y en avait de grosses, ah oui ! avec le couteau nous faisions, leurs deux... le trou des yeux et de la bouche et tout pardi !
Gant : Mari ar Gag, ganet e 1932 e Beurleudi, o chom e Bear (Lanneven), tud bet ganet e Beurleudi.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 gomon ha tout e debrent, gomon sec'h, tout ! ha vitamin ha tout kwa ! hag e vije gomoneet eu... tout an douar... tout an dou... paturennoù, neuze douar beterabez ha traoù evel-se, ha pa vije morejoù e vije... se a bade tri pevar devezh kwa ! ha bep morad 'h aemp e-pad ar goañv
[... - ... - ... - ... - ... ˌgomɔ̃ˈneˑɛd ə - ... - ... - ... - ... - ... moˈɹeˑʒo ... - ... - bob ˈmoˑɹəd ...]
elles [vaches] mangeaient le goémon et tout, le goémon sec, tout ! et des vitamines et tout quoi ! et on étalait du goémon sur euh... toutes les terres... toutes les terr... les pâtures, les terres à betteraves aussi et des choses comme ça, et quand il y avait des marées on... ça durait trois ou quatre journées ! et nous allions à chaque marée pendant l'hiver
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ ar Gwajo, ganet e 1936 e Langoad, o chom e Koatreven, tud bet ganet e Langoad / Perwenan.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha neuze 'h aent... d'ar c'houlz-se e oa ur winojenn dre ar park kwa, ha 'h aent dre ar park deus du-mañ, ha neuze Mari-Terez... e oa nevez-blantet ma dad beterabez pe n'onn ket petra, ha... pe kaol, 'meus ket soñj petra, ha neuze e denne Mari-Terez anezhe, « daon ! 'dennez ket ar re-se 'vat, eme Jeanine ! », ha goude e oa Jeanine a vije o plantañ anezhe gant he biz war-lerc'h !
[wiˈɲoˑʒən]
et alors elles allaient... à cette époque-là il y avait un sentier dans le champ quoi, et elles allaient par le champ de chez moi, et alors Marie-Thérèse... mon père venait de planter des betteraves ou je ne sais quoi, et... ou des choux, je ne me souviens pas de quoi, et alors Marie-Thérèse les enlevait, « dame ! mais ne tire pas ceux-là, disaient Jeanine ! », et après Jeanine les plantait avec le doigt après !
Gant : Eme Toudig, ganet e 1937 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi (2025-01-23)
-
👂 🔗 pa hadez beterabez pe un dra bennaket, oh ma doue ! hag ar re-se a drec'he war ar beterabez, al lin-gegin
[pe ˈhɑːde̞s ˌbetəˈɹɑːbəs pe ˌdɹɑ məˈnɑkəd - o ma ˈduˑe - a ˌɹehe ˈdɹehe waɹ ˌbetəˈɹɑːbəs - ˌliˑn ˈgiːgi]
quand tu sèmes des betteraves ou quelque chose, oh mon dieu ! et ceux-là prennent le dessus sur les betteraves, la spergule des champs
Gant : Frañswa Aofred, ganet e 1930 e Louergad, o chom e Louergad, marvet e 2024, tud bet ganet e Treglañviz / Louergad.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pa vezez arri 'ba Landreger, 'lâront ket beterabez, ni a lâr beterabez kwa, hag int a lâr lizetez
[pe ve̞z ˌɑj ba lɑ̃nˈdɹeːgəɹ - laˌɹɛɲ ce ˌbetəˈɹɑːbəs - nim ə ˌlɑˑɹ ˌbetəˈɹɑːbəs kwa - a ˌhiɲ laɹ liˈze̞təs]
quand tu arrives à Landreger, ils ne disent pas betteraves, nous disons betteraves quoi, et eux disent betteraves
Gant : Remond ar Bras, ganet e 1934 e Louergad (Sant Eler), o chom e Louergad (Sant Eler), tud bet ganet e Tregrom.
Dastumer : Tangi
-
🔗 1. ma 'teus eu... un dra bennaket da-heul hañ ! kar gant patatez e-unan eu... met gwechall pa vije poazhet... pa vije poazhet boued d'ar moc'h, e vije laket ar patatez war-benn, pa vije laket beterabez da gentañ, goude e vije laket irvin ha goude e vijent laket 2. evel 'ba ar (chaodierenn ?) ya 1. 'ba ar (chaodierenn ?), xxx ( ?) a debre ar patatez diwar... diwar-benn 2. me 'meus bet graet c'hoazh, me 'meus bet graet c'hoazh, 'ba tout ar menajoù e vije graet se ya 1. ya, met e vije... pas (pato pred ?) gante met kement ha... 2. met eñ a vije mat 1. eñ a vije mat 2. (prepariñ ?) ya 1. ar re-se a oa natur, goude 'vije ket 'met beterabez ha... hag irvin gante, ha neuze e vije... e vije laket ar patatez war-benn
1. [ma tøz ə - ndɾa bəˈnɑkəd dəˈhœːl ɑ̃ kaɹ gɑ̃n paˈtɑːz iˈhyːn ə - mɛ gweˈʒɑl pe viʒe ˈpwɑˑhə - pe viʒe ˈpwɑˑhə ˈbwet tə ˈmox - viʒe ˈlɑkə paˈtɑːz waɹˈbe̞n - pe viʒe ˈlɑkə beˈtɾɑːbəz də ˈgentɑ̃ - ˈguːde viʒe ˈlɑkəd ˈiɹwin a ˈguːde viʒɛɲ ˈlɑkət] 2. [we̞l ba ʃoˈdjɛːɹən ja] 1. [ba ʃoˈdjɛːɹən - ? ˈdɛːbɛ paˈtɑːz ˈdiwaɹ ˌdiwaɹ ˈbe̞n] 2. [ˈme møz be gɛd hwas - ˈme møz be gɛd hwas - bah tud meˈnɑːʒo viʒe gɛd ze ja] 1. [ja - mɛd viʒe - pas ˌpɑto ˈpɾet kɑ̃te̞ mɛ ˈkemta] 2. [mɛ ˈẽ viʃe ˈmɑːt] 1. [ˈẽ viʒe ˈmɑːt] 2. [pʁeˈpɑˑĩ ja] 1. [ɹee wa ˈnɑtyɹ - gu viˌʒe kə mɛt beˈtɾɑːbəz a - a ˈiɹvin gɑ̃nte̞ - a ˈnœe viʒe - viʒe ˈlɑkə paˈtɑːz waɹˈbe̞n]
1. si tu as euh... quelque chose pour accompagner [les patates] hein ! car avec des patates toutes seules euh... mais autrefois quand on cuisait... quand on cuisait la nourriture des cochons, on mettait les patates sur le dessus, quand on mettait les betteraves d'abord, après on mettait des navets et après on les mettait 2. comme dans le (chaudron ?) oui 1. dans le (chaudron ?), xxx( ?) mangaient les patates sur... sur le dessus 2. moi j'ai déjà fait ça, moi j'ai déjà fait ça, dans toutes les fermes on faisait ça oui 1. oui, mais il y avait... pas des (patates de repas ?) pour eux tant qu'à... 2. mais ça c'était bon 1. c'était bon 2. (préparer ?) oui 1. ceux-là étaient natures, après il n'y avait que des betteraves et... et des navets avec, et aussi il y avait... avait des patates par-dessus
???
Gant :
– Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.
– paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ni a vije o tic'harzhañ tout an douar hag eu... an difrechadur goude a vije laket 'ba ar c'hraou saout d'ober... d'ober teil ha neuze war ar beterabez, difrechadur 'ba ar c'hraou saout d'ober teil
[mym viʃe di'hɑʁzɑ̃ tun 'du:aʁ ag ə ˌdifɾɛʃɑ:'dyʁ 'gu:de viʃe 'lɑkə ma kɾo̞w zo̞wd do̞:ʁ do̞:ʁ tɛj a 'nœ:e waʁ be'tɾɑ:bəs ˌdifɾɛʃɑ:'dyʁ ma kɾo̞w zo̞wd a 'nœ:e do̞:ʁ tɛj]
nous débroussaillions toutes les terres et euh... après on mettait les déchets de débroussaillage dans l'étable des vaches pour faire... pour faire du fumier et alors sur les betteraves, des déchets de débroussaillage dans l'étable des vaches pour faire du fumier
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Jean Bihan ur bloavezh 'nea laket beterabez ruz 'ba e hini, a soñje gantañ e roent liv met re bla... blazet e oa e chistr paotr, re beterabez ruz, ha se 'na roet liv d'e jistr avat
[ʒɑ̃ ’bijɑ̃ ’blɑwəz nea ’lɑkəd be’trɑ:bə ry: ban i ’hi:ni ’ʒɔ̃:ʒɛ gɑ̃ntɑ̃ rɛɲ liw mɛ ʁe blɑ ’blɑ:zə wa i ʒist po̞t ʁe be’tɾɑ:bəz ʁy: a ze na ’roəd liw di ʒist ɑt]
Jean Bihan une année avait mis des betteraves rouges dans le sien, il pensait qu'elles donneraient de la couleur mais trop goû... son cidre avait trop le goût [de betterave], trop de betteraves rouges, et ça avait donné de la couleur à son cidre
Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ar beterabez kriz a vije drailhet d'ar saout hag e vije laket pell gwinizh e-mesk evit sec'hañ ar beterabez. ar beterabez a vez druz a-hend-all.
Bétravach kri vijé drayeut de zowt a vijé lakeut pèl gwinis mésk wit zéhan bétravach. Bétravach vé dru èn dal.
[betʁavaʃ kʁi vi ʒe dʁajət də zowt a vi ʒe lakət pɛl gwinis mesk wit zehã betʁavaʃ] [betʁavaʃ ve dʁy ɛn dal]
Des betteraves crues sont hachées pour les vaches et elles sont mélangées à de la balle de blé pour sécher les betteraves. Les betteraves sont pleines d'eau autrement.
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 Gwelien a vez graet gant dour, beterabez friket hag irvin friket evit ar saout pa ne vezont ket er-maez.
Gwéyeun vé gwèt gan-n dour, béteravach frityeut a irvin-n frityeut wit zowt pa ni-ntyeut mèz.
[gwejən ve gwɛt gãn duʁ betəʁavaʃ fʁitjət a iʁvin fʁitjət wit zowt pa nintjət mɛz]
"nourriture des bêtes" est fait avec de l'eau, des betteraves écrasées et des navets écrasé pour les vaches quand elles ne sont pas dehors.
Gant : Yves Pichouron, ganet e 1926, o chom e Bear.
Dastumer : Julien
-
🔗 beterabez ruz
bétraveus ru
[betʁavəs ry]
betteraves rouge
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 beterabez
bétraveus
[betʁavəs]
betteraves
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 E-kichen du-mañ oa reoù hag a vije o verat ha... ha me kazi 'mije trawalc'h d'ober pa vijen o kas anezhe war an hou da dremen e-kreiz-dezhe, beterabez ha traoù evel-se hag aze e vije d'ober tremen...
[’kiʃən ’duːmã wa ’ʁew a viʒe ’ve̞ːʁət a – a me ’kahe miʒe tʁa’waχ ’tɔːʁ pe viʒɛn kas ’nɛː waʁ ən ’uː də ’dʁemən kʁɛjs’tɛː – bə’tʁaːbəs a ’tʁɛw vəse ag ’ahe viʒe ’dɔːʁ ’tʁemən]
Alors que chez nous il y en avait [des chevaux] qui était remuants et... Et moi j'avais fort à faire, quand je les menais avec la houe, pour passer entre eux, des betteraves et des choses comme ça et là il fallait passer...
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 pas beterabez en he fezh
[paz be’trɑ:bəz ni ve:s]
pas une betterave en entier
Gant : Janin an Aodren, ganet e 1939 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned / Prad.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 poazhat boued d'ar moc'h... a veze be... d'ober raskañ beterabez da gentañ, hag irvin... ya, hag irvin surtout pa... pa vez tremenet goañv, ha patatez a veze lakeet war-grec'h, ha pa veze arri berv e-krec'h e veze... « oh, arri eo poazh ar patatez, mat eo ar jeu, poazh eo, poazh eo ar chaodourenn », ha goude e veze d'ober frikañ gant euh... gant ur ma... malouer, e veze friket ar beterabez ha friket irvin ha patatez
[’pwɑχə bwet tə moχ viʒe be do:r ’rɑskə be’trɑ:bəs də ’gentɑ̃ ag ’irvin ja ag ’irvin syr’tut pe pe ve tre’me:nə ’guɑ̃ a pa’tɑtəz viʒe la’keə war’gweχ a pa viʒe ɑj bɛrw kweχ viʒe ɔ ɑj ɛ pwɑh ə pa’tɑtəs mɑ:d ɛ ʒœ: pwɑχ hɛ pwɑχ hɛ ʃu’du:rən pwɑχ ɛ pez zo baχ ʃu’du:rən a ’gu:de viʒe do:r ’fricɑ̃ gɑ̃n ə gɑ̃n ə ma maˈluər viʒe ’fricəd be’trɑ:bəz a ’fricət ’irvin a pa’tɑtəs]
cuire la nourriture aux cochons... on faisait... il fallait racler des betteraves d'abord, et des navets... oui, et des navets surtout quand... quand l'hiver est passé, et on mettait des patates au-dessus, et quand ça commençait à bouillonner en haut on faisait... « oh, voilà que les patates sont cuites, impeccable ! c'est cuit, le chaudron est cuit », et après il fallait écraser avec euh... avec un mou... moulin, on écrasait les betteraves et écrasait les navets et les patates
Gant : Janin an Aodren, ganet e 1939 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned / Prad.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag e tic'harzhemp an douar ha... dam da gaout gouzilh da lakat war ar beterabez, gouzilh, dic'harzhadur
[a di'hɑrzɛm 'duaɹ a dɑ̃m də gɑ:d 'gu:zil də 'lɑkə war be'tɾɑ:bəs 'gu:zil ˌdihar'zɑ:dyr]
et on débroussaillait les terres et... pour avoir de la litière pour mettre sur les betteraves, de la litière, des broussailles coupées
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ma 'mije bet gallet lakat beterabez tout war... war unan euh... keit-se dioute euh... neuze e vije mat ar jeu
[ma miʃe be ’gɑlə ’lɑkə be’tɾɑ:bəs tut waɾ waɾ yn ə ’kɛjse dɔ̃tɛ ə nœe viʃe mɑ: ʒœ:]
si j'avais pu tout semer en betterave sur... sur un euh... (tant que ça entre eux ?) euh... alors c'était bien
???
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 aze zo ur parkad beterabez da dennañ c'hoazh pa 'h ez etrezek euh... er penn all aze
[’ɑɛ zo ’pɑrkə be’trɑ:bəz də ’dɛnɑ̃ hwɑs pa ɛs ˈtrœskəd ə pɛ’nɑl ’ɑhɛ]
là il y a encore un champ de betteraves à tirer quand tu vas vers l'autre bout là
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pikat beterabez
['pitʲəd be'trɑ:bəs]
piquer des betteraves
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 beterabez
[be'tʁɑ:bəs]
betteraves
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
Pajennoù : 1 2