Klask
« chomet »
Frazennoù kavet : 216
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
-
🔗 me 'ma ket nemet... nemet seizh vloaz pa... pa eo marv ma mamm... ma zad hein ! ha ma mamm zo restet... zo chomet eu...
[...]
je n'avais que... que sept ans lorsque... lorsque ma mère... mon père est mort hein ! et ma mère est restée... est restée euh...
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona Kolled (Pierre), ganet e 1932 e Pleudel, o chom e Pleudel, tud bet ganet e Pleudel / Pleudel.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. pemp, tri vreur ha div c'hoar, ouai... 2. xxx ( ?) cinq, pemp 1. zo chomet aze, ha... ha pre... prenet an douar kwa hein, ha neuze eo bet... divhanteret ivez eo bet 2. ah, ya, ya ! 1. peogwir eo deut e vreur... koshañ 2. xxx ( ?) remembrement 1. ya, e vreur koshañ zo bet graet ur feurm all dezhañ, pelloc'h aze, ha hennezh zo marv ar sizhun dremenet aze, 90, ya
[...]
1. cinq, trois frères et deux soeurs, ouai... 2. xxx ( ?) cinq, cinq 1. qui sont restés là, et... et [ils ont ach... acheté la terre quoi hein, et alors ça a été... été partagé en deux aussi hein 2. ah, oui, oui ! 1. puisque on frère... aîné est venu 2. xxx ( ?) remembrement 1. oui, on a fait une autre ferme au frère ainé, plus loin là, et lui est mort la semaine passée là, 90, oui
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.
– Remond Konan, ganet e 1937 e Ploueg-ar-Mor, o chom e Ploueg-ar-Mor, tud bet ganet e Plouriou / Plouriou.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 ya, un anv eu... ya, ha... amañ e oa eu... 25 hein ! pemp warn-ugent, a oa... feurmet gant da dud, ha... pa oa graet ar partaj e oamp chomet gant nav
[...]
oui, un nom euh... oui, et... ici il y avait euh... 25 hein ! vingt-cinq, qui étaient... loués par tes parents, et... quand le partage avait été fait, nous nous étions retrouvés avec neuf
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 1. ar groaz zo chomet 2. hein ? 1. ar groaz zo chomet 2. ah, oui ! la croix est restée en haut
[...]
1. la croix est restée 2. hein ? 1. la croix est restée 2. ah, oui ! la croix est restée en haut
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.
– Remond Konan, ganet e 1937 e Ploueg-ar-Mor, o chom e Ploueg-ar-Mor, tud bet ganet e Plouriou / Plouriou.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 1. ni a oa chomet gant... 9... hectares 2. et le remembrement...
[...]
1. nous étions restés à... 9... hectares 2. et le remembrement...
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.
– Remond Konan, ganet e 1937 e Ploueg-ar-Mor, o chom e Ploueg-ar-Mor, tud bet ganet e Plouriou / Plouriou.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 e oa chomet ba... xxx ( ?) ar Merzher, ya, ar Merzher ya
[... - ... ˈmɛꝛzəꝛ - ja - ˈmɛꝛzəꝛ ja]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Monig Janin (Kario), o chom e Plouha, tud bet ganet e Skiñvieg / ar Merzher.Dastumer : Tangi (2026-02-26)
-
🔗 ba ar brezel eu... an Alman zo... zo... zo chomet aze, ba ar Gar aze
[... - ... - ... - ... - ... ˈgaˑꝛ ...]
Plian
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Mahe, ganet e 1929 e Plian, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e Plian / Plouha.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
👂 🔗 mamm Yvonne a oa chomet klañv...
[...]
la mère d'Yvonne était restée malade...
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pêr ar Mezeg, ganet e 1932 e Tresigne, o chom e Tresigne, tud bet ganet e Tresigne / Goudelin.Dastumer : Tangi (2024-06-05)
-
👂 🔗 mamm Yvonne a oa chomet klañv goude e oa ganet... Yvonne quoi, ha 'da bet ezhomm da gaout eu... ur plac'h evit sikour, ha... ha he da kemeret ur plac'h e-lec'h o doa kavet kwa, ur plac'h duzh... en tu all da...
[...]
la mère d'Yvonne était restée malade après que Yvonne... soit née quoi, et elle avait eu besoin euh... d'une femme pour aider, et... et elle avait pris une femme là où ils avaient trouvé quoi, une femme de... de l'autre côté de...
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pêr ar Mezeg, ganet e 1932 e Tresigne, o chom e Tresigne, tud bet ganet e Tresigne / Goudelin.Dastumer : Tangi (2024-06-05)
-
👂 🔗 n'onn ket deus a belec'h int daet toujust memes... ma dad 'oa ket eu... zo bet a-bep sort doutañ, un tamm bihan eu... n'int ket bet chomet gant eu... ar Merzhel pe... Sant-Eganton, me 'oar me !
[... - ... - ... - ... - ... - ˈmɛꝛzəl ... - zɑ̃nˈgɑ̃ntõn - ...]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 Un nozvezh, ma dad a oa manet ba ar park, bet war ur yeotenn real, 'gave ket an hent da vont d'ar gêr. Chomet e-pad an noz ba ar park. Kousket ba ar park. Abalamour e oa mezv.
[…]
Une nuit, mon père était resté dans un champ, [il avait] marché sur l'herbe d'oubli, il ne trouvait pas le chemin de la maison. [Il était] resté toute la nuit dans le champ. [Il avait] dormi dans le champ. Parce qu'il était ivre.
dastumet gant D. Giraudon
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi (2006-07-05)
-
👂 🔗 1. te zo chomet bihan ! 2. ha me chomet bihan... bihan div wech, bihan div wech 1. Henry a oa bihanoc'h
[te zo 'ʃɔmə 'bijən]
1. toi tu es resté petit ! 2. et moi [je suis] resté petit... petit deux fois, petit deux fois 1. Henry était plus petit
Gant :
– Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
– Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 mamm-gozh a oa ba Kerloued, ha goude he mab a oa chomet eu... ba ar menaj célibataire betek 44 ans
[... kɛꝛˈluˑət - ... - ...]
Koadaskorn
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
👂 🔗 ha goude, hi zo chomet... intañvez eu... 'da... e oa yaouank ivez
[inˈtɑ̃ˑwəs]
et après, elle est restée... veuve euh... elle avait... elle était jeune aussi
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Nouel Rolland, ganet e 1939 e Koatreven, o chom e Lanvilin, tud bet ganet e Langoad / Kemperven.Dastumer : Tangi (2023-11-15)
-
👂 🔗 aze 'teu... 'teus un hent hag a diskennez ivez, da dapet ar Pont Nevez, aze... aze emañ farmasianez... Priel, an hini zo chomet aze, ha neuze an hini zo nevez... arri sekreterez... sekreterez maeri amañ zo duzh... izeloc'h e-traoñ, war hent ar Pont Nevez
[... - ... - ... põnˈnewe - ... - ... - pɹ̥iˈe̞l - ... - ... - ... - ... - ... - ... põnˈnewe]
ar Vinic'hi
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jozef Peron, ganet e 1939 e Planiel, o chom e Priel, tud bet ganet e Planiel / Planiel.
Deut da chom da Briell pa oa bugel.Dastumer : Tangi (2023-10-25)
-
👂 🔗 meus ket klevet nemet Ti ar Pach james, 'meus ket klevet nemet Ti ar Pach ha eo chomet Ti ar Pach
[... ˌtiˈpaˑʒ ... - ... ˌtiˈpaˑʒ ... ˌtiˈpaˑʃ]
Trogeri
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Michela Mordelez, ganet e 1937 e Peurid, o chom e ar Roc'h, tud bet ganet e Peurid / Koadaskorn.
Aet da chom da Drogeri da 27 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-10-04)
-
👂 🔗 ma faotr zo ganet eu... 'ba Pleumeur-B... Pleumeu... Pleuveur, Pleumeur-Gautier, Pleuveur, met e dud a oa... e vamm a oa chomet amañ, dam da... e oa arri brezel
[... - ... - plœˈvœˑꝛ - ... - plœˈvœˑꝛ - ... - ... - ...]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Albertine Toulouzan, ganet e 1936 e Priel, o chom e Planiel, tud bet ganet e Kamlez / Priel.
Deut en 1956 da Blaniel.Dastumer : Tangi (2023-09-27)
-
👂 🔗 nann ! hennezh eo chome... hennezh eo bet chomet an hini sontañ dionte-tout hag e oa... e oac'h... tri baotr
[...]
non ! lui est resté... lui est resté le plus droit [physiquement] d'entre eux et il y avait... vous étiez... trois gars
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
👂 🔗 1. ti Gode eo ar Groaz an Teojer, ar feurm... e-tal-kichen ivez, ar Groaz an Teojer, ya, ar Groaz an Teojer, aze zo ur groaz vihan ha honnezh eo... eo ar Groaz an Teojer 2. chomet eo ar groaz ? ya, n'eus ket droed diblasañ anezhi, geo ? 1. geo ! bet eo diblaset xxx ( ?), peogwir e oa... oa... e oa a-raok war ar c'harzh, war an hent da vont da (Roulou ?), ha... ha g e oa... torret !
1. [... - ˌgɻwaˑsteˈoˑʒəɻ - ... - ... - ˌgɻwaˑsteˈoˑʒəɻ - ja - ˌgɻwaˑsteˈoˑʒəɻ - ... - ... ˌgɻwaˑsteˈoˑʒəɻ] 2. [... – ja - ... - ...] 1. [... - ... - ... - ... - ... - ... ˈɻuˑlu - ... - ... - ...]
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.
– Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
👂 🔗 hag e oan chomet 'ba eu... e oan aet... deut da ch... aet da chom d'ar Faou goude e-kichen, e... 'ba e Servel ivez
[... - ... - ... - ... daˈfɔw ... - e - ... ˈzeɹwəl ...]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona ar C'halvez (ar C'helleg), ganet e 1928 e Ploulec'h, o chom e Lannuon (EHPAD), marvet e 2024, tud bet ganet e Ploulec'h / Ploulec'h.
Ganet e Ploulec'h ha deut da chom da Servel da eizh vloaz gant he zud.Dastumer : Tangi (2023-10-24)