Klask
« dont »
Frazennoù kavet : 502
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
-
🔗 da dont etrezek ar bourk ?
[... ˈtxøsak ...]
pour venir vers le bourg ?
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pêr ar Mezeg, ganet e 1932 e Tresigne, o chom e Tresigne, tud bet ganet e Tresigne / Goudelin.Dastumer : Tangi (2024-06-05)
-
🔗 kaset 'neus ur mel din, ha 'neus laket se kwa, « dont a rin da welet ac'hanout dilun tregont, dilun eizh, dilun... » ar... ar Lun eo... 'nije gleet lâret kwa
[...]
il m'a envoyé un e-mail, et il m'a mis ça quoi, « je viendrai te voir... lundi trente, lundi huit, lundi... » c'est le... le lundi... qu'il aurait dû dire quoi
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pêr ar Mezeg, ganet e 1932 e Tresigne, o chom e Tresigne, tud bet ganet e Tresigne / Goudelin.Dastumer : Tangi (2024-06-05)
-
🔗 ya, « dilun » ya, ah, ya ! « dilun » ya, met eu... eu... se a depand peseurt 'teus c'hoant da lâret hein ?! « dont a reont da welet ac'hanout dilun »
[ja - diˈlœˑn ja – a ja - diˈlœˑn ja - ... - ... - ... diˈlœˑn]
oui, « lundi » oui, ah, oui ! « lundi » oui, mais euh... euh... ça dépend ce que tu veux dire hein ?! « ils viennent te voir lundi »
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pêr ar Mezeg, ganet e 1932 e Tresigne, o chom e Tresigne, tud bet ganet e Tresigne / Goudelin.Dastumer : Tangi (2024-06-05)
-
🔗 pa bartian duzh Lanlon evit dont... etrezek amañ ?
[... ˈlɑ̃ˑlõ ... - ...]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pêr ar Mezeg, ganet e 1932 e Tresigne, o chom e Tresigne, tud bet ganet e Tresigne / Goudelin.Dastumer : Tangi (2024-06-05)
-
🔗 ya, ha me 'meus ur paotr hag a deu da gomz ganin brezhoneg aze, hennezh a oa ba eu... ur staj gant eu... gant Roudour aze evel-se bah... ba Sant-Brieg ha ba Lannuon, ha... ha 'neus lâret din « dont a rin da welet ac'hanout ... dilun »
[ja - ... - ... - ... - ... - ... zɑ̃mˈbʁije̞k ... lɑ̃ˈnyˑõn – a - ... - ...]
oui, et moi j'ai un homme qui vient me voir pour parler breton avec moi là, il était dans euh... un stage avec euh... avec Roudour là... à Sant-Brieg et à Lannuon, et... et il m'a dit « je viendrai te voir... lundi »
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pêr ar Mezeg, ganet e 1932 e Tresigne, o chom e Tresigne, tud bet ganet e Tresigne / Goudelin.Dastumer : Tangi (2024-06-05)
-
🔗 Ha... e oa kanigoù bihan neuze ba an dour. Ba ar penn all d'ar park, bremañ 'neuint graet eu... Hag ec'h aent ba an dour, emichañs, met ar yar n'ae ket ba an dour. Ha me 'ma aon e vije... e vijent beuzet. Ha 'ma... ha 'ma... e dapen anezhañ hag e gasen xxx ( ?). Met pa 'mije... pa 'mije laket anezhañ a-hont, pa 'h aen da gerc'hat unan all, a-benn neuze e oa egile war ar bord, oc'h ad... -dont, war an tu all.
[...]
Et... il y avait des canetons alors dans l'eau. A l'autre bout du champ, maintenant ils ont fait euh... Et ils allaient dans l'eau, évidemment, mais la poule n'allait pas dans l'eau. Et moi j'avais peur qu'ils... qu'ils se noient. Et j'avais... et j'avais... je l'attrapais et le mettais xxx ( ?). Mais quand j'avais... quand je l'avais mis là-bas, quand j'allais en chercher un autre, pour alors l'autre était au bord, en train de re... -venir, sur l'autre côté.
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 ya, met hennezh zo e kroazamant duzh an hent eu... ac'h a duzh Sant-Brieg sur a-walc'h gant... evit dont da Sant-Anton aze tu bennak
[ja - ... - ... zɑ̃mˈbʁiəg ... - ... zɑ̃ˈnɑ̃tõn ...]
Tresigne
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
👂 🔗 Kergolo ? non, n'eo ket Kergolo, nann, met Kergorlae... Kergolo a egzist ivez ya, war an hent bihan, da vont etrezek eu... ar Ro... le Trieux quoi, da dont etrezek le Trieuc ya, Kergolo ya
[kɛɻˈgoˑlo - ... - ... kɛɻˈgoˑlo ... - ... kɛɻˈgɔɻle̞ - kɛɻˈgoˑlo ... - ... - ... - ... - ... - kɛɻˈgoˑlo ja]
Pleuzal
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
👂 🔗 da dont da Bontrev ? an Ti Gwenn, ya
[... bõˈtɾ̥ẽˑ - tiˈgwe̞n - ja]
Pleuzal
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
🔗 pa... pa 'dea kosheet ma... ma... ma zud, peogwir e oamp o chom du-hont, Krec’h ar Bider, ma mamm, peogwir ‘mamp pell d’ober da dont d’ar skol, e oamp deut amañ war hent Koatreven amañ, daou... apeupre... pevar c’hant metr deus ar bourk aze war hent Koatreven
[... - ... - ... - ... - ... - ˌkɹ̥e̞ꭗˈbiˑdəꝛ - ... - ... - ... kwaˈtɹ̥ɛˑvən ... - ... - ... - ... - ... kwaˈtɹ̥ɛˑvən]
Trezeni
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
👂 🔗 da dont etrezek Keruhel... hag emañ ac'hanta les... (Talmots ?), petore anv aze evel-se...
[... kɛˈɣyˑəl - ... - talˈmoˑ - ...]
Rospez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona an Nedeleg (Razaved), ganet e 1936 e Ploubêr, o chom e Rospez, marvet e 2025, tud bet ganet e Ploubêr / Ploulec'h.
Bet tremenet he yaouankiz en Brelevenez ; deut da chom da Rospez en 1958Dastumer : Tangi (2024-01-03)
-
👂 🔗 Oh nann, me 'mez ket soñj hañ. Oh nann, me 'mez ket soñj. A-wechoù memes, 'mez ket soñj piv 'vez bet 'welet ac'hanon hañ. Hag-eñ a-wechoù 'vez bet an deiz a-raok ha… ec'h arrio unan bennak an deiz war-lerc'h ha… Geo, dont 'ra... dont 'ra da soñj din bepred met heu… Ma fenn 'derc'h da gozhañ pa gozhan me ivez. Ma fenn 'derc'h da gozhañ pa gozhan me ivez.
Oh non, je ne me rappelle pas. Parfois même, je ne me rappelle pas qui est venu me voir. Alors que parfois il est venu la veille et… quelqu'un d'autre arrive le jour suivant et… Si, ça me revient quand même, mais… Ma tête continue à vieillir pendant que je vieillis moi aussi.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal (2013-01-13)
-
👂 🔗 ma zud ya, da dont da Vrelevenez, Konvenant Kiger
[... - ... ˌvɛꝛləˈweˑne - ˌkõvnɑ̃ˈkiˑgɛɻ]
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona an Nedeleg (Razaved), ganet e 1936 e Ploubêr, o chom e Rospez, marvet e 2025, tud bet ganet e Ploubêr / Ploulec'h.
Bet tremenet he yaouankiz en Brelevenez ; deut da chom da Rospez en 1958Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
👂 🔗 Hent Treuz normalamant eo e-lec'h e oa... da dont da di eu... ti Madeg, aze zo... e oa Hent Treuz, e-lec'h e oa kamaradez Raymonde, Raymonde Coupet, eñ zo... aze e oa Hent Treuz
[ˌhe̞nˈtɾ̥œˑz ... - ... - ... - ... - ... ˌhe̞nˈtxœˑs - ... - ... - ... - ... ˌhe̞nˈtxœˑs]
Louaneg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Daniel, ganet e 1942 e Louaneg, o chom e Louaneg, tud bet ganet e Louaneg / Louaneg.Dastumer : Tangi (2023-10-26)
-
👂 🔗 pa 'h ez da... dont deus ti Bazil, zo un hent e-fas aze
[... - ... ˈbaˑzil - ...]
Priel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jozef Peron, ganet e 1939 e Planiel, o chom e Priel, tud bet ganet e Planiel / Planiel.
Deut da chom da Briell pa oa bugel.Dastumer : Tangi (2023-10-25)
-
👂 🔗 Servel, pas pell deus Traou an Dour (N) sell ! dont a rey din, n'eo ket eu... Poull ar Raned !
[ˈzeꝛwe̞l - ... ˌtxɔwənˈduˑꝛ ... - ... - ... - ˌpulaˈʁɑ̃ˑne̞t]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ ar Broudig, ganet e 1946 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Servel / Brelevenez.Dastumer : Tangi (2023-10-24)
-
👂 🔗 ha kar me 'mez d'ober... a-wechoù e vezan oc'h esa lenn ma... brezhoneg, met... boñ, pa 'mo graet un toullad geriennoù e vo ret din dont war-dreñv da gompren !
[...]
et car moi j'ai du mal... parfois j'essaye de lire mon... du breton, mais... bon, quand j'ai fait quelques mots je dois revenir en arrière pour comprendre !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
👂 🔗 ya ! hola ! Minic'hi, ar Vinic'hi ! ya, ar Vinic'hi, oh, ya ! aze zo un toullad eu... un toullad mat eu... moarvat 'deuint oc'h anv, pe... pe int tout ar Vinic'hi, n'onn ket, Minic'hi a vez lâret... Minic'hi a vez lâret dionte kwa, e-kichen Cham... da dont deus eu... ar Chamblañ
[ja - ... - miˈniˑhi - aˌviˈniˑhi - ja - aˌviˈniˑhi - ... - ... - ... - ... - ... - ... ˌviˈniˑhi - ... - miˈniˑhi ... - aˌviˈniˑhi ... - ... - ... - ʃɑ̃ˈblɑ̃ˑ]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
👂 🔗 1. war hent Beg al Leger... 2. hent Beg al Leger, dont... war hent Beg al Leger eu... ya ! muioc'h war tu Beg al Leger eu... 1. e-kichen Krec'h Goulifen, (e-lec'h e oa crêperie ?) 2. Krec'h Goulifen 1. Ernest Droniou gwechall 2. Krec'h Goulifen a oa... 'deuint graet un espez manoir aze evel-se 1. ya, Krec'h Goulifen, Krec'h Goulifen
1. [... beˈleˑge̞ɻ] 2. [... beˈleˑgəɻ ... - ... beˈleˑgəɻ ə - ja - ... beˈleˑgəɻ əː] 1. [... ˌkxe̞ɣguˈlifən - ...] 2. [ˌkxe̞ɣguˈliˑve̞n] 1. [...] 2. [ˌkxe̞ɣguˈliˑve̞n ... - ...] 1. [ja - ˌkxe̞ɣguˈlifən - ˌkxe̞ɣguˈlifən]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.
– Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
👂 🔗 hag e oa lâret dezhi dont amañ neuze, da... da lâret an n'onn petra, met 'oa eu... netra hañ ! diwar-benn ar goukou, 'peus ket bet klevet anezhi ?
[neˈtɾ̥aˑ]
et on lui avait dit de venir ici alors, pour... pour dire le je ne sais quoi, mais ce n'était euh... rien hein ! au sujet du coucou, vous ne l'avez pas entendu ?
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26