Klask
« e-lec'h »
Frazennoù kavet : 432
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
-
🔗 Ti an Hu ! Ti an Hu, e-lec'h zo ur monumant aze
[ˌtiˈnyˑ - ˌtiˈnyˑ - ...]
Pleuzal
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
🔗 1. e-le... e-lec'h e oa... Kervranig, te 'teus ket bet soñj deus se ? nann ? 2. piv a oa o chom du-hont ? 1. oh, ar Mason !
1. [... - ... - kɛꝛˈvɻɑ̃ˑnic - ... - ...] 2. [...] 1. [... - ˈmasõn]
Pleuzal
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da Bleuzal
– Mireille Arnouat, tud bet ganet e Pleuzal.Dastumer : Tangi (2023-11-25)
-
🔗 1. ya, Penn ar C'hroashent a vije lâret duzh... e-lec'h e oa Paulette Thomas o chom, non ! 2. non ! 1. e-lec'h e oa ar merc'hed Maguer o chom 2. oui... ya, Penn ar C'hroashent ya, oui... 1. met se n'eo ket ar memes tra 2. mais c'était pas... c'était pas les... oui mais... c'était un faux nom, 1. ah bon ? 2. peotramant eo ti Ujeni ? Penn ar C'hroashent, n'eo k... n'eo ket Penn ar C'hroashent eo, e-lec'h emañ... e-lec'h e oa eu... le... l'adjoint aze eu...
1. [ja - ˌpe̞nˈhɻwasən ... - ... - ...] 2. [...] 1. [... maˈgɛˑɻ ...] 2. [... - ja - ˌpe̞nˈhɻwasən ja - ...] 1. [...] 2. [... - ...] 1. [...] 2. [... - ˌpe̞nˈhɻwasən - ... - ... ˌpe̞nˈhɻwasən ... - ... - ... - ...]
Pleuzal
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mireille Arnouat, tud bet ganet e Pleuzal.
– Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
🔗 1. hag e-lec'h e oa Iv ar Belleg hag eu... 2. Kerfort ! Iv ar Belleg 1. Kerfort 2. Kerfort
1. [...] 2. [ˌke̞ɻˈfɔɻt - ...] 1. [ˌke̞ɻˈfɔɻt] 2. [ˌke̞ɻˈfɔɻt]
Pleuzal
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mireille Arnouat, tud bet ganet e Pleuzal.
– Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
🔗 daoust hag-eñ... Tourniol eo e-lec'h emañ Hélène
[... - ˌtuɻˈɲɔl ...]
Pleuzal
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
🔗 ha Lec'h Sebastian ivez, e-lec'h e oa Gérard
[a ˌle̞xsebasˈtiˑən ... - ...]
Pleuzal
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
🔗 1. ha Lez... Lec'h Mari Labbe 2. ha me zo bet o chom amañ han-se 'meus graet se eu... 1. ya, aze e oan-me, ha petra e oa le lieu-se, Lec'h Mari Labbe ? 2. lâret e vije... 1. un ti kozh pa oa ti.... hañ ? 2. lâret e vije Lec'h Mari Labbe 1. Lec'h Mai Labbe ya 2. Lec'h Mari Labbe 1. da.... darn a lâre *Mec'h Lari... *Mec'h... « Lec'h Mari Sklabez », ya, met aze e oa un ti kozh, e-lec'h e oamp o chom, hag e oa bet soul
1. [... - le̞ꭗˌmaˑɻiˈlaˑbe] 2. [...] 1. [ja - ... - ... - le̞ꭗˌmaˑɻiˈlaˑbe] 2. [...] 1. [... - ...] 2. [... le̞ꭗˌmajˈlaˑbe] 1. [le̞ꭗˌmajˈlaˑbe ja] 2. [le̞ꭗˌmajˈlaˑbe] 1. [... - ... - ... - le̞ꭗˌmaiˈsklaˑbe - ja - ... - ... - ...]
Pleuzal
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da Bleuzal
– Mireille Arnouat, tud bet ganet e Pleuzal.Dastumer : Tangi (2023-11-25)
-
🔗 1. Plasenn Jilez, e-lec'h e oas-te ! 2. me zo bet o chom aze, Plasenn Jilez, ya, Plasenn Jilez 1. Plasenn Jilez ya
1. [ˌplasənˈʒiˑləs - ...] 2. [... - ˌplasənˈʒiˑləs - ja - ˌplasənˈʒiˑləs] 1. [ˌplasənˈʒiˑləs ja]
Pleuzal
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da Bleuzal
– Mireille Arnouat, tud bet ganet e Pleuzal.Dastumer : Tangi (2023-11-25)
-
🔗 div Wern zo e Pleuzal kostez Runan, Launay Montéville ! e-lec'h emañ Michel, ar Wern, Gwern... Gwern a vije graet deus eu... Gwern, ya... 'vije ket lâret james M... Lau... Montéville, Gwern Runan ya, ya peogwir e oa daou eu... 'neuint ket mann ebet da welet an eil gant an all peogwir unan a oa...
[... ˈwɛꝛn ... plœˈzaˑl ... ɻyˈnɑ̃ˑn - ... - ... - ˈwɛꝛn - ˈgwɛꝛn - ˈgwɛꝛn ... - ˈgwɛꝛn - ja - ... - ... - ... - ˈgwɛꝛn ɻyˈnɑ̃ˑn ja - ... - ...]
Pleuzal
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
🔗 1. an Ifern, ah an Ifern eo ba... eo... eo e-lec'h e oa Toupin, ya, an *Ifenn... an Ifern ya, an Ifern, hennezh eo... pas... le... le... an Ifern ! hennezh eo... eo... aze e vezez kaset da griañ pa vezez marv kwa ! 2. ma ves ket bet fur ! 1. ma ves ket bet fur ya, ya, an Ifern ya
1. [ˈniˑvɛꝛn - a ˈniˑvɛꝛn ... - ... - ... ˈtupin - ˈniˑve̞n - ˈniˑvɛꝛn ja - ˈniˑvɛꝛn - ... - ... - ... - ˈniˑvɛꝛn - ... - ...] 2. [...] 1. [... - ja - ˈniˑvɛꝛn ja]
Pleuzal
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da Bleuzal
– Mireille Arnouat, tud bet ganet e Pleuzal.Dastumer : Tangi (2023-11-25)
-
🔗 Kermengi ? neuze e oa daou Kermengi e Pleuzal, ya, Kermengi a oa e-lec'h e oa Frañsiz ivez
[ˌkɛꝛˈmɛ̃ˑgi - ... ˌkɛꝛˈmɛ̃ˑgi plœˈzaˑl - ja - ˌkɛꝛˈmɛ̃ˑgi ...]
Pleuzal
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
🔗 Kerrouarn, e-lec'h e oa Beurjez aze, peseurt anv e oa ar re-seoù ? e-lec'h e oa La... Lamidon
[kɛˈɻuˑaꝛn - ... ˈbœɻʒe - ... - ... - ... - ...]
Kerrouarn, là où était Verger là, comment s'appelaient ceux-là ? là où était La... Lamidon
Pleuzal
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
🔗 Toullig an Gra, e-lec'h e oa... e-lec'h e oa Frañsiz... dimezet, Toullig an Gra, un anv menaj gwechall ya, zo ken... tu bennaket aze hañ ? pas... n'emañ ket pell en tu all deus... en tu all d'an hent, kazi e-fas d'ar c'hastell
[ˌtuligɑ̃ˈgɻaˑ - ... - ... - ... - ˌtuligɑ̃ˈgɻaˑ - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ˌtuligɑ̃ˈgɻaˑ]
Pleuzal
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
🔗 Kerhuon... ah, ben oui ! se zo... se zo... e-lec'h e oa... e-lec'h e oa Le Bihannic
[kɛˈɻyˑõn - ... - ... - ... - ... - ...]
Runan
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
🔗 Poull ar Raned, Poull ar Raned, e-lec'h e oa... eu... voyez, je dis eu... c'était une sœur... de papa, ur c'hoar... da ma zad, ya, un dantin justamant, ha... hag e oa o chom... eu... au lieu-dit quoi hein, Poull... ar Raned
[ˌpulˈʁɑ̃ˑnət - ˌpulˈʁɑ̃ˑnət - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... – ja - ... - ... - ... - ... - ˌpul - ˈʁɑ̃ˑnət]
Plounez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Louis an Herri, ganet e 1931 e Plounez, o chom e Plounez, tud bet ganet e Plounez / Planiel.
person Pempoull ; graet 'neus e garierenn en Perroz ; brezhoneg levezonet gant hini TregerDastumer : Tangi (2024-12-02)
-
🔗 Gwernalegenn, e-lec'h e oa... e-lec’h emañ ar manoir, eñ a oa Gwernalegenn Vras, hag er c’hostez all zo bepred ur menaj ! met me a soñj din eo bepred Gwernalegenn aze, me a soñj din, tout ar sekteur-se a oa Gwernalegenn
[ˌgwɛꝛnaˈleˑgən - ... - ... - ... ˌgwɛꝛnaˌleˑgənˈvɻaˑs - ... - ... ˌgwɛꝛnaˈleˑgən - ... ˌgwɛꝛnaˈleˑgən]
Trezeni
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
🔗 aze... aze emañ, e-lec'h e oamp o chom-ni, hag aze e oa Konvenant Martin pe an Ti Toull ! an Ti Toull pe Konvenant Martin, ha goude e oa ur menaj c’hoazh, aze e oa Kerandouv
[... - ... - ... - ... kõvønɑ̃nˈmaɻtin pe ˌtiˈtul - ˌtiˈtul ... kõvønɑ̃nˈmaɻtin - ... - ... - ... ˌkɛɾɑ̃ˈduf]
Trezeni
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
👂 🔗 an Nore, ya, hennezh eo deu... deu... deus eu... feiz, e-lec'h emañ eu... ar restaorant aze, an hent da vont... ac'hanta, emañ an Nore, ac'hanta... a-dehoù !
[aˈnoˑɾe̞ - ja - ... - ... - ... - ... - ... - ... ˈnoˑɾe̞ - ... - ...]
Rospez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona an Nedeleg (Razaved), ganet e 1936 e Ploubêr, o chom e Rospez, marvet e 2025, tud bet ganet e Ploubêr / Ploulec'h.
Bet tremenet he yaouankiz en Brelevenez ; deut da chom da Rospez en 1958Dastumer : Tangi (2024-01-03)
-
👂 🔗 ar Skivid ya, e-lec'h e oa Br... Louis Briand, Saliou aze bremañ
[ˈskiwiɟ ja - ... - ...]
Rospez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona an Nedeleg (Razaved), ganet e 1936 e Ploubêr, o chom e Rospez, marvet e 2025, tud bet ganet e Ploubêr / Ploulec'h.
Bet tremenet he yaouankiz en Brelevenez ; deut da chom da Rospez en 1958Dastumer : Tangi (2024-01-03)
-
👂 🔗 ha... ha... Komanant Gouelo, aze evel-se eo e-lec'h emañ Patrice Briand aze bremañ, e bord an hent bras
[a - a - ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃nˈgweˑlo - ... - ...]
Rospez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona an Nedeleg (Razaved), ganet e 1936 e Ploubêr, o chom e Rospez, marvet e 2025, tud bet ganet e Ploubêr / Ploulec'h.
Bet tremenet he yaouankiz en Brelevenez ; deut da chom da Rospez en 1958Dastumer : Tangi (2024-01-03)
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22