Klask
« eoul »
Frazennoù kavet : 35
Pajennoù : 1 2
-
👂 🔗 Ha tout e benn en bouillie... en bouillie. 'Vije gwelet lagad ebet dezhañ na mann ebet. 'Mamp renket dougen anezhañ da... d'ar gêr. Ha petra 'namp graet nemet mont... ti veteri... ti veterinaer Lezardrev gantañ. Ha 'dant gwalc'het e benn... e benn dezhañ gant... eoul devet ! Ha... ha... hag e oa... hag e oa yac'heet ! Met 'oa... met ar blev 'na ket boutet war e benn ken.
[...]
Et toute sa tête en bouillie... en bouillie [chien]. On ne voyait plus un œil ni rien. Nous avions dû le porter à... à la maison. Et qu'avions-nous fait mais aller... chez le vétéri... chez le vétérinaire de Lezardrev avec lui. Et ils avaient lavé sa tête... sa tête avec... de l'huile brûlée ! Et... et... et il avait... et il avait guéri ! Mais il n'y avait... mais les poils n'avaient plus poussé sur sa tête.
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Jelard, ganet e 1928 e Pleuvihan, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Pleuvihan / Pleuvihan.Dastumer : Tangi (2023-11-15)
-
👂 🔗 e vijent tout o tont amañ, « tintin Louiz ! kae da di tintin Louiz, da gerc'hez eoul, da gerc'hez sukr ha tout, hag e lâren dezhi « 'teus ket evitout da-unan ha out o reiñ anezhedezhi ! », me 'meus soñj deus se, ac'hanta ! n'eo ket bet mat james, n'on ket bet mat gant ar familh-se, james ! ah, ya ! ar jalouzi, hennezh zo ur gwall dra !
[...]
elles venaient toutes ici, « tante Louise ! va chez tante Louise, pour chercher de l'huile, pour chercher du sucre et tout, et je lui disais « tu n'en as pas pour toi-même et tu es en train de leur en donner ! », moi je me souviens de ça, eh bien ! ça n'a jamais été bien, je n'ai pas été bien avec cette famille-là, jamais ! ah, oui ! la jalousie, ça c'est une chose terrible !
Gant : Mari Riou, ganet e 1944 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned / Plûned.
Dastumer : Tangi (2023-08-16)
-
👂 🔗 1. ha serriñ eu... had lann, a vije graet ivez 2. evit ober eoul, evit ober eoul
1. [a ˈze̞ˑĩ ə - ˌhɑd ˈlɑ̃n - ˌviˑʒe ˌgwɛd ˈiˑə] 2. [wid ˌo̞ˑɹ ˈiwul - wid ˌo̞ˑɹ ˈiwul]
1. pour ramasser euh... de la graine d'ajonc, on faisait aussi 2. pour faire de l'huile, pour faire de l'huile
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Janin an Herveig, ganet e 1932 e Ploueg, o chom e Ploueg, marvet e 2024, tud bet ganet e Ploueg / Runan.
– If Hamon, ganet e 1946 e Ploueg, o chom e Ploueg, tud bet ganet e Ploueg / Ploueg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 gwechall e vije lâret « kaoc'h-chistr », chistr 'vije... 'vije ket mat tamm ebet, hein ! peotramant e vije eoulet, eoul, hañ ! eoul tev aze
[gweˈʒɑl ˌviˑʒe ˈlɑˑɣɛ ˌkɔχˈʃist - ˈʒiz ˌviˑʒe - viˈʒe kə ˌmɑˑt ˈtɑ̃m bet - ɛ̃ - pəˈtɑ̃mɑ̃ ˌviˑʒe iˈuˑlət - ˈiˑul - ɑ̃ - ˌiˑul ˈtew ˌɑhe]
autrefois on disait « de la piquette de cidre », du cidre qui n'était... qui n'était pas bon du tout, hein ! ou alors il était huileux, de l'huile, hein ! de l'huile épaisse là
Gant : Michel Yekel, ganet e 1946 e Benac'h, o chom e Bear, tud bet ganet e Louergad / Gurunuhel.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha neuze a-raok mont en-dro e vije ret gresiñ gant... gant gres peotramant gant eoul devet, gant ar chadennoù, gant ar chadennoù
[a 'nœ:he ʁo̞g mɔ̃n dɾo viʃe ʁɛt 'gʁɛsĩ gɑ̃n gɑ̃n gʁɛs pə'tɑ̃m gɑ̃n iwl 'dɛwət iwl 'dɛwəd gɑ̃n ʃa'deno gɑ̃n ʃa'deno]
et alors avant de fonctionner il fallait graisser [la lieuse] avec... avec de la graisse ou sinon de l'huile brûlée, les chaînes, les chaînes
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
🔗 ur bannac'h eoul
[ə bɑ̃h ˈiul]
un peu d'huile
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 laket 'meus eoul gantañ
[’lɑkɛ møz ˈiul gɑ̃tɑ̃]
je l'ai huilé
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag ar re-seoù 'h ae en-dro gant... gant... gant eu... dour a vije laket dioute ha neuze eoul devet, gwelet a rez paotr hañ, roulamanchoù fort
[a zew hɛ ndɾo gɑ̃n gɑ̃n gɑ̃n ə du:ʁ viʃe ’lɑkə dɔ̃ntɛ a ’nœ:e iwl ’dɛwət gwe̞:l ə ʁes po̞d ɑ̃ ɾula’mɛ̃jʃo fɔɾt]
et ceux-là [moteurs] fonctionnaient avec... avec... avec euh... de l'eau qu'on leur mettait et alors de l'huile brûlée, tu vois mon gars hein, des roulements forts
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 darn a vez trempet 'ba an dour, 'ba an dour-glav, darn all a vez graet 'ba dour... gant eoul devet
[dɑɹn ve 'tɾɛmpəd ban du:ɹ ban duɹ'glɑw daɹn al ve gwɛd ba du:ɹ gɑ̃n 'iwul 'dɛwət]
certains sont trempés dans l'eau, dans l'eau de pluie, d'autres sont faits dans l'eau... avec de l'huile brûlée
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ-Batist an Tieg, ganet e 1935 e Langoad, o chom e Langoad, marvet e 2023, tud bet ganet e Langoad / C'houerc'had.
MarichalDastumer : Tangi
-
🔗 hag eñ a fournise eoul din
[a ẽ: vur'nisɛ 'iwul dĩ]
et lui me fournissait de l'huile
Gant : titourer dizanv
Dastumer : Tangi
-
🔗 neuze e laken ur bannac'h eoul gant... gant an angrenajoù
['nœhe 'lɑkɛn bɑ̃h 'iwəl gɑ̃n gɑ̃n ˌnɑgrə'nɑ:ʒo]
alors je mettais un peu d'huile sur... sur les engrenages
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 eoul dev
éwl déweut
[ewl dewət]
huile brûlée
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Julien
-
🔗 eoul
éwl
[ewl]
huile
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 Pa vez diboget ar greun int mat d'ober eoul.
Pa greun zo diborgeut, mad i-n d'oc'h iwol.
[pa gʁœn zo diboʁgət mad in dox iwol]
Quand les graines sont décapsulées on peut en faire de l'huile
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Julien
-
🔗 Sevel a ra gant an eoul nevez.
Zéveul ra gan-n éoul néwé.
[zevəl ʁa gãt ɛwl newe]
Il se lève avec la nouvelle huile. [le vérin]
??? prononciation
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Julien
-
🔗 Ur sil eoul evel nevez !
Zil éoul vèl néwé !
[zil ɛwl vɛl newe]
Un filtre à huile comme neuf !
??? prononciation
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Julien
-
👂 🔗 lakat eoul 'ba ar moteur evit... dezhañ da dont war-raok, lakat eoul 'ba ar moteur, 'meus ket... n'eus ket traoù all hañ, evit lakat... evit lakat ar moteur da dont war-raok, hag eoul zo eoul hañ ! 'meus ket... 'meus ket bet klevet traoù all 'met eoul, eoul hañ, eoul da... da c'hresañ machinoù hag eoul da debriñ hag eoul da... 'meus ket bet klevet 'met eoul ordin hañ !
[’lɑkəd ’i:ul bah ’motəʁ wid - ’deɑ̃ dɔ̃n wa’ʁɔk - ’lɑkəd iwl bah ’motəʁ møs kə - nøs kə tʁɛw’ɑl ɑ̃ - wid ’lɑkə - wid ’lɑkə ’motəʁ də dɔ̃n wa’ʁɔk - a ’i:ul ’i:ul ɑ̃ møs kə møs kə be ’klɛwət tʁɛw’ɑl mɛ ’i:ul ’i:ul ɑ̃ - ’i:ul də də ’hʁɛsɑ̃ ma’ʃi:no a ’i:ul də ’di:bĩ a ’i:ul - møs kə be ’klɛwə mɛd ə ’i:ul ɔʁ’di:n ɑ̃]
mettre de l'huile dans le moteur pour... pour qu'il fonctionne, mettre de l'huile dans le moteur, je n'ai pas... il n'y a pas autre chose hein ! pour faire... pour faire fonctionner le moteur, et de l'huile c'est de l'huile hein ! je n'ai pas... je n'ai pas entendu autre chose mis à part huile, de l'huile hein ! de l'huile pour... pour graisser les machines et de l'huile pour manger et de l'huile pour... je n'ai jamais entendu que huile hein !
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 1. ya, frit, reoù poazh a-raok, traoù a vez poazhet 'ba me 'oar petra aze 2. 'ba an eoul xxx ( ?) hañ ? n'eo ket ? 1. ya, marteze 'vez ket cheñchet an eoul bemdez 2. nann, oh nann ! 1. añfin, n'on ket bet o welet hañ ! ha n'in ket da lâret peogwir 'oaran ket 2. 'vez ket nemet dismantret traoù war ar marc'had, 'vez ket nemet dismantret traoù, 'vez ket nemet dismantret traoù, 'vez ket kollet traoù
1. [ja ˈfɾit - ɹew ˈpwɑx əˈɹo̞ːk - ˈtɾɛw ve ˈpwɑˑhət ...] 2. [ba ˈniˑvul ? ɑ̃ - ne̞ kət] 1. [ja - ma ˈteˑe ˌve kə ˈʃɛ̃ʃə ˈniwul ˈbo̞mde] 2. [nɑ̃n - o nɑ̃n] 1. [ɑ̃ˈfin - nɔ̃ kə be ˈwe̞ːləd ɑ̃ - a ˌnĩŋ kə tə ˈlɑːɹ pyˈgyːɹ waˌɹɑ̃ kət] 2. [ˌve kə disˈmɑ̃tə ˈtɾɛw waɹ ˈmɑhat - ˌve kə disˈmɑ̃tə ˈtɾɛw - ˌve kə disˈmɑ̃tə ˈtɾɛw - ˌve kə ˈko̞lə ˈtɾɛw]
1. oui, des frites [McDo], des précuites, des choses sont cuites dans je ne sais quoi là 2. dans de l'huile de xxx ( ?) hein ? n'est-ce pas ? 1. oui, peut-être qu'on ne change pas l'huile tous les jours 2. non, oh non ! 1. enfin, je ne suis pas allé voir hein ! et je n'irai pas dire parce que je ne sais pas 2. on ne gaspille pas de choses par-dessus le marché, on ne gaspille pas de choses, on ne gaspille pas de choses, on ne perd pas de choses
Gant :
– Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.
– paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Tangi
-
🔗 Hag heñ a vez graet eoul gantañ ha da... alimant a vez... (T : Eoul hag alimant hañ ?) Ya daou, daou seurt e vez graet.
[a he̞ː ve gɛ ˈiwul ˈgɑ̃tɑ̃ a daː aˈlimɑ̃n ve - ja dow dow sɔʁt ve gɛt]
Et on en fait de l'huile et... de l'aliment... (T: De l'huile et de l'aliment hein ?) Oui on en fait deux sortes de choses.
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
🔗 eoul
[ˈiwul]
huile
[huile de table, huile moteur]
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
Pajennoù : 1 2