Klask
« feurm »
Frazennoù kavet : 75
-
🔗 Lesklec'h ya ! Lesklec'h qu'on disait, oui, oui ! ya, Les... euh... oh, là il y a Lesklec'h... n'ouvezan ket piv a oa ar feurm aze, met... met... Lesklec'h, bien sûr
[ˌle̞sˈkle̞ˑx ja - ˌle̞sˈkleˑx ... - ... - ja - ... - ... - ... ˌle̞sˈkleˑx - ... - ... ˌle̞sˈkleˑx - ...]
Pleudel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona Kolled (Pierre), ganet e 1932 e Pleudel, o chom e Pleudel, tud bet ganet e Pleudel / Pleudel.Dastumer : Tangi (2026-03-28)
-
🔗 ya, Kerdangi, ya, Kerdangi, hag eu... e traoñ, e oa ar Bouilhonnou, ar Bouilhonnou ! eu... Kerdangi zo... zo ur feurm, ha... ha zo un... un ti, un ti eu... pelloc'h, oh, n'onn ket eu... n'onn ket eu... n'onn ket penaos, met... met pa... pa... pas pell hein ! ar Bouilhonnou, mais... c'est Kertanguy partout par là, eu... geus ! xxx ( ?), c'est une euh... un ti... kaer
[ja - kɛꝛˈdɑ̃ŋgi - ja - kɛꝛˈdɑ̃ŋgi - ... - ... - ... buˈjonu - buˈjonu - ... - kɛꝛˈdɑ̃ŋgi ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - buˈjonu - ... - ... - ... - ...]
Pleudel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona Kolled (Pierre), ganet e 1932 e Pleudel, o chom e Pleudel, tud bet ganet e Pleudel / Pleudel.Dastumer : Tangi (2026-03-28)
-
🔗 ya, Kerdangi, Kertangi... Kerdangi ? pelec'h e oamp eu... on ganet, ben il y a ma... ma... ma zud, ha pelloc'h e oa... e oa eu... e oa... e oa... e oa eu... zo... zo... zo c'hoazh eu... un ti, que zo bet... retapet ha bremañ eo... met... 'oa ket nemet... nemet ur feurm là, aze
[ja - kɛꝛˈdɑ̃ŋgi - kɛꝛˈtɑ̃ŋgi - kɛꝛˈdɑ̃ŋgi - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ...]
Pleudel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona Kolled (Pierre), ganet e 1932 e Pleudel, o chom e Pleudel, tud bet ganet e Pleudel / Pleudel.Dastumer : Tangi (2026-03-28)
-
🔗 ya, ya ! non, n'ouvezan ket pesort eo, mat pe pas mat hein ! n'ouvezan ket, met... ya, met... ya, met hennezh zo da... da... da Boisgél... honnezh zo ur feurm douzh Koadjelin, Koadjelin 'neus eu... oh... an tri c'hard douzh an douar da... da... da... douzh Pleudel
[ja ja - ... - ... - ... - ... - ... – ja - ... – ja - ... - ... - ... ˈkwaʃˌlin - kwaˈʃiˑn ... - ... - ... ˈplødəl]
Pleudel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona Kolled (Pierre), ganet e 1932 e Pleudel, o chom e Pleudel, tud bet ganet e Pleudel / Pleudel.Dastumer : Tangi (2026-03-28)
-
🔗 ya, Kera... Keraskoed e ouvezan pelec'h e oa... pelec'h emañ ar feurm-se
[ja - ... - kɛʁaˈskwɛt ... - ...]
Pleudel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona Kolled (Pierre), ganet e 1932 e Pleudel, o chom e Pleudel, tud bet ganet e Pleudel / Pleudel.Dastumer : Tangi (2026-03-28)
-
🔗 non, Gi kalvez zo c'hoazh ba... ba... ba... ba... ba... ba... ba... ba xxx ( ?) Koadjelin, Gi Kalvez zo a-dost da... da... da... da Koadjelin hein ! ya, met ur feurm a oa, bien sûr, ya, me a oar pelec'h... pelec'h e oa, eu... Job ar C'halvez a oa o tont aze
[... - ... - ... ˈkwaʃˌliˑn - ... - ... kwaʃˈliˑn ... – ja - ... – ja - ... - ... - ... - ...]
Pleudel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona Kolled (Pierre), ganet e 1932 e Pleudel, o chom e Pleudel, tud bet ganet e Pleudel / Pleudel.Dastumer : Tangi (2026-03-28)
-
🔗 vers Plua là, ya, ya, ur feurm eu... kleiz là
[... plyˈaˑ ... - ja – ja - ... - ...]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona Kolled (Pierre), ganet e 1932 e Pleudel, o chom e Pleudel, tud bet ganet e Pleudel / Pleudel.Dastumer : Tangi (2026-03-28)
-
🔗 ur feurm, ya, ya, eu... qui c'est dedans ? Saliou !
[... - ... - ... - ... - ˈsalju]
une ferme, oui, oui, euh... qui c'est dedans ? Saliou !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona Kolled (Pierre), ganet e 1932 e Pleudel, o chom e Pleudel, tud bet ganet e Pleudel / Pleudel.Dastumer : Tangi (2026-03-28)
-
👂 🔗 1. pemp, tri vreur ha div c'hoar, ouai... 2. xxx ( ?) cinq, pemp 1. zo chomet aze, ha... ha pre... prenet an douar kwa hein, ha neuze eo bet... divhanteret ivez eo bet 2. ah, ya, ya ! 1. peogwir eo deut e vreur... koshañ 2. xxx ( ?) remembrement 1. ya, e vreur koshañ zo bet graet ur feurm all dezhañ, pelloc'h aze, ha hennezh zo marv ar sizhun dremenet aze, 90, ya
[...]
1. cinq, trois frères et deux soeurs, ouai... 2. xxx ( ?) cinq, cinq 1. qui sont restés là, et... et [ils ont ach... acheté la terre quoi hein, et alors ça a été... été partagé en deux aussi hein 2. ah, oui, oui ! 1. puisque on frère... aîné est venu 2. xxx ( ?) remembrement 1. oui, on a fait une autre ferme au frère ainé, plus loin là, et lui est mort la semaine passée là, 90, oui
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.
– Remond Konan, ganet e 1937 e Ploueg-ar-Mor, o chom e Ploueg-ar-Mor, tud bet ganet e Plouriou / Plouriou.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 1. et après Le Kebiou 2. ah, Kebiou ya... 1. et Kebiou 2. ya ; Kebiou ! Kebiou ! -biou ya, Kebiou, Kebiou ya, Kebiou ya, pelec'h emañ... feurm ar Rolland aze, Kebiou 3. ah, oui 2. Lein al Lann, Kebiou ya, Kebiou eo 1. n'emañ... n'emañ ket se ?
1. [... løˈkebju] 2. [a ˈkebju ja] 1. [e ˈkebju] 2. [ja - ˈkebju - ˈkebju - bju ja - ˈkebju - ˈkebju ja - ja - ... - ... - ˈkebju] 3. [...] 2. [ˌle̞ɲˈlɑ̃n - ˈkebju ja - ˈkebju ...] 1. [... - ...]
Ploueg-ar-Mor
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Remond Konan, ganet e 1937 e Ploueg-ar-Mor, o chom e Ploueg-ar-Mor, tud bet ganet e Plouriou / Plouriou.
– Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 1. ah, ya, Keriblan 2. oui... Keriblan ya 1. ya, ya... 2. oui, oui... 1. ya, Château Keriblan ha feurm Keriblan a oa gwechall, aze e oa ur menaj gwechall
1. [a ja - kɛʁiˈblɑ̃n] 2. [... - kɛʁiˈblɑ̃ˑ ja] 1. [ja - ja] 2. [...] 1. [ˌʃato kɛˈʁiˑblɑ̃n a ... kɛʁiˈblɑ̃n ... - ...]
Ploueg-ar-Mor
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.
– Remond Konan, ganet e 1937 e Ploueg-ar-Mor, o chom e Ploueg-ar-Mor, tud bet ganet e Plouriou / Plouriou.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 1. oh, Kroaz Bre kwa ! 2. Kroaz... Kroaz Bre ya 1. Kroaz Bre, oh ! me n'onn ket... 2. Kroaz... 1. me a raen... a lâren ordinal Kroaz Bre 2. Kroaz Bre, Bre... 1. peogwir 'ma douar du-hont, ya 2. ya, ar feurm-se a oa ba Kroaz Bre kalz a douar
1. [o - ˌkxwaˑzˈbʁeˑ ...] 2. [ˌkxwaˑz - ˌkxwaˑzˈbʁeˑ ja] 1. [ˌkxwaˑzˈbʁeˑ - ...] 2. [...] 1. [... - ... ˌkxwaˑzˈbʁeˑ] 2. [ˌkxwaˑzˈbʁeˑ - ˈbʁeˑ] 1. [... - ja] 2. [ja - ... ˌkxwaˑzˈbʁeˑ ...]
Ploueg-ar-Mor
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Remond Konan, ganet e 1937 e Ploueg-ar-Mor, o chom e Ploueg-ar-Mor, tud bet ganet e Plouriou / Plouriou.
– Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 1. penaos eu... ar feurm all aze ? e oa... an Toull Gwenn ! 2. non, Keraman 1. Keraman, ouai, Keraman, propriété Blandin e oa se, maitre Blandin zo marvet evit an deizioù all, ha d'e... d'e... d'e wreg e oa, da Madame Blandin e oa, ya 2. hag an douar... an douar zo stag... douzh amañ 1. ya ! ar feurm-se zo stag ouzh amañ bremañ, met divizet he da... ec'h ahe he douar gant eu... an hini a deuje war-hom-lerc'h, ha int aet gant hom merc'h bremañ
1. [... - ... - ... - tulˈgwe̞n] 2. [... - kɛˈʁamɑ̃n] 1. [kɛˈʁamɑ̃n - ... - kɛˈʁamɑ̃n - ... - ... - ... - ... - ja] 2. [... - ... - ...] 1. [ja - ... - ... - ... - ... - ...]
Ploueg-ar-Mor
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.
– Remond Konan, ganet e 1937 e Ploueg-ar-Mor, o chom e Ploueg-ar-Mor, tud bet ganet e Plouriou / Plouriou.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 1. zo... div feurm ba ar Gerveur hein ! 2. ya 1. gwechall 2. amañ e oa div bepred 1. teir neuze, amañ e oa div
1. [... gɛꝛˈvøˑꝛ ...] 2. [ja] 1. [...] 2. [...] 1. [... - ...]
Ploueg-ar-Mor
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.
– Remond Konan, ganet e 1937 e Ploueg-ar-Mor, o chom e Ploueg-ar-Mor, tud bet ganet e Plouriou / Plouriou.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 1. ah, La Porte a oa... a oa ur feurm 2. ur feurm e-kichen kastell 1. ouai, La Porte hein... 2. hag aze e oa daou... daou menaj
1. [a - laˈpɔꝛt ... - ...] 2. [...] 1. [... - laˈpɔꝛt ...] 2. [... - ...]
Plian
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– If an Troker, ganet e 1936 e Plian, o chom e Plian, tud bet ganet e Plian / Plian.
– Alan an Troker, ganet e 1946 e Plian, o chom e Plian, tud bet ganet e Plian / Plian.Dastumer : Tangi (2025-10-08)
-
👂 🔗 1. ouai, c'est ça 2. ur feurm 1. oui, c'est chez comment... le Pintenou !
1. [...] 2. [...] 1. [løˈpintənɔw]
Plian
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Alan an Troker, ganet e 1946 e Plian, o chom e Plian, tud bet ganet e Plian / Plian.
– If an Troker, ganet e 1936 e Plian, o chom e Plian, tud bet ganet e Plian / Plian.Dastumer : Tangi (2025-10-08)
-
👂 🔗 ha Maeriboull ya, ah, ya ! Maeriboull goude ya, se zo ur feurm ba Maeriboull
[a me̞ʁiˈbul ja - a ja - me̞ʁiˈbul ... - ... me̞ʁiˈbul]
Plouha
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Mahe, ganet e 1929 e Plian, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e Plian / Plouha.Dastumer : Tangi (2025-01-13)
-
👂 🔗 ur feurm ba Lanlon ? oh... Kergadiou, Kergadiou...
[... ˈlɑ̃ˑlõm - ... - ˌkɛꝛˈgaˑdjɔw - kɛꝛgadjɔw]
Lanlon
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Mahe, ganet e 1929 e Plian, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e Plian / Plouha.Dastumer : Tangi (2025-01-13)
-
👂 🔗 ha goude Garzhambig, arri omp ba... ba Plua aze, aze zo ur feurm, ur pezh feurm aze, Goarin, ya, Goarin
[... gaꝛzɑ̃ˈbik - ... - ... plyˈaˑ ... - ... - ... - ˈgwaˑʁin - ja - ˈgwaˑʁin]
Plian
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Mahe, ganet e 1929 e Plian, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e Plian / Plouha.Dastumer : Tangi (2025-01-13)
-
🔗 Edouard Kalvez, a oa ba ar feurm aze, ya, aze, (seul ti ?) ha... bah ar Virnig eu... ya, ar feurm là euh... Édouard Calvez là
[... - ... – ja - ... - ... - ... ˈviꝛnik ... – ja - ... - ...]
Plian
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Mahe, ganet e 1929 e Plian, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e Plian / Plouha.Dastumer : Tangi (2024-08-23)