Klask
« gwechall »
Frazennoù kavet : 1164
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
-
🔗 aze e vije graet kalvadoz gwechall, aze e deue an alambig
[... - ...]
on faisait du calvados là autrefois, c'est là que venait l'alambic
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ ar Broudig, ganet e 1946 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Servel / Brelevenez.Dastumer : Tangi (2023-10-24)
-
🔗 Kervenno ya, aze e oa... eo ar c'hra gozh da... Lannuon, an hent kozh ma kerez, Kervenno, aze e oa ar c'hlinik gwechall, Kerwenno ma kerez, pe Kervenno... Kervenno ! ya !
[ke̞ꝛˈve̞no ja - ... - ... - laˈnyˑõn - ... - ke̞ꝛˈve̞no - ... - ke̞ꝛˈwe̞no ... - ... ke̞ꝛˈve̞no - ke̞ꝛˈve̞no - ja]
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ ar Broudig, ganet e 1946 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Servel / Brelevenez.Dastumer : Tangi (2023-10-24)
-
🔗 an Traou Don ? an Traou Don... gortoz ! piv zo o chom aze ? ah, aze e oa machin o chom, Louis Toudig, aze e oa... ur vilin gwechall e-kichen, ya met ar stank n'eo ket kozh, e-kichen ar vilin a oa... eu... e-lec'h emañ Briched o chom
[ˌtxɔwˈdõˑn - ˌtxɔwˈdõˑn - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... ˈbɻiʃe̞d ...]
an Traou Don ? an Traou Don... attends ! qui habite là ? ah, là c'était machin qui habitait, Louis Toudic, là il y avait... un moulin autrefois à côté, oui mais l'étang n'est pas vieux, à côté du moulin il y avait... euh... là où Brichet habite
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ ar Broudig, ganet e 1946 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Servel / Brelevenez.Dastumer : Tangi (2023-10-24)
-
🔗 « te zo o vont da Petit Camp », aze e oa un ostaleri gwechall ma kerez
[... ˌpøtiˈkɑ̃ˑ - ...]
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ ar Broudig, ganet e 1946 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Servel / Brelevenez.Dastumer : Tangi (2023-10-24)
-
🔗 ya, ya met... te a gomz deus Kerewan, e-lec'h e oa Pierrez o chom gwechall
[ja - ... - ... kɛˈɣewan - ...]
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ ar Broudig, ganet e 1946 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Servel / Brelevenez.Dastumer : Tangi (2023-10-24)
-
🔗 ar Wern 'teus laket ? Le... Le Launay quoi, aze e oa ar Wern vras, ar Wern Vihan, aze ivez peogwir e oa... gwechall e oa daou pe dri ve... daou... tri menaj aze, ar Wern dionte-tout ya, ya met stok-ha-stok ! war ar memes porzh ma kerez
[aˈwɛɻn ... - ... - ... - ... ˌwɛꝛnˈvɻaˑz - ˌwɛꝛnˈviˑən ... - ... - ... - ... - aˈwɛɻn ... - ... - ...]
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ ar Broudig, ganet e 1946 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Servel / Brelevenez.Dastumer : Tangi (2023-10-24)
-
🔗 ar C'houez Gwenn ! ya, ar C'houez Gwenn, ar C'houez ! H-, H O U, ya, se zo stok aze ivez, met aze... aze e oa ur menaj gwechall ya, aze e oa ur menaj gwechall, ur menaj bihan ivez, met añfin, 'oa ket nemet menajoù bihan war amañ, ar C'houez Gwenn
[aˌhuˑeˈgwe̞n - ja - aˌhuˑeˈgwe̞n - aˈhuˑe - ... - ... - ja - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ˌhuˑeˈgwe̞n]
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ ar Broudig, ganet e 1946 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Servel / Brelevenez.Dastumer : Tangi (2023-10-24)
-
🔗 nesoc'h amañ, e-lec'h... aze e oa... un ostaleri gwechall, ha be... bet eo dispennet nevez zo gant eu... gant Leclerc, peogwir 'devant paeet anezhañ, 'deuint dispennet anezhe, met aze e oa un ostaleri gwechall, a oa... ar c'hartier ma kerez a oa Kerzolez, e oa ur menaj en tu all, marteze 'neva un anv...
[... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... kɛꝛˈzoˑle̞s - ... - ...]
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ ar Broudig, ganet e 1946 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Servel / Brelevenez.Dastumer : Tangi (2023-10-24)
-
🔗 ar Marc'hallac'h, ya, aze e oa... marc'had ar moc'h bihan gwechall
[maˈhalax - ja - ...]
Lannuon
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ ar Broudig, ganet e 1946 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Servel / Brelevenez.Dastumer : Tangi (2023-10-24)
-
🔗 ar Rojou ? aze uheloc'h, aze e-krec'h, aze e oa ar medesin gwechall
[ˈɻoˑʒu - ... - ... - ...]
Pouldouran
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ived ar Rouz, ganet e 1936 e Tredarzeg, o chom e Pouldouran, tud bet ganet e Peurid / Langoad.Dastumer : Tangi (2023-10-04)
-
👂 🔗 ar C'hastell, me a gleve komz deus ar C'ha... Kastell, met n'onn ket eu... dre benaos, ya ! a-drek Ki... a-drek Killienn Vras 'ba an dro-gorn, e-fas da... e-fas d'ar s... e-fas d'ar serrioù aze, peogwir zo serre aze, ya, ar C'hastell, ur park... ur park e oa met eu... aze e gle bezañ bet un ti gwechall, peogwir zo un tamm eu... un tamm... ha neuze e vez gwelet... an amplasamant ya
[əˈhastəl ... - ˈkaste̞l - ... - ja - ... - ... kiˌliˑe̞nˈvɻaˑz ... - ... - ... - ... - ja - ˈhastəl - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ...]
Hengoad
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Frañsoa Perrot, ganet e 1939 e Peurid, o chom e Trogeri, tud bet ganet e Peurid / Peurid.Dastumer : Tangi (2023-09-27)
-
👂 🔗 met amañ... justamant 'meus nevez-vet an anv eu... evel eo sañs... evel zo roet dezhañ eo « ar Vodez », (dre 'n avani ?) er park amañ, aze e oa un... ur c'hastell gwechall, hag a oa... ar Vodez, hag ar park-mañ a depante... deus... deus ar Vodez, ha setu ar park 'neus miret anv ar... ar manoir, ar Vodez
[... - ... - ... - ... aʁˈvo̞ˑde̞s - ... - ... - ... - ... - aˈvo̞ˑdəs - ... - ... - ... aˈvo̞ˑdəs - ... - ... - aˈvo̞ˑdəs]
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
👂 🔗 ti... Louis Koad gwechall, Kerlann ya
[... - ... - kɛꝛˈlɑ̃n ja]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
👂 🔗 1. war hent Beg al Leger... 2. hent Beg al Leger, dont... war hent Beg al Leger eu... ya ! muioc'h war tu Beg al Leger eu... 1. e-kichen Krec'h Goulifen, (e-lec'h e oa crêperie ?) 2. Krec'h Goulifen 1. Ernest Droniou gwechall 2. Krec'h Goulifen a oa... 'deuint graet un espez manoir aze evel-se 1. ya, Krec'h Goulifen, Krec'h Goulifen
1. [... beˈleˑge̞ɻ] 2. [... beˈleˑgəɻ ... - ... beˈleˑgəɻ ə - ja - ... beˈleˑgəɻ əː] 1. [... ˌkxe̞ɣguˈlifən - ...] 2. [ˌkxe̞ɣguˈliˑve̞n] 1. [...] 2. [ˌkxe̞ɣguˈliˑve̞n ... - ...] 1. [ja - ˌkxe̞ɣguˈlifən - ˌkxe̞ɣguˈlifən]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.
– Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
👂 🔗 ha ni a oa deus Lanneven, ma... ma zud, deus Bear, ivez, ya... ma dad a oa deus Bear gwechall, ma vamm a oa ivez, ya, Le Gad deus Bear, o terc'hen menaj war hent Trezelan
[... lɑ̃ˈnewən - ... - ... - ... ˈbeˑaɻ - ... - ja - ... ˈbeˑaɻ ... - ... - ja - ... ˈbeˑaɻ - ... tɹ̥eˈzeˑlən]
Bear
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
👂 🔗 1. plac'h eu... 2. plac'h Bodlezan ! 1. plac'h Bodlezan ya ! 2. gwechall
1. [...] 2. [... bo̞ˈleˑən] 1. [... bo̞ˈleˑən ja] 2. [...]
Bear
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.
– Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
👂 🔗 brav... balchoù evel-se a vije brav gwechall
[... - ˈbalʃo ...]
sympa... les bals comme ça [à l'ancienne] c'était sympa autrefois
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ ar Meur, ganet e 1938 e Servel, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Tredraezh.
gwaz Marcelle al LouedegDastumer : Tangi (2024-07-08)
-
👂 🔗 geo, Milin ar Faou ! ah, ya ! ar menaj a oa ar Faou kwa ! hag e oa ur vilin gwechall, 'ba e... war... 'ba foñs ar c'hoad, war ar menaj kwa
[... - ˌmiˑlinaˈvɔw - a ja - ... aˈfɔw ... - ... - ... - ... - ... - ...]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona ar C'halvez (ar C'helleg), ganet e 1928 e Ploulec'h, o chom e Lannuon (EHPAD), marvet e 2024, tud bet ganet e Ploulec'h / Ploulec'h.
Ganet e Ploulec'h ha deut da chom da Servel da eizh vloaz gant he zud.Dastumer : Tangi (2023-10-24)
-
👂 🔗 Traou ar C'hra, Traou ar C'hra zo... pa deuez deus ar bourk amañ da vont war Gweradur zo... ur menaj a oa gwechall en traoñ... e traoñ an diskenn eu... ya, ya, Traou ar C'hra
[txɔwaˈxaˑ - txɔwaˈxaˑ ... - ... gwe̞ˈʁaˑdyʁ ... - ... - ... – ja ja - txɔwaˈxaˑ]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Terrien, ganet e 1948 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Tregastell.Dastumer : Tangi (2023-10-31)
-
👂 🔗 Kleger ya, se zo c'hoazh... Kleger zo c'hoazh e... e Ker... enfin... oui, amañ, a-raok Landrelleg kwa ! se... se zo en Kerenog c'hoazh, Kleger, aze e oa menajoù bihan hein ! gwechall pa diskennemp deus ar skol... skol... kozh deus Kerenog
[ˈkleˑgɛꝛ ja - ... - ˈkleˑgɛꝛ ... - ... - ... - ... - ... - ... lɑ̃nˈdɣe̞le̞k kwa - ... - ... kɛˈʁeˑno̞k ... - ˈkleˑgɛꝛ - ... - ... - ... - ... kɛˈʁeˑno̞k]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Terrien, ganet e 1948 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Tregastell.Dastumer : Tangi (2023-10-31)
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59