Klask
« hoñ »
Frazennoù kavet : 593
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
-
👂 🔗 ya ! Keroulou, goût a ouzon, eu... unan... unan zo bev c'hoazh, eo Madeleine Kario, memes oad ganin, hoñ a oa en Keroul, savet e renke bezañ en Keroulou ya
[ja - kɛˈʁuˑlu - ... - ... - ... - ... - ... kaˈʁiˑo - ... - ... kɛˈʁuˑl - ... kɛˈʁuˑlu ...]
oui ! Keroulou, je sais, euh... une... une est encore vivante, c'est Madeleine Cariou, du même âge que moi, elle était à Keroul, elle a dû être élevée à Keroulou oui
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 ya, Rangilegenn ya ! hoñ a oa ur menaj gwechall ivez, eu... Rangilegenn ya, Rangilegenn c'est... Ange Le Guen, Rangilegenn ouai
[ja - ˌʁɑ̃giˈleˑge̞n ja - ... - ... - ˌʁɑ̃giˈleˑge̞n ja - ˌʁɑ̃giˈleˑge̞n ... - ... - ˌʁɑ̃giˈleˑge̞n ...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 ya ! ya, ya ! ar Park Kaol ya, ah, nann ! ya, a-hont... ar c'hoñseilher 'ouie ket petra lâret, 'neus laket... ya, laket ar Park Kaol ya, pa oa bet kaol e-barzh gwechall, mais bon... ya, eñ 'oa ket ur menaj gwechall
[ja - ja ja - ˌpaꝛkˈko̞ˑl ja - ... – ja - ... - ... - ... – ja - ... ˌpaꝛkˈko̞ˑl ja - ... - ... – ja - ...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 ha goude, e darc'hez da vont war... war... a-gleiz, hag e chomez war Krec'h... Krec'h Gwegan, Krec'h Gwegan a oa... hoñ a oa ur gomanant... hag ar re-seoù, 'meus aon, e oant... e oant deus... Kosig oc'h anv, Kosig, hag ar re-seoù a oa, 'meus aon, ar broprieterien war... n'onn ket hag-eñ 'oant ket... un noter dionte pe unan bennaket all, Kosig !
[... - ... - ... - ... - ... ke̞x - ke̞xˈkweˑgən - kwe̞xˈkweˑgən ... - ... - ... - ... - ... - ... - ˈkosik ... - ˈkosik - ... - ... - ... - ... - ... - ˈkosik]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 1. Lucienne Le Flanchec ya... ar Boutilho ! 2. ya 1. 'peus ket se ? met hoñ 'oar ket brezhoneg 2. ar Boutilh... ar Boutilho ya
1. [... - buˈtijo] 2. [ja] 1. [... - ...] 2. [buˈtij - buˈtijo ja]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Terez Derrien, ganet e 1938 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Plouared.
Deut da chom da Bleuveur-Bodou da 24 vloaz.
– Frañsiz an Olier, ganet e 1935 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Tonkedeg.
Deut eo da chom da Bleuveur-Bodou da 11 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 1. hoñ a oa o terc'hel menaj e... 2. oh, ben... Samson aze evel-se 1. pas e Samson 'vat ! e-tal Chapel Sant-Uzeg ! 2. oh, ket !
1. [...] 2. [... - ˈzɑ̃msõn ...] 1. [... ˈzɑ̃msõn ... - ... ˌʃapəl ə - zɑ̃nˈdyˑək] 2. [...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Terez Derrien, ganet e 1938 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Plouared.
Deut da chom da Bleuveur-Bodou da 24 vloaz.
– Frañsiz an Olier, ganet e 1935 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Tonkedeg.
Deut eo da chom da Bleuveur-Bodou da 11 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 pe anv 'neva honnezh 'ta ? ur roulerez aze, hoñ a oa bet o chom... hoñ a oa o chom 'ba ar Gerwenn, Victoire !
[... - ... - ... - ... ˌge̞ꝛˈwe̞n - ...]
quel nom avait-elle donc ? une ivrogne là, elle avait habité... elle habitait à ar Gerwenn, Victoire !
Tonkedeg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez Peru, ganet e 1929 e Ploubêr, o chom e Kawan (EHPAD), tud bet ganet e Plouared / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2024-09-16)
-
👂 🔗 ar Vilin Baper a oa chomet en he sav, ha hoñ a oa... ha bremañ... peogwir (Claude ?) zo marv kwa, bremañ eo achu, met betek neuze, betek eu... me a oar pegeit zo abaoe eo marv hennezh, daouzek pe drizek bloaz zo, oh, ya ! keit-se zo arri, ha bremañ Louisette zo marv ivez
[əˌviˑlinˈbapəɹ ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - .. - ... - ... - ...]
Ploubêr
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez Peru, ganet e 1929 e Ploubêr, o chom e Kawan (EHPAD), tud bet ganet e Plouared / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2024-09-16)
-
👂 🔗 ar Moal, hoñ a oa plac'h ar Moal, an hini gozh, e oa ar Moal hec'h anv
[aˈmwaˑl - ... aˈmwaˑl - ... - ... ˈmwaˑl ...]
Le Moal, elle c'était une fille Le Moal, la vieille, c'était Le Moal son nom
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez Peru, ganet e 1929 e Ploubêr, o chom e Kawan (EHPAD), tud bet ganet e Plouared / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2024-09-16)
-
👂 🔗 goude pa diskennez 'oa ket ti ebet dutoud eu... betek ar C'hroashent Perroz, 'oa ket nemet unan, e vije graet « Ti ar Mud » diontañ peogwir... an hini a anavezen... honnezh eu... n'onn ket penaos e vez lâret en brezhoneg, mais la bretelle pa... pa guiteez an hent, *a-ran... a-raok tremen dindan ar pont eu... aze... herie zo... ur c'hoñvers gant bisikletoù... ha goude pa diskennez zo ur bretelle, e c'hallez mont er-maez, e arriez a-geñver d'un ti, apeupre 'ba eu... an amplasamant an hent-se a oa... a oa ur menaj, ur menaj bihan, e vije graet gantañ... eu... Ti ar Mud, ar Mud a oa... unan hag a oa... a oa o chom aze, e oa... e oa mut pe...
[... - ... ˈhʁ̥wasən pɛˈʁoˑz - ... - ... ˌtiəˈmyt ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ˌtiəˈmyt - ... - ... - ... - ...]
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ-Lug Kerrouz, ganet e 1955 e Brelevenez, o chom e Sant-Ke-Perroz, tud bet ganet e Brelevenez / Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2023-09-09)
-
👂 🔗 « Ah ! ah, ma vab ! Ah, ya ! Propr out kwa ! Propr out, ya ! ya... paourkaezh mab, memes tra... ober a rez trubuilh din ». Hag e vab lâret dezhañ : « Oh ! evel 'h on 'h on kwa ! » « Ya, evel ur c'hoñ memes kwa ! »
[...]
« Ah ! Ah, mon fils ! Ah, oui ! Tu es propre quoi [ivre] ! Tu es propre, oui ! oui... pauvre fils, quand même... tu me causes du tracas ». Et son fils de lui dire : « Oh ! Je suis tel que je suis quoi ! » « Oui, même tel un con quoi ! »
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ifig Moriz, ganet e 1935 e Goudelin, o chom e Goudelin, tud bet ganet e ar Merzher / Tregonev.Dastumer : Tangi (2025-05-22)
-
👂 🔗 Gardenn Mikael zo ivez ! hoñ 'h a betek ar Bilo, d... d... honnezh a separ... goût a rez pelec'h emañ ar vered ? ac'hanta, ar c'hardenn... an hent... eñ a oa ur c'hardenn, bremañ zo graet un hent gantañ, an hini... a separ Landreger douzh... douzh... douzh ar Vinic'hi
[ˌgaɹnmiˈce̞ˑl ... - ja - ... biˈloˑ - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... lɑ̃nˈdɹeˑgəɹ ... - ... - ... viˈniˑhi]
Landreger / ar Vinicˈhi
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre Garel, ganet e 1932 e Perwenan, o chom e ar Vinic'hi, tud bet ganet e Tredarzeg / Plougouskant.Dastumer : Tangi (2023-09-20)
-
👂 🔗 Milin ar Pont ? ah, ya, ya, ya ! hoñ a oa n'onn petra eu... Koad#... ar C'hoado, c'hoazh un ostaleri ! ar C'hoad#... Koado a oa aze, met a-raok da se e oa tud e-barzh ivez met me n'onn ket piv a oa ar re-seoù ivez...
[ˌmiˑlinˈpõn - a ja ja ja - ... - ... - ˈhwaˑdo - ... - ... - ˈkwaˑdo ... - ...]
ar Vinicˈhi
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre Garel, ganet e 1932 e Perwenan, o chom e ar Vinic'hi, tud bet ganet e Tredarzeg / Plougouskant.Dastumer : Tangi (2023-09-20)
-
👂 🔗 Plas Kergwenn, eñ a oa a-drek... a-drek eu... a-drek Komanant Sant-Jozef, Sant-Jozef, hoñ a oa ur sakre komanant, ha Kergwenn, Plas Kergwenn, hag aze e oa... div de deir gomanant vihan, pa 'h aer 'ba an hent bihan aze, pelloc'h c'hoazh, met ar re-seoù moarvat 'nez pep hini e anv ivez, pa 'h aer 'ba an hent... an hent da vont da Kergwenn
[ˌplas kɛꝛˈgwe̞n - ... - ... - ... ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃n zɑ̃nˈʒoˑzəf - sɑ̃nˈʒoˑzəf - ... - a kɛꝛˈgwe̞n - ˌplas kɛꝛˈgwe̞n - ... - ... - ... - ... - ... kɛꝛˈgwe̞n]
Plouilio
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Prijant, ganet e 1938 e Ploubêr, o chom e Ploubêr, tud bet ganet e Tredraezh / Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2023-08-29)
-
👂 🔗 diouzhtu goude... ben goude... ar vered, 'teus un hent... ha tu-dehoù aze, hag e diskennez, aze emañ ar Porjo, aze zo... met ar ruzelenn a gomzomp dionti, ar Binenn, hoñ... hoñ... honnezh a dremen dre aze, dre ar Porjo, marteze zo bet ya, bet zo ya, ar Porjo
[... - ... - ... - ... - ... - ... ˈpɔꝛʒo - ... - ˈbine̞n - ... - ... - ... ˈpɔꝛʒo - ... - ... - ˈpɔꝛʒo]
Langoad
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If Jelard, ganet e 1936 e Langoad, o chom e Langoad, tud bet ganet e Langoad / Berc'hed.Dastumer : Tangi (2023-08-28)
-
👂 🔗 Notre-Dame des Vertus, Bertu, elle est arrivée à l'église, et c'était une... hoñ a oa ur statu, hag a oa 'ba... Kelo Mat, 'ba Langoad, hag eu... pa oa dreset ar chapel, eh ben eu... 'na lâret an hini gozh, me n'onn ket penaos 'da xxx ( ?), « ma... ma... ma 'neus ket c'hoant 'h aje a-raok diouzhin, eu... n'aje ket an oto war-raok »
[... - ˈbɛꝛty - ... - ... - ... - ... - ˌke̞loˈmaˑd - bah lɑ̃nˈgwat - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ...]
Notre-Dame des Vertus, Bertu, elle est arrivée à l'église, et c'était une... c'était une statue, et elle était à... Kelo Mat, à Langoad, et euh... quand la chapelle fut rénovée, eh ben euh... la vieille avait dit, moi je ne sais comment elle avait xxx ( ?), « si... si... si elle ne me veut pas me quitter [la statue], euh... la voiture ne démarrera pas »
Mantallod / Langoad
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Margerid ar C'hampion, ganet e 1938 e Peurid, o chom e Mantallod, tud bet ganet e Kervaria / Prad.Dastumer : Tangi (2023-08-28)
-
👂 🔗 memes tra, hoñ a gleje goût... an anv plac'h yaouank
[...]
quand même, elle devrait savoir le nom de jeune fille
Gant : Mari Kerdudo, ganet e 1925 e Plûned, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Plûned / Plûned.
Dastumer : Tangi (2025-08-26)
-
👂 🔗 gouvezout a ran, petra anv 'deva honnezh deja ? oh... hoñ a oa o terc'hen... terc'hen ar restaurant du-hont, 'ba... 'ba Sant-Pever, eñ a oa bet ha... e oa brudet memes
[zɑ̃nˈpeˑvəɹ]
je sais, comme s'appelait-elle déjà ? oh... elle tenait... tenait le restaurant là-bas, à... à Sant-Pever, à une époque il avait été... réputé même
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi (2025-03-26)
-
👂 🔗 ya met hoñ 'neus kemeret poan d'ober se, sur !
[...]
oui mais elle a pris du mal à faire ça, assurément !
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi (2025-03-26)
-
👂 🔗 hoñ a oa ur gwaz a-hervez, klevet 'meus... tout ar reoù 'neus anavezet anezhi, tout 'deus bet lâret se din, welloc'h e oa bezañ kamarad dezhi, 'blije ket ar gleskered dezhi
[...]
elle était [forte comme] un homme à ce qu'il parait, j'ai entendu... tous ceux qui l'ont connue, tous ils me l'ont dit, il valait mieux être ami avec elle, elle n'aimait pas les parasites [hommes réformés]
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi (2025-03-26)
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30