Klask
« iliz »
Frazennoù kavet : 196
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
-
🔗 patron an iliz ? Sant Pêr, Sant Pêr [Plounez]
[... - zɑ̃nˈpe̞ˑꝛ - zɑ̃nˈpe̞ˑꝛ]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Louis an Herri, ganet e 1931 e Plounez, o chom e Plounez, tud bet ganet e Plounez / Planiel.
person Pempoull ; graet 'neus e garierenn en Perroz ; brezhoneg levezonet gant hini TregerDastumer : Tangi (2024-12-02)
-
🔗 Penn Krec'h... Penn Krec'h ya, aze, o vont duzh an iliz... war hent Pempoull eu... Lezardrev, Penn Krec'h, eu... nann, klevet 'meus ma... ma zud o lâret... Penn Krec'h ! mont da Penn Krec'h, Penn Krec'h
[ˌpe̞nˈkxe̞ˑx - ˌpe̞nˈkxe̞ˑꭗ ja - ... - ... - ... ˌpe̞mˈpul ... - ˌlezaꝛˈdɣẽˑõ - ˈpe̞nˌkxe̞ˑx - ... - ... - ... - ˈpe̞nˌkxe̞ˑɣ - ... ˈpe̞nˌkxe̞ˑɣ - ˈpe̞nˌkxe̞ˑɣ]
Plounez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Louis an Herri, ganet e 1931 e Plounez, o chom e Plounez, tud bet ganet e Plounez / Planiel.
person Pempoull ; graet 'neus e garierenn en Perroz ; brezhoneg levezonet gant hini TregerDastumer : Tangi (2024-12-02)
-
🔗 eu... ar vered kozh zo amañ, tost d'an iliz, hag ar vered nevez, zo eu... war hent... da vont da... da Pempoull aze, eu... Gwazh Meur
[... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... ˌpe̞mˈpul ... - ˈgwazˌmœˑꝛ]
Plounez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Louis an Herri, ganet e 1931 e Plounez, o chom e Plounez, tud bet ganet e Plounez / Planiel.
person Pempoull ; graet 'neus e garierenn en Perroz ; brezhoneg levezonet gant hini TregerDastumer : Tangi (2024-12-02)
-
🔗 pelec'h on ganet ? amañ, bourk Plounez, e-kichen... an iliz
[... - ... pluˈne̞ˑs - ... - ...]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Louis an Herri, ganet e 1931 e Plounez, o chom e Plounez, tud bet ganet e Plounez / Planiel.
person Pempoull ; graet 'neus e garierenn en Perroz ; brezhoneg levezonet gant hini TregerDastumer : Tangi (2024-12-02)
-
🔗 on a un champ qui s'appelle Park Hent an Iliz, en haut... en haut là, ouai, quand... quand tu sors... des b... parce que, on traverse, quand tu vas sur Plourivo, tu traverses un peu les bois, et on a des champs juste après les bois, et le champ c'est Park Hent an Iliz
[... ˌpaʁk he̞nəˈniˑlis]
nom de champ de Plouriou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Louis ar Pach, ganet e 1931 e Plounez, o chom e Plounez, tud bet ganet e Plounez / Plounez.Dastumer : Tangi (2024-12-20)
-
👂 🔗 Tal-an-Iliz ? an anv Tal-an-Iliz, ya, hennezh zo ur blasenn er bourk, Tal-an-Iliz, e-le... e-lec'h e oa ac'hanta ar sakrist gwechall
[ˌtaˑləˈniˑlis - ... ˌtaˑləˈniˑlis - ja - ... - ˌtaˑləˈniˑlis - ... - ...]
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona an Nedeleg (Razaved), ganet e 1936 e Ploubêr, o chom e Rospez, marvet e 2025, tud bet ganet e Ploubêr / Ploulec'h.
Bet tremenet he yaouankiz en Brelevenez ; deut da chom da Rospez en 1958Dastumer : Tangi (2024-01-03)
-
👂 🔗 ur vered zo e-tal ar bourk amañ evel-se, 'ba... e-tal an iliz, hag a-hend-all zo ur vered war... an Dosenn
[... - ... - ... - ənˈdo̞sən]
Louaneg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Daniel, ganet e 1942 e Louaneg, o chom e Louaneg, tud bet ganet e Louaneg / Louaneg.Dastumer : Tangi (2023-10-26)
-
👂 🔗 amañ eo... Sant Ewan ! ya, ya, ya... [iliz Louaneg]
[... - ˌzɑ̃nˈdewɑ̃n - ja ja ja]
ici c'est... Sant Erwan ! Oui, oui, oui... [église de Louaneg]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Daniel, ganet e 1942 e Louaneg, o chom e Louaneg, tud bet ganet e Louaneg / Louaneg.Dastumer : Tangi (2023-10-26)
-
👂 🔗 ah, Poull Bisi ya ! feiz ya ! e-fa... e-fas d'an iliz, an hent bihan e-fas d'an iliz aze (X. : ah, la rue du presbytère ?) ouai ! ah, ouai, hennezh eo Poull Bisi ya
[a ˌpulˈbisi ja - ... - ... - ... - ... - ... - ... ˌpulˈbisi ja]
Priel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jozef Peron, ganet e 1939 e Planiel, o chom e Priel, tud bet ganet e Planiel / Planiel.
Deut da chom da Briell pa oa bugel.Dastumer : Tangi (2023-10-25)
-
👂 🔗 Krec'h Ujen zo en tu-mañ ? Krec'h Ujen, n'emañ ket uheloc'h evit eu... lotisamant Tal an Iliz ?
[ˌkxe̞ˈhyˑʒe̞n ... - ˌkxe̞ˈhyˑʒe̞n - ... - ... ˌtalaˈniˑlis]
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ ar Broudig, ganet e 1946 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Servel / Brelevenez.Dastumer : Tangi (2023-10-24)
-
👂 🔗 uheloc'h evit lotisamant Tal an Iliz
[... ˌtalaˈniˑlis]
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ ar Broudig, ganet e 1946 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Servel / Brelevenez.Dastumer : Tangi (2023-10-24)
-
👂 🔗 se a oa a-raok eu... Tal an Iliz, Tal an Iliz, Stank ar Bev
[... - ˌtalaˈniˑlis - ˌtalaˈniˑlis - ˌstɑ̃ŋgaˈbɛˑw]
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ ar Broudig, ganet e 1946 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Servel / Brelevenez.Dastumer : Tangi (2023-10-24)
-
👂 🔗 Tal an Iliz eo... ar c'hra, 'h a deus Stank ar Bev... goût a ouzout pelec'h emañ... restaorant... Brelevenez ? pa 'h ez war... deus hent Porzh ar Prad, goût a ouzout ? kentoc'h evit *vont war... mont war Louaneg, a droez à droite, ar c'hra-se, aze emañ Krec'h Hued, Tal an Iliz zo kentoc'h, met hennezh 'oa ket aze d'ar c'houlz-se, hennezh zo bet badezet abaoe evel-se
[ˌtalaˈniˑlis ... - ... - ... ˌstɑ̃ŋgaˈbɛˑw - ... - ... - ˌbɛꝛlaˈweˑne - ... - ... ˌpɔɻzɑ̃ˈpɹ̥aˑt - ... - ... - ... luˈɑ̃ˑne̞k - ... - ... - ... ˌkxe̞ˈhyˑe̞t - ˌtalaˈniˑlis ... - ...]
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ ar Broudig, ganet e 1946 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Servel / Brelevenez.Dastumer : Tangi (2023-10-24)
-
👂 🔗 eu... Sant Pêr [Pleuveur-Bodou, iliz]
[... - zɑ̃nˈpe̞ˑʁ]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Terrien, ganet e 1948 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Tregastell.Dastumer : Tangi (2023-10-31)
-
👂 🔗 Ha gant-se, eu... ma... ma zad-kozh, ma zad-iou-gozh, kontant da vezañ achu e... e seizh vloaz, petra 'nea graet nemet... e oant antreet e bourk Pleuveur. Bepred e oa... n'eus ket pell zo e oa c'hoazh un ostaleri, ha bremañ 'soñj ket din, a-fas d'an iliz. Kontant achu e seizh vloaz. Hag ar paotr, fidamdoulle ! evet ur bannac'h, evet daou ha tri, voilà ! Tomm dezhañ. Met aze e deue un n'onn petra, des... evel a lâromp des recruteurs, ma kerez lâret. Kar d'ar c'houlz-se, pa 'dijent arc'hant, a baeent unan all da vont en o flas ! 'Oant ket oblijet d'ober. Bremañ 'vije ket a voaien d'ober se kwa. Gant arc'hant, nann, na gant aour ivez. Met... aze e oa kont evel-se. Hag e gavent tud, kontant da vont en o flas en ur baeañ kwa. Aour 'dijent hañ ! Boñ...
[...]
Et donc, euh... mon... mon grand-père, mon arrière-grand-père, content d'avoir fini son... ses sept années, qu'avait-il fait mais... ils étaient entrés dans le bourg de Pleuveur. Il y avait toujours... il n'y a pas longtemps il y avait encore un bistro, et maintenant je ne crois pas, en face de l'église. Content d'avoir fini ses sept années. Et le garçon, saperlipopette ! [Il avait] bu un verre, bu deux ou trois, voilà ! Éméché. Mais là il y avait je ne sais qui qui venait, des... des recruteurs comme nous disons, si tu veux bien le dire. Car à cette époque-là, quand ils avaient de l'argent, ils payaient un autre pour aller à leur place ! Ils n'étaient pas obligés de le faire. Maintenant on ne pourrait pas faire ça quoi. Avec de l'argent, non, ni avec de l'or non plus. Mais... là ça se passait comme ça. Et ils trouvaient des gens, contents d'aller à leur place en étant payés quoi. Ils avaient de l'or hein ! Bon...
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 neuze, pa 'h ez 'ba an iliz parrouz, a'teus... a-bep-tu 'teus Sant Jakez ha Sant C'hireg [Perroz-Gireg]
[... - ... - ... - ... sɑ̃nˈʒake̞s a zɑ̃nˈhiˑʁe̞k]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Gireg Konan, ganet e 1951 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2023-10-14)
-
👂 🔗 ya, Gwazh an Abad zo, ma kerez, pa 'h ez... deus bourk Perroz, izeloc'h evit an iliz, e-plas derc'hel da vont da-gaout... da-gaout ar Rad, a droez a-gleiz, hag emañ en traoñ, aze zo ur stank ivez, ur stank ha eo bet.... hag ur feunteun ivez evel-just, ma zo ur stank zo ur feunteun hañ ! oblijet hañ ! eu... 'vez ket a stankchoù hep feunteunioù hañ ! oblijet int da gaout eu... aze... Gwazh an Abad ya !
[ja - ˌgwazəˈnaˑbəd ... - ... pɛˈʁoˑs - ... - ... - ... - ... aˈʁaˑd - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ˌgwazəˈnaˑbəd ja]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 Poull ar C'hog zo e-tal... oh ! daou c'hant metr deus an iliz kwa !
[ˌpulaˈhok ... - ... - ...]
Trebeurden
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remi ar Moulleg, ganet e 1946 e Trebeurden, o chom e Bear, tud bet ganet e Plouared / Logivi-Plougraz.Dastumer : Tangi (2023-12-11)
-
👂 🔗 nesoc'h d'an iliz ha... ha feiz e oa... xxx ( ?), ar prespitor, ar prespitor a oa aze
[... - ... - əˌpxe̞sˈpitɔꝛ - ˌpxe̞sˈpitɔꝛ ...]
plus proche de l'église et... et ma foi il y avait... xxx ( ?), le presbytère, le presbytère était là
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rozali Raoul, ganet e 1929 e Tregastell, o chom e Tregastell, marvet e 2025, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Servel.Dastumer : Tangi (2023-10-11)
-
👂 🔗 Park Plouz an Iliz ya, se... an anv-se zo bet laket dezhañ... abalamour e oa e-kichen an iliz
[ˌpaꝛkpluzɑ̃ˈniˑliz ja - ... - ... - ...]
Tregastell
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rozali Raoul, ganet e 1929 e Tregastell, o chom e Tregastell, marvet e 2025, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Servel.Dastumer : Tangi (2023-10-11)