Klask
« klevet »
Frazennoù kavet : 1242
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
-
🔗 Et ils entend... e glevent eu... ur marc'h eu... un tamm kerc'h marse. En noz zo bet eu... ur seblant hein. Ils ont enten... he deus klevet... ar memes tra evel e rae ma marc'h, ma zad. Ils ont... savet int, tout, da welet. Ils pens... ils croyaient que... que une de leur... unan de leur gazeg a oa... a oa distaget ! 'Oa mann ebet ! Tout a oa deut. Cette nuit-là, ma dad zo marv...
[...]
Et ils entend... ils entendirent euh... un étalon euh... un peu d'avoine sans doute. La nuit il y a eu... un intersigne hein. Ils ont enten... ils ont entendu... la même chose comme faisait son étalon, mon père. Ils ont... ils se sont levés, tous, pour aller voir. Ils pens... ils croyaient que... qu'une de leur... une de leur jument était... était détaché ! Il n'y avait rien ! Ils étaient tous venus. Cette nuit-là, mon père est mort...
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona Kolled (Pierre), ganet e 1932 e Pleudel, o chom e Pleudel, tud bet ganet e Pleudel / Pleudel.Dastumer : Tangi (2026-03-28)
-
🔗 ha neuze e oa aussi... eu... Runturi, maintenant, n'eu... n'eus ket ken Runturi, nann ! met... douzh klevet eu... pell zo hein ! ar Justis e vije jujet an dud, hag e vijent lazhet ba Runturi, Runturi
[... - ... - ˈʁyˑntyʁi - ... - ... ˈʁyˑntyʁi - ... - ... - ... - ... - əˈʒystis ... - ... ˈʁyˑntyʁi - ˈʁyˑntyʁi]
Pleudel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona Kolled (Pierre), ganet e 1932 e Pleudel, o chom e Pleudel, tud bet ganet e Pleudel / Pleudel.Dastumer : Tangi (2026-03-28)
-
🔗 an tour ya ! hag e klever an añjeluz ya, ha... ha neuze zo mañsion dour, mañsion dour ! glav ! pa vez klevet eu... ar c'hlic'hi... Plua, ya, seblan... seblant glav, ya
[... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - plyˈaˑ - ja - ... - ... – ja]
le clocher oui ! et on entend l'angélus oui, et... et alors ça annonce la pluie, signe de pluie ! pluie ! quand on entend euh... les cloches... de Plua, oui, sign... signe de pluie, oui
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona Kolled (Pierre), ganet e 1932 e Pleudel, o chom e Pleudel, tud bet ganet e Pleudel / Pleudel.Dastumer : Tangi (2026-03-28)
-
👂 🔗 1. « Plouriouiz » 'meus klevet-me 2. Plourio, oui c'est marqué 1. Plouriouiz, les... les... Plourivotains 2. ah, bon ? 1. Plouriouiz, Plouriouiz, ya, « Plouriouiz » 'meus klevet
1. [pluˈʴjɔwis - ...] 2. [pluˈʁijo - ...] 1. [pluꝛˈjɔwis - ... - ...] 2. [...] 1. [pluꝛˈjɔwis - pluꝛˈjowis - pluꝛˈjowis ...]
1. « les gens de Plourivo » que j'ai entendu 2. Plourio, oui c'est marqué 1. les gens de Plourivo, les... les... Plourivotains 2. ah, bon ? 1. les gens de Plourivo, les gens de Plourivo, oui, « les gens de Plourivo » que j'ai entendu
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.
– Remond Konan, ganet e 1937 e Ploueg-ar-Mor, o chom e Ploueg-ar-Mor, tud bet ganet e Plouriou / Plouriou.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 ar Brezel Nevez, me 'meus klevet nemet evel-se
[ˌbɣeˑzəlˈneˑve - ...]
Ploueg-ar-Mor
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 1. ar Pavilhon ya 2. ar Pavilhon ya, ar Pavilhon n'existe plus 1. oh, geus ! bezañ zo ur... pancarte bennak 2. ah, ya ? 1. hag un ti zo ivez, douzh klevet, ya ! ya, ya, ar Pavilhon zo ya
1. [paviˈjõn] 2. [paˈvijõn ja - paˈvijõn ...] 1. [... - ... - ...] 2. [a ja] 1. [... - ... – ja – ja ja - paˈvijõn ...]
Ploueg-ar-Mor
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.
– Remond Konan, ganet e 1937 e Ploueg-ar-Mor, o chom e Ploueg-ar-Mor, tud bet ganet e Plouriou / Plouriou.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 1. ah, ya ! 2. La Grange Buron ya 1. Grañj Buron ya, ah, Grañj Buron 2. me 'meus klevet ordinal Grañ... Grañj Vuron 1. Grañj Vuron ya, ah, Grañj Vuron ya
1. [a ja] 2. [...] 1. [ˌgɣɑ̃ˑʒˈbyˑʁõn ja - a ˌgɣɑ̃ˑʒˈbyˑʁõn] 2. [... - ... - ˌgɣɑ̃ˑʒˈvyˑʁõn] 1. [ˌgɣɑ̃ˑʒˈvyˑʁõn ja - a ˌgɣɑ̃ˑʒˈvyˑʁõn ja]
Ploueg-ar-Mor
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.
– Remond Konan, ganet e 1937 e Ploueg-ar-Mor, o chom e Ploueg-ar-Mor, tud bet ganet e Plouriou / Plouriou.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 1. ah, ya ! 2. Grav Ruz 1. Grav Ruz ! 2. ya, Grav Ruz, la Croix Rouge 1. ya, Grav Ruz, Grav Ruz met... Grav Ruz a vez lâret en galleg ivez ! ya ! met ya... met ya... met... ya ! Grav Ruz 2. Grav Ruz 1. Grav Ruz, ya, 'vez ket lâret lâret la Gra... la Côte Rouge ivez, Grav Ruz 2. non, non, non... c'est... j'entendais toujours Grav Ruz 1. Grav Ruz ya, 'meus klevet nemet evel-se, amañ
1. [a ja] 2. [ˌgɣaˑvˈʁyˑ] 1. [ˌgɣaˑvˈʁyˑ] 2. [ja - ˌgɣaˑvˈʁyˑ - ...] 1. [ja - ˌgɣaˑvˈʁyˑ - ˌgɣaˑvˈʁyˑ ... - ˌgɣaˑvˈʁyˑ ... - ja - ... - ... - ... - ja - ˌgɣaˑvˈʁyˑ] 2. [ˌgɣaˑvˈʁyˑ] 1. [ˌgɣaˑvˈʁyˑ - ja - ... - ... - ˌgɣaˑvˈʁyˑ] 2. [... - ... - ... ˌgɣaˑvˈʁyˑ] 1. [ˌgɣaˑvˈʁyˑ ja - ... - ...]
Ploueg-ar-Mor
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.
– Remond Konan, ganet e 1937 e Ploueg-ar-Mor, o chom e Ploueg-ar-Mor, tud bet ganet e Plouriou / Plouriou.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 1. après Kersoufle, oh... Kersoufle ? oh ! me n'on ket kap da lâret dit hein ! 2. ya, 'meus klevet nemet evel-se 1. e vez klevet ordinal... Kersoufle 2. ya, nann ! 1. marteze a-walc'h...
1. [... kɛꝛzuˈflɛˑ - o - kɛꝛzuˈflɛˑ] 2. [... - ...] 1. [... - ˈkɛꝛzuflɛ] 2. [ja - ...] 1. [...]
Ploueg-ar-Mor
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Remond Konan, ganet e 1937 e Ploueg-ar-Mor, o chom e Ploueg-ar-Mor, tud bet ganet e Plouriou / Plouriou.
– Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 1. ah, ya ! Kergolo 2. Kergrollo 1. ya, eu... se zo pelec'h e oa Yvonne ar Moulleg, nann ? 2. ah, non... 1. avant ? 2. non... enfin bon... me 'oaran ket hein ! 1. Kergolo ya, se zo ivez, ya, ya ! klevet 'meus 2. deus Pleudel n'anavan... n'anavan ket bern a dud
1. [a ja - kɛꝛˈgoˑlo] 2. [ˌkɛꝛˈgɣolo] 1. [ja - ... - ... - ...] 2. [...] 1. [...] 2. [... - ... - ...] 1. [kɛꝛˈgoˑlo ja - ... - ... - ja ja - ... - ja] 2. [... ˈpløˑdøl ... - ...]
Ploueg-ar-Mor
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.
– Remond Konan, ganet e 1937 e Ploueg-ar-Mor, o chom e Ploueg-ar-Mor, tud bet ganet e Plouriou / Plouriou.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 dont a ra se eu... ah ben, klevet 'meus bet hein ! met ma familh a oa... kalz ba Pleudel hein, ya, hein ? deus kostez ma zad... ya, e oa kalz ba Pleudel ya
[... - ... - ... - ... ˈpøˑdøl ... – ja - ... - ... – ja - ... ˈpløˑdøl ja]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 Goudelin hein, me 'meus ket klevet nemet evel-se
[ˈgudlin ... - ...] kom
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 1. Kerfod ya, Kerfod ! me 'meus ket klevet nemet Kerfod 2. Kerfod, Kerfod... ya, ya ! amañ e vez lâret se, kerfod
1. [kɛꝛˈvoˑd ja - kɛꝛˈvoˑt - ... kɛꝛˈvoˑt] 2. [kɛꝛˈvoˑt - kɛꝛˈvoˑt – ja ja - ... - ˈkɛꝛˌvoˑt]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.
– Remond Konan, ganet e 1937 e Ploueg-ar-Mor, o chom e Ploueg-ar-Mor, tud bet ganet e Plouriou / Plouriou.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 1. Fon hein... 2. n'eo ket brav... Fon n'eo ket brav 1. oh... 2. oh, nann ! Vonig 1. soñj 'meus klevet gwechall komz duzh... Fon ar C'horneg, e oa ba Tresigne
1. [ˈfõˑn ...] 2. [... - ˈfõˑn ...] 1. [...] 2. [... - ˈvõˑnik] 1. [... - fõˑnˈhɔꝛnɛk - ... ˌtxeziˈɲeˑ]
1. Yvonne hein... 2. ce n'est pas beau... Yvonne ce n'est pas beau 1. oh... 2. oh, non ! Yvonne 1. je me souviens d'entendre parler autrefois de... Yvonne Le Cornec, qui était à Tresigne
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pêr ar Mezeg, ganet e 1932 e Tresigne, o chom e Tresigne, tud bet ganet e Tresigne / Goudelin.
– Ivona ar Meur, ganet e 1933 e Tresigne, o chom e Tresigne, tud bet ganet e ar C'houerc'had / Tresigne.Dastumer : Tangi (2024-06-05)
-
👂 🔗 Kerougan ? ya, klevet 'meus ya
[kɛˈʁuˑgɑ̃n - ja - ...]
Goudelin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pêr ar Mezeg, ganet e 1932 e Tresigne, o chom e Tresigne, tud bet ganet e Tresigne / Goudelin.Dastumer : Tangi (2024-06-05)
-
👂 🔗 ba... ba Lannon ? lâret e vije Milinioù Lannon, met me 'meus ket anavezet nemet unan, hennezh, hag eu... bezañ a oa unan all met eu... e-lec'h all kwa ! Moulin du Corre a vije lâret e galleg, 'meus ket klevet e brezhoneg ha me... me a lârfe Milin ar C'horr, Milin ar C'horr... Milinioù Lannon ya
[... - ... ˈlɑ̃ˑnõ - ... miˌliɲoˈlɑ̃ˑnõm - ... - ... - ... - .. - ... - ... - ... - ... ˌmiˑlinˈhoˑꝛ - ˌmiˑlinˈhoˑꝛ - miˌliɲoˈlɑ̃ˑnõm ja]
Lannon
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pêr ar Mezeg, ganet e 1932 e Tresigne, o chom e Tresigne, tud bet ganet e Tresigne / Goudelin.Dastumer : Tangi (2024-06-05)
-
👂 🔗 « ordin », gouez dit, oh, « ordin » ivez, peotramant... « kontenu » sell, 'meus lâret, n'onn ket... « kontenu », attends... e vez lâret « alies » peotramant penaos... c'hwi a lâr... penaos 'peus lâret ? « ordin » ya ! « ordin » eu... n'eo ket... pas bern kement-se... du-mañ, met... klevet 'meus re oc'h arriout... duzh lec'h all ivez, hag a lâre « ordin » kwa, « or... ordinal » !
[ˈkõntəny]
« tout le temps », comme tu dis, oh, « tout le temps » aussi, ou sinon... « tout le temps » tiens, que j'ai dit, je ne sais pas... « tout le temps », attends... on dit « souvent » ou sinon comment... vous dites... comment vous dites ? « tout le temps » oui ! « tout le temps » euh... ce n'est pas... pas beaucoup tant que ça... chez moi, mais... j'en ai entendu certains arriver... d'ailleurs aussi, et qui disaient « tout le temps» quoi , « tout... tout le temps » !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
👂 🔗 ar Restou 'meus klevet duzh... kontenu
[ˈʁɛstu ... - ...]
Goudelin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
👂 🔗 ya, Kergadiou Vihan 'meus klevet lâret met 'oaran ket dre-just piv a oa e-barzh aze
[ja - kɛꝛˌgadjuˈviɑ̃n ...]
Goudelin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
👂 🔗 Porzh Milieu, hennezh zo... en tu gauche neuze, Porzh Milieu, 'meus klevet komz duzh Milieu, n'eo ket Milieu, Milieu eo, ah, ya ! « kreiz » eo milieu met... ya, ya... ordinal... marse a-raok eu... 'na ket memes anv
[ˈpɔꝛzmiljø - ... - ... - pɔꝛzmiljø - ... miljø - ... - ... - a ja - ... - ja ja - ... - ... - ...]
Goudelin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63