Klask
« lâre »
Frazennoù kavet : 388
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
-
🔗 « n'emañ ket al labour e-krec'h », Henry a lâre se, « me n'an ket da krec'h, me n'an ket... », 'oa ket aet da gozh ivez...
[wa kəd ɛd də go:z 'ie]
« le travail n'est pas en hauteur », Henry disait ça, « moi je ne vais pas en haut, je ne vais pas... », il n'avait pas vécu vieux non plus
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 Kermengi, Kermengi a vije lâret ya, ni a lâre Kermengi, ni a diforme anezhe, ni 'meump def...
[kɛꝛˈmɛ̃ŋgi - kɛꝛˈmɛ̃ŋgi ... - ... kɛꝛˈmɛ̃ˑgi - ...]
Pleuzal
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
🔗 1. ha Lez... Lec'h Mari Labbe 2. ha me zo bet o chom amañ han-se 'meus graet se eu... 1. ya, aze e oan-me, ha petra e oa le lieu-se, Lec'h Mari Labbe ? 2. lâret e vije... 1. un ti kozh pa oa ti.... hañ ? 2. lâret e vije Lec'h Mari Labbe 1. Lec'h Mai Labbe ya 2. Lec'h Mari Labbe 1. da.... darn a lâre *Mec'h Lari... *Mec'h... « Lec'h Mari Sklabez », ya, met aze e oa un ti kozh, e-lec'h e oamp o chom, hag e oa bet soul
1. [... - le̞ꭗˌmaˑɻiˈlaˑbe] 2. [...] 1. [ja - ... - ... - le̞ꭗˌmaˑɻiˈlaˑbe] 2. [...] 1. [... - ...] 2. [... le̞ꭗˌmajˈlaˑbe] 1. [le̞ꭗˌmajˈlaˑbe ja] 2. [le̞ꭗˌmajˈlaˑbe] 1. [... - ... - ... - le̞ꭗˌmaiˈsklaˑbe - ja - ... - ... - ...]
Pleuzal
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da Bleuzal
– Mireille Arnouat, tud bet ganet e Pleuzal.Dastumer : Tangi (2023-11-25)
-
🔗 1. ah, Kerandraou 2. ah, Kerandraou e oa, ya, Nouel de Kerangwez de Kerandraou a lâre, Nouel a oa ur sapre hini, me a lâr dit ! 1. ya, Kerandraou eo hennezh 2. Kerandraou eo hennezh 1. ha ti Remi, 'oaran ket !
1. [a ˌkɛɻɑ̃ˈdɻɔw] 2. [a ˌkɛɻɑ̃ˈdɻɔw ... - ja - ... ˌkɛɻɑ̃ˈdɻɔw ... - ... - ...] 1. [ja - ˌkɛɻɑ̃ˈdɻɔw ...] 2. [ˌkɛɻɑ̃ˈdɻɔw ...] 1. [...]
Pleuzal
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da Bleuzal
– Mireille Arnouat, tud bet ganet e Pleuzal.Dastumer : Tangi (2023-11-25)
-
🔗 Kermorvan, ha ni a lâre Kermorvan hañ ! ça c'est... skriv... dre an avani e oa skrivet evel-se ya
[kɛɻˈmɔɻvɑ̃n - ... kɛɻˈmɔɻvɑ̃n ... - ... - ...]
Pleuzal
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
👂 🔗 lâret e vez Chapel Saint Jérôme ha ni... a lâre ordin Chapel ar Sal
[... - ... - ˌʃapəlaˈsal]
Lanvilin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Nouel Rolland, ganet e 1939 e Koatreven, o chom e Lanvilin, tud bet ganet e Langoad / Kemperven.Dastumer : Tangi (2023-11-15)
-
🔗 hag e lâre din, ma ve an avel alese, e vo glav, ma ve an avel er c’hostez-se e vo tem... e vo tempest
[ˈte̞mpəs]
et il me disait, si le vent est de là, il pleuvra, si le vent est de ce côté-là il y aura tem... il y aura tempête
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
👂 🔗 pa oan bihan... ma zad ha ma vamm a lâre din-me « arri eo poent sevel ! savet eo an heol ! »
[...]
quand j'étais petit... mon père et ma mère me disaient « il est temps de se lever ! le soleil est levé ! »
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jean-Paul Simon, ganet e 1944 e Louaneg, o chom e Louaneg, tud bet ganet e Louaneg / Rospez.Dastumer : Tangi (2023-10-30)
-
👂 🔗 ha se a oa diwar-benn... ma zad-kozh aze, 'nea bet lâret din un aspez eu... une poésie, ma kerez, a lâre kwa ! hag a oa diwar-benn ar goukou
[...]
et ça c'était au sujet de... mon grand-père, il m'avait dit une espèce de euh... une poésie, si tu veux, qu'il disait quoi ! et c'était au sujet du coucou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 Kerarf... Kerarf... Kerarfaou... Kerarfaoud ! ah, se zo a-gleiz neuze, goude, pa 'h aer deus ar Ru, da vont war-gaout Sant-Ke ! ya, ya... Kerarfaoud a vez graet deus se, ni a lâre... ah, n'eo ket ! Kerarfod a oa ivez... ah, gortoz ! Kerarfod 'oa... 'oa ket ar Faou, ah, non ! Kerarfod... a oa ur menaj hag a oa bet distrujet gant an... gant an Almanted ivez
[... - ... - ... - ˌkɛɾaˈfɔwt - ... - ... - ... aˈryˑ - ... - zɑ̃nˈkeˑ - ja - ja - ˌkɛɾaˈfɔwd ... - ... - ... - ˌkɛɾaˈfo̞ˑd ... - ... - ˌkɛɾaˈfo̞ˑd ... - ... - ... aˈvɔw - ... - ˌkɛɾaˈfo̞ˑt - ... - ...]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 tout an dud a lâre evel-se, hennezh... hennezh eo paotr ar Groaz Vin, hennezh eo... ha... penaos e vije lâret ? anv an hini a oa o chom e-barzh, hennezh eo... eu... Pierig ar Groaz Vin ou bien... tu vois ?
[... - ... - ... ˌgwazˈviˑn - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ˌpje̞ˑiɟ ˌgɻwazˈviˑn ... - ...]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Morvan (ar C'hampion), ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Trebeurden, marvet e 2026, tud bet ganet e Servel / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2013-10-14)
-
👂 🔗 ah, Kroaz ar Varrenn ! Kroaz ar Varrenn, neuze ma zad a lâre a oa Kroaz ar Varrenn... un distagadur deus Kroaz ar Varn
[a - ˌkxwaˑzaˈvaˑʁe̞n - ˌkxwaˑzaˈvaˑɹe̞n - ... ˌkxwaˑzaˈvaˑɹe̞n - ... ˌkxwaˑzaꝛˈvaꝛn]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Gireg Konan, ganet e 1951 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2023-10-14)
-
👂 🔗 ma mamm a lâre Surlo, ma mamm hag a oa deus Kernivinenn en-kichen, a lâre Surlo, Krec'h Surlo
[... ˈsyꝛlo - ... ˌkɛꝛniˈviˑnɛn - ... ˈsyꝛlo - ˌkxe̞xˈsyꝛlo]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Gireg Konan, ganet e 1951 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2023-10-14)
-
👂 🔗 ha ma mamm a lâre... evel-se, Porzh Tiolu ! Tio- ! Tiolu ! Pors Tiolu, Porzh Tiolu
[... - ... - ˌpɔʁsˈcjɔˑly - ˈcjɔ - ˈcjɔˑly - ˌpɔʁsˈcjɔˑly - ... - ˌpɔʁsˈcjɔˑly]
Sant-Ke
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Gireg Konan, ganet e 1951 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2023-10-14)
-
👂 🔗 ha hennezh zo Krec'h Bizien ! ni a lâre Krec'h Bizien, aze e lâront Krec'h Bizien, Crec'h Bizien... Krec'h Bizien a soñj din zo galleg, ha Krec'h Bizien zo galleg, gwelet a rez !
[... ˌke̞xpiˈʁiˑe̞n - ... ˌke̞xpiˈʁiˑe̞n - ... ˌke̞ɣbiˈziˑe̞n - ... - ˌke̞ɣbiˈziˑe̞n ... – a ˌke̞xpiˈʁiˑe̞n ... - ...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 a... amañ neuze e vez gwelet eu... Kerangarv ya, se a depand ! penaos e lâre darn en brezhoneg pe darn all, Kerangarv, me a lâre... me a lâr Kerangarv, ya, boñ ! a-hend-all eo... an hini a gaoze galleg a lâr Kerangarou
[... - ˌkɛʁɑ̃ˈgaˑw ja - ... - ... - ˌkɛʁəˈgaˑw - ... - ... ˌkɛʁəˈgaˑw – ja - ... - ... - ...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 amañ en traoñ neuze, Kerunkun, a oa... teir buoc'h, peder buoc'h 'ba ur menaj, 'ba ar menaj all... a oa nav buoc'h, ha goude e oa Kerunkun 'ba an tu all, e oa ur menaj all, Kerunkun... geo ! sur a-walc'h... amañ e vije lâret Kerunkun tout, 'meus ket soñj pe e oa Kerun... pehini e oa... geo ! pe Kerunkun Vihan pe Kerunkun Vras ya, met n'onn ket, ni a lâre Kerunkun, bon eu...
[... - kɛˈʁykyn - ... - ... - ... - ... kɛˈʁynkyn ... - kɛˈʁynkyn - ... - ... - ... kɛˈʁynkyn ... - ... - ... - ... - ... kɛˌʁynkynˈviˑən pa kɛˌʁynkynˈvɹaˑz ja - ... - ... kɛˈʁœ̃kyn - ...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 oui, on le... e vije lâret pardon an Drinded, met... a-hervez, ar c'hure a lâre an Drinded Kozh [Trebeurden]
[... - ... - ˌpaꝛdõn ɑ̃nˈdɣinde̞t - ... - ... - ənˌdɣinde̞tˈkoˑs]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jakez Roignant, ganet e 1945 e Pariz, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Trebeurden /.Dastumer : Tangi (2024-01-27)
-
👂 🔗 ma... ma vamm-gozh a lâre Treberden, ha ma... ha ma vamm a lâre Trebeurden, là je vais dire en français hein, parce que je... et... je leur avais demandé... ha 'ma c'houlennet... goullet gant... gant ma... pourquoi elle n'avait pas la même prononciation, et elle me dit « oh, mais nous on ne sait pas, c'est comme ça ! »
[... txeˈbɛɻde̞n - ... - ... txeˈbœɻde̞n]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jakez Roignant, ganet e 1945 e Pariz, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Trebeurden /.Dastumer : Tangi (2024-01-27)
-
👂 🔗 ah, ya ! Kerbalaneg ya, Kerbalaneg, ya, ah, marteze ya ! ni... ni a lâre Kervalaneg ya, Kervalaneg
[a ja - ˌkɛꝛbaˈlɑ̃ˑne̞g ja - ˌkɛꝛbaˈlɑ̃ˑne̞k - ja - ... - ... - ... ˌkɛꝛvaˈlɑ̃ˑnək ja - ˌkɛꝛvaˈlɑ̃ˑnək]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Nouel ar C'harv, ganet e 1932 e Langoad, o chom e Trebeurden, marvet e 2026, tud bet ganet e Kemperven / ar Vinic'hi.
Ganet e langoad, bet o chom e Koatreven pa oa bugel, aet da chom da Servel da 13 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-09-13)
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20