Klask
« machin »
Frazennoù kavet : 383
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
-
👂 🔗 machin zo e Kerpark, Kerarpark, se zo... hennezh zo e Plouilio, hennezh zo e Plouilio, bezañ 'peus anezhañ ?
[... kɛꝛˈpaɻk - ˌkɛɾaˈpaɻk - ... - ... pluˈijo - ... - pluˈijo - ...]
Plouilio
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez Derrien, ganet e 1938 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Plouared.
Deut da chom da Bleuveur-Bodou da 24 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 ur c'hilometr deus ar bourk en tu-se pe (machin ?), ha goude e oamp deut d'ar Gernevez, 'oamp ket pell deus ar bourk !
[... - ... gɛꝛˈnɛˑwe - ...]
Ploubêr
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Marie-Antoinette ar Park, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Sant-Ke-Perroz, tud bet ganet e Bulien / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-16)
-
👂 🔗 Rojo al Leger ! eno eo... hennezh zo ur machin abandonet, ya, Rojo al Leger, ya 'vat ! feiz ya ! e bord ar rinieroù-se aze (war-draoñ ?), ya ! Rojo al Leger
[ˌɻoˑʒoˈleˑgəɾ - ... - ... - ja - ˌɻoˑʒoˈleˑgəɻ - ... - ... - ... - ja - ˌɻoˑʒoˈleˑgəɾ]
Tonkedeg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez Peru, ganet e 1929 e Ploubêr, o chom e Kawan (EHPAD), tud bet ganet e Plouared / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2024-09-16)
-
👂 🔗 ya ! machin... an Droumaged a oa o chom e ar Gernevez, bremañ aze
[ja - ... - ... gɛꝛˈnewe - ...]
Tonkedeg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez Peru, ganet e 1929 e Ploubêr, o chom e Kawan (EHPAD), tud bet ganet e Plouared / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2024-09-16)
-
👂 🔗 Plasenn al Lienn, machin a oa aze, feiz.. na hini e oamp o komz a-raok aze, an tamm paotr drol aze evel-se !
[ˌplasənˈliˑe̞n - ... - ... - ... - ...]
Tonkedeg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez Peru, ganet e 1929 e Ploubêr, o chom e Kawan (EHPAD), tud bet ganet e Plouared / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2024-09-16)
-
👂 🔗 feiz, a-hont e oa machin... Krec'h an Arc'hant ! Krec'h an Arc'hant
[... - ... - ˌkʁ̥e̞ꭗɑ̃ˈnaꝛhɑ̃n - ˌkʁ̥e̞ꭗɑ̃ˈnaꝛhɑ̃t]
Sant-Ke
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivoñ ar Marreg, ganet e 1947 e Sant-Ke-Perroz, o chom e Sant-Ke-Perroz, tud bet ganet e Sant-Ke-Perroz / Perroz.Dastumer : Tangi (2023-09-09)
-
👂 🔗 se a gle bezañ kazi... en Brelevenez ivez, hein ? just e... a-drek... pelloc'h evit Krec'h Kille, ha... 'ba machin, Krec'h an Aotrou, eñ... eñ a vije lâret... eñ a vije graet deusontañ Krec'h an Aotrou
[... - ... ˌbɛꝛləˈweˑne ... - ... - ... - ... - ... ˌkʁ̥e̞xˈkile̞ - ... - ˌkʁ̥e̞ꭗəˈnoto - ... - ... - ... ˌkʁ̥e̞ꭗəˈnoto]
Sant-Ke / Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivoñ ar Marreg, ganet e 1947 e Sant-Ke-Perroz, o chom e Sant-Ke-Perroz, tud bet ganet e Sant-Ke-Perroz / Perroz.Dastumer : Tangi (2023-09-09)
-
👂 🔗 aze... pa diskennez, amañ, evit mont war Perroz, e oa eu... e oa un machin... evit... evit ober lin, ya ! ya ! eu... Gouzabaz !
[... - ... - ... - ... pɛˈʁoˑs - ... - ... - ... - ... – ja – ja - ... - guˈzaˑbas]
Sant-Ke
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivoñ ar Marreg, ganet e 1947 e Sant-Ke-Perroz, o chom e Sant-Ke-Perroz, tud bet ganet e Sant-Ke-Perroz / Perroz.Dastumer : Tangi (2023-09-09)
-
👂 🔗 bon eu... Lannuon eu... machin pa eu... pa 'h ez e... er Faoud hag evel-se out e Lannuon e-ti...
[... - laˈnyˑõn ə - ... - e ˈvɔwd ... laˈnyˑõn ...]
Servel ?
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivoñ ar Marreg, ganet e 1947 e Sant-Ke-Perroz, o chom e Sant-Ke-Perroz, tud bet ganet e Sant-Ke-Perroz / Perroz.Dastumer : Tangi (2023-09-09)
-
👂 🔗 Prad Dinam, met Prad Dinam eo ar menaj, ar menaj a gavi amañ 'ba ar Vouster, pel... pelloc'h evit ar Vouster ya, un tamm.. un tamm bihan, pe a-raok... a-raok da... (dizreben ?) a-raok arriout war hent Plûned, amañ 'ba ar machin, ar menaj... ar menaj eu...
[ˌpʁ̥adˈdiˑnɑ̃m - ... ˌpʁ̥adˈdiˑnɑ̃m ... - ... ˈvustəꝛ - ... əˈvustəꝛ ja - ... - ... - ... - ... - ... - ... ˈplyˑnət - ... - ... - ...]
Tonkedeg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jozef ar Rouz, ganet e 1936 e Tonkedeg, o chom e Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2024-02-29)
-
👂 🔗 Kerborn ? eñ zo stok machin... eu... ar Porzh Gwin, pas... just... n'emañ ket a-bell douzh ar Porzh Gwin
[kɛɹˈbɔɹn - ... - ... - ˌpɔɹzˈgwiˑn - ... - ... - ... ˌpɔɹzˈgwin]
Priel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre Garel, ganet e 1932 e Perwenan, o chom e ar Vinic'hi, tud bet ganet e Tredarzeg / Plougouskant.Dastumer : Tangi (2023-09-20)
-
👂 🔗 1. ya, Kervod ya 2. ah, ya ! Kervod 1. ya, Kervod... 2. Kervod an hini e oan o lâret marteze... 1. amañ... aze e oa machin... 2. Denis Salaün a oa aze 1. a oa aze, Kervod ya
1. [ja - kɛꝛˈvoˑd ja] 2. [a ja - kɛꝛˈvoˑt] 1. [ja - kɛꝛˈvoˑd] 2. [kɛꝛˈvoˑd ...] 1. [... - ... - ...] 2. [...] 1. [kɛꝛˈvoˑd ja]
Langoad
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Paol Katou, ganet e 1936 e Langoad, o chom e Langoad, tud bet ganet e Peurid / Kemperven.
– Henri ar C'horfeg, ganet e 1960 e Lanngoad, o chom e Lanngoad.Dastumer : Tangi (2023-09-06)
-
👂 🔗 1. ar C'hillio Bras ! ya, ar C'hillio Bras ya, piv zo 'ba ar C'hillio ? ar C'hillio Bihan hag ar C'hillio Bras ya, gwir eo se, met... met... met ya, ar C'hillio Bihan hag ar C'hillio Bras, n'eo ket... n'eo ket... 'vefe ket machin aze ? Louis Antoine xxx ( ?) 2. Louis Antoine a oa aze 1. ya 2. 'ba ar C'hillio
1. [hiˌliˑoˈbɹaˑz̥ - ja - hiˌliˑoˈbɹaˑz ja - ... hiˈliˑo - ahiˌliˑoˈbiˑən a hiˌliˑoˈbɹaˑz ja - ... - ... - ... - hiˌliˑoˈbiˑən a hiˌliˑoˈbɹaˑz̥ - ... - ... - ... - ...] 2. [...] 1. [ja] 2. [hiˈliˑo]
Langoad
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Paol Katou, ganet e 1936 e Langoad, o chom e Langoad, tud bet ganet e Peurid / Kemperven.
– Henri ar C'horfeg, ganet e 1960 e Lanngoad, o chom e Lanngoad.Dastumer : Tangi (2023-09-06)
-
👂 🔗 ar Flaker [Kambleg], ar Flaker eo e-lec'h e oa... aze evel-se, emañ machin bremañ
[ˈflakəɹ - ˈflakəɹ ... - ... - ...]
Langoad
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Paol Katou, ganet e 1936 e Langoad, o chom e Langoad, tud bet ganet e Peurid / Kemperven.Dastumer : Tangi (2023-09-06)
-
👂 🔗 Moulin Kambleg... goude... aze emañ... aze emañ machin goude... Milin Gambleg, Milin Gambleg ya
[ˌmuˑlinˈkɑ̃ˑblək - ... - ... - ... - ˌmiˑlinˈgɑ̃mlək - ˌmiˑlinˈgɑ̃mləg ja]
Langoad
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Paol Katou, ganet e 1936 e Langoad, o chom e Langoad, tud bet ganet e Peurid / Kemperven.Dastumer : Tangi (2023-09-06)
-
👂 🔗 1. ah, ya ! 2. n'onn ket petra... Koteleg ! zo amañ e-traoñ aze ivez, ar Goteleg eo... aze emañ machin...
1. [a ja] 2. [... - koˈteˑle̞k ... - goˈteˑle̞g ... - ...]
Langoad
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Henri ar C'horfeg, ganet e 1960 e Lanngoad, o chom e Lanngoad.
– Paol Katou, ganet e 1936 e Langoad, o chom e Langoad, tud bet ganet e Peurid / Kemperven.Dastumer : Tangi (2023-09-06)
-
👂 🔗 ah, Kerfubu ya ! Kerfubu ya, aze emañ... machin, aze e oa... Kerfubu eo e-lec'h e oa ar Roue bihan
[a kɛꝛˈfyˑby ja - kɛꝛˈfyˑby ja - ... - kɛꝛˈfyˑby ...]
Langoad
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Paol Katou, ganet e 1936 e Langoad, o chom e Langoad, tud bet ganet e Peurid / Kemperven.Dastumer : Tangi (2023-09-06)
-
👂 🔗 1. e-lec'h emañ machin aze, e-lec'h e vez graet yer ha... xxx ( ?) 2. ya, Keraez ! 1. Keraez ya 2. Keraez 1. Keraez 2. ah ya ? 1. ma dad-kozh a oa deut da Geraez goude
1. [... - ... - ...] 2. [ja - ke̞ˈɣe̞ˑz] 1. [ke̞ˈɹe̞ˑz ja] 2. [ke̞ˈɣe̞ˑz] 1. [ke̞ˈɹe̞ˑz] 2. [a ja] 1. [... ge̞ˈɹe̞ˑz ...]
Langoad
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Paol Katou, ganet e 1936 e Langoad, o chom e Langoad, tud bet ganet e Peurid / Kemperven.
– Henri ar C'horfeg, ganet e 1960 e Lanngoad, o chom e Lanngoad.Dastumer : Tangi (2023-09-06)
-
👂 🔗 machin eu... Dido a oa aze gwechall
[... - ˈdiˑdo ...]
machin euh... Didot était là autrefois
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Paol Katou, ganet e 1936 e Langoad, o chom e Langoad, tud bet ganet e Peurid / Kemperven.Dastumer : Tangi (2023-09-06)
-
🔗 un tamm machin bihan
Tan-m machi-n bieun.
[tãm maʃin biən]
Une petite pièce [d'un appareil]
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20