Klask
« mont »
Frazennoù kavet : 943
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
-
🔗 Maez Aloued, ah, ya ! hennezh eo... Mordelet, ya, ah, ya ! ah, ya, evit mont war... etrenek Bringolo emañ, ah, ya... Maez Aloued, Mordelet ya, aze e oa Kerfav ha neuze Kerguzh
[ˌme̞ˈzalwɛt - a ja - ... - ... - ja - a ja - a ja ... - ... bɣiŋˈɟolo ... - me̞ˈzalwəd ja - ... kɛꝛˈfaˑv ... kɛꝛˈgyˑs]
Goudelin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 Kermestr eo... eu... ya, war... war an hent eu... goude al Lojou a-hont kwa eu... evit mont etrenek Goudelin kwa, etrenek Keraoter kwa, hein ?! al L... Kermestr ya, François ar Bailh a oa aze
[ke̞ꝛˈme̞s ... - ja - ... - ... - ... ˈloˑʒu ... - ... ˈgudlin kwa - ... kɛˈʁo̞təꝛ ... - ... - ke̞ꝛˈme̞st ja - ...]
Goudelin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 Kerlean eu... ya, goude, evit mont etrenek Bringolo ?
[ˌkɛꝛˈleɑ̃n ... - ja - ... - ... bɣiŋˈɟoˑlo]
Goudelin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 duzh aze ? duzh Kerlean ya, peseurt anv eu... château, eu... aze zo... La Grand-Ville, a dremenomp, evit mont etrenek ar C'hastell kwa
[... - ... kɛꝛˈleˑɑ̃n ja - ... - ... - ... - ... - ... dəˈhastəl ...]
Goudelin / Bringolo
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 ah, Kerboentel ya, bu aze e dremenen goude evit mont d'ar garierenn... duzh Goudelin kwa !
[a - kɛꝛˈbwɛntəl ja - ... - ... ˈgudlin kwa]
Tresigne
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 e arriomp ba eu... peseurt anv e vije... 'na hennezh aze ? hoñ a oa... hoñ a oa... Raymond Mahe gwechall eu... café, aze e oa eu... un café quoi, un ostaleri egzaktamant ya, ur groazamant a oa, evit mont da Sant-Anton, la Croix Pierre ! ar groaz... ar Groaz Pier nann kwa ? Croix Pierre oui c'est ça, ar Groaz Pier, 'meus ket klevet lâret nemet Croix Pierre, ar Groaz Pêr ? pe ya... marsen... nann ! nann, 'lârin ket... 'meus ket... marse a-walc'h, ya
[... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... zɑ̃ˈnɑ̃tõn - ... - ... - ˌgɣwaˑsˈpjɛʁ ... - ... - ˌgɣwaˑsˈpjɛʁ - ... - ˌgɣwaˑsˈpɛˑʁ - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ...]
Tresigne
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 ya eu... unan bihan, Jorj Kerguzh a oa a-raok, ar menaj a oa an tostañ din a oa ba ar foñs kwa, toutafet eu... pa arrier zo daou hent kwa hein, ac'h a da... unan ac'h a da... ar Ger... ar Gerveur 'teus lâret tout à l'heure ? marse eo ar Gerveur memestra, hañ, de... deit en un taol aze, ar Gerveur, ah, ya, ya ! hag unan 'h a d'ar Gerveur hag eben all 'h a du-mañ kwa, Kerlean, hag e oa cul de sac evel e vez lâret goude kwa, 'oa ket hent eu... geus, un hent evit mont d'ar parkoù kwa
[... - ... - ... kɛꝛˈgyˑs ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - gɛꝛˈvøˑꝛ ... - ... gɛꝛˈvøˑꝛ ... - ... - ... - ... - gɛꝛˈvøˑꝛ - a ja ja - ... gɛꝛˈvøˑꝛ ... - kɛꝛˈleɑ̃n - ... - ... - .. - ...]
oui euh... une petite [ferme], il y avait Georges Kergus avant, la ferme qui était la plus proche de moi au fond quoi, tout-à-fait euh... quand on arrive il y a deux routes quoi hein, qui vont à... une va à... ar Ger... ar Gerveur que tu as dit tout à l'heure ? peut-être que c'est ar Gerveur quand même, hein, [c'est] ve... venu d'un coup là, ar Gerveur, ah, oui, oui ! et une va à ar Gerveur et l'autre va chez moi quoi, Kerlean, et c'était un cul de sac comme on dit quoi, il n'y avait pas de route euh... si, une route pour aller aux champ quoi
Bringolo / Goudelin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 aze zo ur pont, a lâran dit eu... un (droenn ?) evit mont da Goudlin kwa, aze zo ur pont bien sûr... eu... emichañs ! ya !
[... - ... - ... ˈgudlin ... - ... - ...]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 Ur bannac'h « jistr argas marmouz », du mauvais cidre roet d'ar vadrouilherien. Pa pije hast da welet anezhe mont kuit e vije roet « jistr argas marmouz ».
[...]
un coup de « cidre repoussoir de vagabonds », du mauvais cidre donné aux vagabonds. Quand vous aviez hâte de les voir partir on leur donnait du « cidre repoussoir de vagabonds ».
dastumet gant D. Giraudon
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi (2006-07-05)
-
🔗 Pa vije hanternoz o son e vije al loened o kaozeal. Nedeleg. 'Vije ket mat mont da welet. Unan a oa aet 'na klevet : « a-benn arc'hoazh, ar patron a gasfomp d'ar bourk, a-benn arc'hoazh e gasfomp hon patron d'ar bourk ». Interiñ. Le cheval avait demandé avec son voisin cheval : « qu'est-ce qu'on fera demain ? petra a refomp arc'hoazh ? oh, eme eben, kas ar mestr d'ar bourk ». 'Oa ket mat mont da selaou anezhe.
[...]
Quand minuit sonnait les animaux parlaient. Noël. Ce n'était pas bon d'aller voir. Quelqu'un était allé et il avait entendu : « demain, nous emporterons le patron au bourg, nous emporterons le patron au bourg ». Enterrer. Le cheval avait demandé à son voisin cheval : « qu'est-ce qu'on fera demain ? que ferons-nous demain ? oh, dit l'autre, emporter le maître au bourg ». Ce n'était pas bon d'aller les écouter.
dastumet gant D. Giraudon
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi (2006-07-05)
-
👂 🔗 1. hein ? 2. ordin 'teus lâret dimp mont betek ar Vereri 1. ah ! ar Vereri, ah, ya ! xxx ( ?) ar Vereri ya, ah, 'ma ket soñj ken 2. eh, ben ! 1. La Métai..., ya ! ar Vereri, ar Vereri evel-se
1. [...] 2. [... ˈve̞ˑɻi] 1. [a - ˈve̞ˑɻi - a ja - ... - ˈve̞ˑɻi ja - ...] 2. [...] 1. [... - ja - ˈve̞ˑɻi - ˈve̞ˑɻi ...]
Pleuzal
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da Bleuzal
– Mireille Arnouat, tud bet ganet e Pleuzal.Dastumer : Tangi (2023-11-25)
-
👂 🔗 Penn Krec'h... Penn Krec'h ya, aze, o vont duzh an iliz... war hent Pempoull eu... Lezardrev, Penn Krec'h, eu... nann, klevet 'meus ma... ma zud o lâret... Penn Krec'h ! mont da Penn Krec'h, Penn Krec'h
[ˌpe̞nˈkxe̞ˑx - ˌpe̞nˈkxe̞ˑꭗ ja - ... - ... - ... ˌpe̞mˈpul ... - ˌlezaꝛˈdɣẽˑõ - ˈpe̞nˌkxe̞ˑx - ... - ... - ... - ˈpe̞nˌkxe̞ˑɣ - ... ˈpe̞nˌkxe̞ˑɣ - ˈpe̞nˌkxe̞ˑɣ]
Plounez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Louis an Herri, ganet e 1931 e Plounez, o chom e Plounez, tud bet ganet e Plounez / Planiel.
person Pempoull ; graet 'neus e garierenn en Perroz ; brezhoneg levezonet gant hini TregerDastumer : Tangi (2024-12-02)
-
👂 🔗 al Ledano ! mont d'al Ledano, bet on alies... d'al Ledano, da... eu... gant eu... gant ar saout, ah, ya ! « 'h ez d'al Landano ! ma faotr bihan », gant eu... bon !
[leˈdɑ̃ːno - ... leˈdɑ̃ːno - ... - ... leˈdɑ̃ːno - ... - ... - ... – a ja - ... lãˈdaːno - ... - ... - ...]
Plounez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Louis an Herri, ganet e 1931 e Plounez, o chom e Plounez, tud bet ganet e Plounez / Planiel.
person Pempoull ; graet 'neus e garierenn en Perroz ; brezhoneg levezonet gant hini TregerDastumer : Tangi (2024-12-02)
-
👂 🔗 ar Stank Nevez... klevet 'meus ! ar Stank Nevez... met... mont d'ar Stank Nevez... met... met... da belec'h !? dre pelec'h !?
[ˌstɑ̃ŋˈneˑve - ... - ˌstɑ̃ŋˈneˑve - ... - ... ˌstɑ̃ŋˈneˑve - ... - ... - ... - ... - ...]
Plounez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Louis an Herri, ganet e 1931 e Plounez, o chom e Plounez, tud bet ganet e Plounez / Planiel.
person Pempoull ; graet 'neus e garierenn en Perroz ; brezhoneg levezonet gant hini TregerDastumer : Tangi (2024-12-02)
-
👂 🔗 mont duzh Plounez... da Pempoull, eo ret eu... treuziñ... Gerlann !
[... ˌploˈneˑs - ... pe̞mˈpul - ... - ... - ˈgɛꝛlɑ̃n]
Plounez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Louis an Herri, ganet e 1931 e Plounez, o chom e Plounez, tud bet ganet e Plounez / Planiel.
person Pempoull ; graet 'neus e garierenn en Perroz ; brezhoneg levezonet gant hini TregerDastumer : Tangi (2024-12-02)
-
👂 🔗 Penn al Lann, ah, Penn al Lann a oaran pelec'h emañ ! ha on bet eu... un torkad deizioù aze, ya, Penn... Penn al Lann, Penn al Lann, ya, emañ... war tosenn eu... mont da Blouriou kwa !
[ˈpe̞nˌlɑ̃n - a - ˌpe̞nˈlɑ̃n ... - ... - ... – ja - ... - ˈpe̞nˌlɑ̃n - ˌpe̞nˈlɑ̃n – ja - ... - ... - ... ˌbluˈɣiˑu ...]
Plounez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Louis an Herri, ganet e 1931 e Plounez, o chom e Plounez, tud bet ganet e Plounez / Planiel.
person Pempoull ; graet 'neus e garierenn en Perroz ; brezhoneg levezonet gant hini TregerDastumer : Tangi (2024-12-02)
-
👂 🔗 ar Poull Fank ? ar Poull Fank ya, goût a ran an anv, met... da belec'h mont da... da Boull Fank, 'oaran ket
[ˌpulˈvɑ̃ŋˤ - ˌpulˈvɑ̃ŋˤ ja - ... - ... ˌpulˈvɑ̃ŋˤ - ...]
Plounez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Louis an Herri, ganet e 1931 e Plounez, o chom e Plounez, tud bet ganet e Plounez / Planiel.
person Pempoull ; graet 'neus e garierenn en Perroz ; brezhoneg levezonet gant hini TregerDastumer : Tangi (2024-12-02)
-
👂 🔗 Plouriou, mont da Blouriou
[ˌpluˈɣiˑu - ... ˌbluˈɣiˑu]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Louis an Herri, ganet e 1931 e Plounez, o chom e Plounez, tud bet ganet e Plounez / Planiel.
person Pempoull ; graet 'neus e garierenn en Perroz ; brezhoneg levezonet gant hini TregerDastumer : Tangi (2024-12-02)
-
🔗 ar C'holvez ? ar C'holvez ya, ar C’holvez zo eu... eu... gortoz ! ar C’holvez zo er c’hostez-mañ, ar C’holvez zo ‘ba an hent... pa ‘h ez deus... deus ar bourk, deus ar bourk... Koatreven, e-lec’h mont war-gaout... war-gaout Landreger, e adretornez, an hent... eñ a oa an hent... départemantale kozh, a dreuze ar bourk, hag e arriez ‘ba ar C’holvez aze
[ˈhɔlve - ˈhɔlve ja - ˈhɔlve ... - ... - ˈhɔlve ... - ˈhɔlve ... - ... - ... - ... - kwaˈtɾ̥ɛˑvən - ... - ... lɑ̃nˈdɾeˑgəꝛ - ... - ... - ... - ... - ... ˈhɔlve ...]
Kervaria
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
🔗 oa ket pell d'ober mont da welet anezhi hag e oa o chom amañ war hent Gwernalegenn goude
[... ˌgwɛꝛnaˈleˑgən ...]
Trezeni
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48