Klask
« nemet »
Frazennoù kavet : 1229
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
-
🔗 « Penn Du ! » ya, met bremañ hemañ... bremañ eo arri gwenn met... pa ‘ma bet anezhañ ‘oa ket nemet ur bloaz hanter, hag emañ dek vloaz zo ganin hañ !
[ˌpe̞nˈdyˑ - ja - ... - ... - ... - ... - ...]
« Tête Noire [nom de chien] ! » oui, mais maintenant il... maintenant il est devenu blanc mais... quand je l’avais eu il n’avait qu’un an et demi, et cela fait dix ans que je l’ai hein !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
🔗 met me 'meus ket bet anavezet nemet... dindan an anv Milin ar Raleg, ‘meus ket bet klevet... nemet se
[... ˌmiˑlinˈɻaˑlək - ...]
Trezeni
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
👂 🔗 ma ket nemet daou vloaz pa oan deut deus Kerguzh hañ ! eu... n'eus ket keit-se zo on bet... tremenet, n'eus ket pell on bet tremenet
[... kɛɹˈgyˑz ... - ... - ... - ...]
je n'avais que deux ans lorsque je suis venue de Kerguzh hein ! euh... il n'y a pas si longtemps que ça que je suis... passée, il n'y a pas longtemps je suis passé
Ploubêr
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona an Nedeleg (Razaved), ganet e 1936 e Ploubêr, o chom e Rospez, marvet e 2025, tud bet ganet e Ploubêr / Ploulec'h.
Bet tremenet he yaouankiz en Brelevenez ; deut da chom da Rospez en 1958Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
👂 🔗 eh ! n'omp ket kat da lâret dit nemet ar pezh a oaromp hañ !
[...]
eh ! nous ne pouvons te dire que ce que nous savons hein !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Nikol an Davai (ar Chapalan), ganet e 1945 e Pleuzal, tud bet ganet e Prad / Lezardrev.Dastumer : Tangi (2023-10-28)
-
👂 🔗 neus ket nemet vont ti Ilhed, 'teus ket nemet vont ti Alain Ilhed, eñ a lâro un toullad dit
[... iˈjɛt - ... iˈjɛt - ...]
il n'a qu'à aller chez Illiet, tu n'as qu'à aller chez Alain Illiet, il lui en dira pas mal [de noms de lieux-dits]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Nikol an Davai (ar Chapalan), ganet e 1945 e Pleuzal, tud bet ganet e Prad / Lezardrev.Dastumer : Tangi (2023-10-28)
-
👂 🔗 ah, ya ! Petit Camp a vije... 'meus... 'meus ket klevet nemet se
[a ja - ˌpœtiˈkɑ̃ˑ ... - ...]
Louaneg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Daniel, ganet e 1942 e Louaneg, o chom e Louaneg, tud bet ganet e Louaneg / Louaneg.Dastumer : Tangi (2023-10-26)
-
👂 🔗 n'eus... n'eus ket ken nemet ur chapel, a-raok e oa teir chapel kwa, unan e-barzh... e-barzh Nantouar, unan all amañ Gwernabakon, ha neuze Keralan kwa, honnezh zo... honnezh zo bepred, Keralan
[... - ... - ... tɛꝛˈʒapəl ... - ... - ... nɑ̃ˈtuˑaɻ ... - ... ˌgwɛɻnəˈbakõn - ... kɛˈɻaˑlən ... - ... - ... - kɛˈɻaˑlən]
Louaneg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Daniel, ganet e 1942 e Louaneg, o chom e Louaneg, tud bet ganet e Louaneg / Louaneg.Dastumer : Tangi (2023-10-26)
-
👂 🔗 met ya ! ar Vilin ya, izeloc'h evit Kerbastard, ya ! me zo... me zo bet aze ya, ni 'raemp ket nemet ar Vilin, 'vije graet nemet ar Vilin duzh... duzh hennezh ya, ya ! ah, ya ! ar Vilin a vije graet, eñ a oa... machin... ur park dañjurus, ar park-se
[... – ˈviˑlin ja - ... kɛꝛˈbastaʁ̥t – ja - ... - ... - ... ˈviˑlin - ... ˈviˑlin ... - ... – ja – a ja - ˈviˑlin ... - ... - ... - ... - ...]
Priel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jozef Peron, ganet e 1939 e Planiel, o chom e Priel, tud bet ganet e Planiel / Planiel.
Deut da chom da Briell pa oa bugel.Dastumer : Tangi (2023-10-25)
-
👂 🔗 aze emañ ar Fod, n'eus ket nemet hennezh
[... aꝛˈfoˑt - ...]
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ ar Broudig, ganet e 1946 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Servel / Brelevenez.Dastumer : Tangi (2023-10-24)
-
👂 🔗 n'onn ket hag-eñ e oa ur menaj aze, ar Poull Du, aze 'oa ket nemet tiez, geo ?
[... - ˌpulˈdyˑ - ... - ...]
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ ar Broudig, ganet e 1946 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Servel / Brelevenez.Dastumer : Tangi (2023-10-24)
-
👂 🔗 ar C'houez Gwenn ! ya, ar C'houez Gwenn, ar C'houez ! H-, H O U, ya, se zo stok aze ivez, met aze... aze e oa ur menaj gwechall ya, aze e oa ur menaj gwechall, ur menaj bihan ivez, met añfin, 'oa ket nemet menajoù bihan war amañ, ar C'houez Gwenn
[aˌhuˑeˈgwe̞n - ja - aˌhuˑeˈgwe̞n - aˈhuˑe - ... - ... - ja - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ˌhuˑeˈgwe̞n]
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ ar Broudig, ganet e 1946 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Servel / Brelevenez.Dastumer : Tangi (2023-10-24)
-
👂 🔗 meus ket soñj nemet deus unan, e oa e anv Poulldigi, ah, geo ! goude e oa... izeloc'h e oa Trogeri
[... - ... pulˈdiˑgi - ... - ... - ... txo̞ˈge̞ˑʁi]
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ ar Broudig, ganet e 1946 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Servel / Brelevenez.Dastumer : Tangi (2023-10-24)
-
👂 🔗 ha 'ma lâret d'an noter « me zo... 'meus graet daou goañv, emezon-me, 'rin ket tri ! me n'on ket kat da sevel ar viñs eu... emezon-me, ken ha... eu... 'h an da... 'h an da vatisañ, 'h an da c'houll ur permi da batisañ 'ba ar Roc'h » « n'out ket o vont da batisañ memes tra ! emezañ, peogwir 'teus lokaterien, ha... int yaouankoc'h evitout ! eh, ben, 'teus ket nemet reiñ koñje... dezhe, emezañ, pa vo fin o feurm, 2, 3... eu... ouai, 3, 6, 9 »
[...]
et j'avais dit au notaire « moi je suis... j'ai fait deux hivers, dis-je, je n'en ferai pas trois ! moi je ne peux plus monter l'escalier euh... dis-je, et... euh... je vais... je vais bâtir, je vais demander un permis pour bâtir à ar Roc'h » « tu ne vas quand même pas construire ! dit-il, puisque tu as des locataires, et... ils sont plus jeunes que toi ! eh, ben, tu n'as qu'à leur... donner congé, dit-il, quand leur location se terminera, 2, 3... euh... ouai, 3, 6, 9 »
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Michela Mordelez, ganet e 1937 e Peurid, o chom e ar Roc'h, tud bet ganet e Peurid / Koadaskorn.
Aet da chom da Drogeri da 27 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-10-04)
-
👂 🔗 meus ket klevet nemet Ti ar Pach james, 'meus ket klevet nemet Ti ar Pach ha eo chomet Ti ar Pach
[... ˌtiˈpaˑʒ ... - ... ˌtiˈpaˑʒ ... ˌtiˈpaˑʃ]
Trogeri
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Michela Mordelez, ganet e 1937 e Peurid, o chom e ar Roc'h, tud bet ganet e Peurid / Koadaskorn.
Aet da chom da Drogeri da 27 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-10-04)
-
👂 🔗 n'eus ket nemet un tamm bihan eu... Koko ! Peurid, hennezh zo e Peurid... Hengoad ! Trogeri ! Koko, Koko zo e Trogeri
[... - ˈkoko - ˈpœjt - ... ˈpœjt - ... ˈhe̞ngwat - tɹ̥oˈge̞j - ˈkoko - ˈkoko ... tɹ̥oˈge̞ˑi]
Trogeri
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Frañsoa Perrot, ganet e 1939 e Peurid, o chom e Trogeri, tud bet ganet e Peurid / Peurid.Dastumer : Tangi (2023-09-27)
-
👂 🔗 oh, geo ! mat a hini d'ar c'houlz-se 'vat ! peogwir 'tije menajoù... ha... ha 'vije nemet div vuoc'h a-wechoù
[...]
oh, si ! il y en avait plus d'une à cette époque-là ! puisque tu avais des fermes... qui... dans lesquelles il n'y avait que deux vaches parfois
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Albertine Toulouzan, ganet e 1936 e Priel, o chom e Planiel, tud bet ganet e Kamlez / Priel.
Deut en 1956 da Blaniel.Dastumer : Tangi (2023-09-27)
-
👂 🔗 Kernevez ! Kernevez ar Porzhlec'h, oui... Kernévez, zo... zo ket nemet hemañ kement a vez lâret Kernévez doutañ, met eu... eu... menaj breur Serj... ha ti ma merc'h zo un tamm bihan uheloc'h, eo ar Porzhlec'h Uhelañ hag ar Porzhlec'h Izelañ
[kɛꝛˈnewe - kɛꝛˌnewe ˌpɔꝛˈle̞ˑx - ... - ... kɛꝛˌneˑve - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... pɔꝛˌle̞ˑx yˈe̞lɑ̃ a pɔꝛˌle̞ˑx iˈze̞lɑ̃]
Planiel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Albertine Toulouzan, ganet e 1936 e Priel, o chom e Planiel, tud bet ganet e Kamlez / Priel.
Deut en 1956 da Blaniel.Dastumer : Tangi (2023-09-27)
-
👂 🔗 1. ya... ar Vodizi ! 2. ar Vodizi ya 1. ya, 'oant ket memes proprieter 2. ya met me 'meus ket bet klevet komz nemet deus ar Vodizi, donc e oa daou... daou... daou rumm a dud kwa ! e oa... 1. ar Vodizi ya ! 2. ar Vodizi 1. aze emañ ar Vodizi a vije lâret kwa !
1. [ja - ˌvo̞ˈdiˑzi] 2. [aˌvo̞ˈdiˑzi ja] 1. [ja - ...] 2. [... əˌvo̞ˈdiˑzi] 1. [ˌvo̞ˈdiˑzi ja] 2. [aˌvo̞ˈdiˑzi] 1. [... ˌvo̞ˈdiˑzi ...]
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.
– Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
👂 🔗 1. amañ n'anavezan ket kalz tra 2. foñs ar... foñs ar bed ! 1. nemet deus ar Gerwenn da amañ
1. [...] 2. [... - ...] 1. [... əˌge̞ꝛˈwe̞n ...]
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.
– Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
👂 🔗 1. ya, Ferdinand ar Veilh, ya 'vat ! 2. me 'meus ket klevet anezhe o komz nemet... nemet deus se, Fer... Ferdinand ar Veilh
1. [ja - fɛɻˌdiˑnɑ̃nˈve̞j - ...] 2. [... - ... - fɛꝛˌdiˑnɑ̃nˈve̞j]
1. oui, Ferdinand Le Vey, mais oui ! 2. moi je ne les ai entendus parler que de... que de ça, Fer... Ferdinand Le Vey
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.
– Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62