Klask
« penaos »
Frazennoù kavet : 651
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
-
🔗 1. penaos... penaos e lârez Yvonne en brezhoneg ? 2. Von, Fon 1. Fon 2. Vonig 1. ah, met ya...
1. [... - ...] 2. [ˈvõˑn - ˈfõˑn] 1. [ˈfõˑn] 2. [ˈvõˑnik] 1. [...]
1. comment... comment dis-tu Yvonne en breton ? 2. Yvonne, Yvonne 1. Yvonne 2. Yvonne 1. ah, mais oui...
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pêr ar Mezeg, ganet e 1932 e Tresigne, o chom e Tresigne, tud bet ganet e Tresigne / Goudelin.
– Ivona ar Meur, ganet e 1933 e Tresigne, o chom e Tresigne, tud bet ganet e ar C'houerc'had / Tresigne.Dastumer : Tangi (2024-06-05)
-
🔗 1. ya, ba Tresigne gwechall ivez e oa ur chapel vihan, Sant-Erwan, ya 2. ya, ya ! 1. ba ar bourk ya, n'eo ket bet dispennet met... 2. chañch... tu 1. re vihan e oa evit ober un dra bennak ganti, hag eu... kuzul eu... kuzul eu... penaos e vez lâret ? 'neus chañchet, ha zo graet eu... evit lakat eu... pas an dud varv met evit lakat eu... 2. urnes 1. peseurt anv eu 2. urnes
1. [ja - ... txeziˈɲe ... zɑ̃nˈdɛꝛwɑ̃n - ja] 2. [ja] 1. [... - ...] 2. [...] 1. [... - ... - ... - ˌtxeziˈɲe - ... - ... - ... - ...] 2. [...] 1. [...] 2. [...]
Tresigne
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pêr ar Mezeg, ganet e 1932 e Tresigne, o chom e Tresigne, tud bet ganet e Tresigne / Goudelin.
– Ivona ar Meur, ganet e 1933 e Tresigne, o chom e Tresigne, tud bet ganet e ar C'houerc'had / Tresigne.Dastumer : Tangi (2024-06-05)
-
🔗 « ordin », gouez dit, oh, « ordin » ivez, peotramant... « kontenu » sell, 'meus lâret, n'onn ket... « kontenu », attends... e vez lâret « alies » peotramant penaos... c'hwi a lâr... penaos 'peus lâret ? « ordin » ya ! « ordin » eu... n'eo ket... pas bern kement-se... du-mañ, met... klevet 'meus re oc'h arriout... duzh lec'h all ivez, hag a lâre « ordin » kwa, « or... ordinal » !
[ˈkõntəny]
« tout le temps », comme tu dis, oh, « tout le temps » aussi, ou sinon... « tout le temps » tiens, que j'ai dit, je ne sais pas... « tout le temps », attends... on dit « souvent » ou sinon comment... vous dites... comment vous dites ? « tout le temps » oui ! « tout le temps » euh... ce n'est pas... pas beaucoup tant que ça... chez moi, mais... j'en ai entendu certains arriver... d'ailleurs aussi, et qui disaient « tout le temps» quoi , « tout... tout le temps » !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 ah, ya eu... en daou du ? ya, ar Bonde a oa... n'onn ket eu... penaos... 'meus ket klevet james peseurt anv a oa e-ti Richard aze, eñ a oa... aze e oa ur c'hoad kwa eu...
[a ja - ... - ja - ˈbõˑde ... - ... - ... - ... - ... - ...]
Tresigne
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 soñj 'meus, aze e oa... une alimentation gwechall, aze 'h aen da debriñ ma merenn a-wechoù, pa oan ba skol, ba Tresigne, Ker... ya, Ker- penaos 'teus lâret ? Ker... Traou ar Stank, ah ya ! Traou ar Stank ! ba traoñ emañ ivez, pas...
[... - ... - ... - ... - ... - ... ˌtxœziˈɲeˑ - ... – ja - ... - ... - txɔwˈstɑ̃ŋg – a ja - txɔwˈstɑ̃ŋk̚]
Tresigne
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 an anv eu... Ker... ar C'harreñchou, penaos e vez skrivet eu... pas a-bell duzh Chapel Sant-Anton
[... - ... - haˈʁɛ̃ˑʃu - ... - ... ˌʃapəl zɑ̃ˈnɑ̃ntõn]
Tresigne
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 Pierre 'nije lâret, Pierre a anavez tout se, Pierre... Le Mézec, ar Mezeg, penaos e vez lâret en brezhoneg ? ar Mezeg, nann ? ar Mezeg hein !
[... - ... - ... - ... - ˈmeˑɛk - ... - ˈmeˑɛk - ... - ˈmeˑɛk ...]
Pierre aurait dit [les noms], Pierre connait tout ça, Pierre... Le Mézec, Le Mézec, comment dit-on en breton ? Le Mézec, non ? Le Mézec hein !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
👂 🔗 penaos... Marie-Pierre zo o chom... Prigent, zo o chom e Kergov ivez
[... - ... - ... - ... kɛꝛˈgoˑ ...]
Pleuzal
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mireille Arnouat, tud bet ganet e Pleuzal.Dastumer : Tangi (2023-11-25)
-
👂 🔗 1. ha penaos e vije lâret... an anv-se ? 2. Magadou... Bra... Ma... Ma... Magadou Bras ya 1. Magadou Bras...
1. [... - ...] 2. [magaˌdu - ... - ... - ... - magaˌduˈbɻaˑz ja] 1. [maˈgaˑduˌbɻaˑs]
Pleuzal
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mireille Arnouat, tud bet ganet e Pleuzal.
– Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
👂 🔗 penaos eu... ya, an ti... an ti-se zo 'ba... penn... 'ba ar penn da... d'ar c'hardenn... a arri e-tal ti ar Pach
[... – ja - ... - ... - ... - ... - ... - ... ˌtiˈpaˑʃ]
Trogeri
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Michela Mordelez, ganet e 1937 e Peurid, o chom e ar Roc'h, tud bet ganet e Peurid / Koadaskorn.
Aet da chom da Drogeri da 27 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-10-04)
-
👂 🔗 ya, dimezet da... da ugent vloaz, hag eu... dam da se e lâran penaos... c'hoazh 'meus kaozeet met 'ba ar Finistère muioc'h, ma... gone... e oamp... ma mab a oa o terc'hel eu... pepinierenn fleur, ya, amañ 'ba an traoñ amañ, 'ba an hangar aze, hag eu... e vijemp sadorn ha sul da... da werzhañ fleur 'ba ar parroujoù, hag e oamp 'ba Spezed
[ˈspeˑze̞t]
oui, mariée à... à vingt ans, et euh... c'est à cause de ça que je dis que... encore que j'ai parlé [breton] mais plus dans le Finistère, mon... cultiv... nous étions... mon fils exploitait... une pépinière de fleurs, oui, ici en bas ici, dans le hangar là, et euh... nous étions le samedi et le dimanche à... à vendre des fleurs dans les communes, et nous étions à Spezed
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Albertine Toulouzan, ganet e 1936 e Priel, o chom e Planiel, tud bet ganet e Kamlez / Priel.
Deut en 1956 da Blaniel.Dastumer : Tangi (2023-09-27)
-
👂 🔗 oh, nann ! me 'welan ket nemeur hañ ! oh, ma Doue ! ha neuze, forzh penaos, eo an douristed a c'hone war... war tud ar vro !
[...]
oh, non ! moi je n'en vois guère hein ! oh, mon Dieu ! et alors, n'importe comment, ce sont les touristes qui gagnent sur... sur les gens du pays !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Albertine Toulouzan, ganet e 1936 e Priel, o chom e Planiel, tud bet ganet e Kamlez / Priel.
Deut en 1956 da Blaniel.Dastumer : Tangi (2023-09-27)
-
👂 🔗 tout ! tout, tout an douaroù, me zo barrek da lâret... pelec'h e oa pep park ha penaos e oant, tout ! n'eus ket manet un dachenn hep bezañ bet batiset deus ar gomanant, ha bepred e oa ugent devezh-arat dionti kwa
[...]
tout ! tous... tous les terrains, moi je peux te dire... où était chaque champ et comment ils étaient, tous ! il n'est pas resté un terrain de la ferme qui n'ait été bâti, et il y avait quand même dix hectares quoi
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
👂 🔗 me 'meus soñj bepred, e lâran dit penaos eo Gardehod, hag ur c'hoar 'meus zo ganet en Ploubêr met pas er memes plas met e... ar Veleri... la Métairie du Pré, ar Veleri ar Prad, e bord ar rinier
[... - ... ˌgaɻdəˈhot - ... pluˈbe̞ˑɻ ... - ve̞ˈle̞ˑɣi - ... - ve̞ˌle̞ˑɣi ˈpɹ̥aˑt - ...]
Ploubêr
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
👂 🔗 aze, a-us da Bont Koular emañ... penaos... Krec'h Labo ! Krec'h Labo... aze e oa ur menaj ya
[... - ... bõˈkuˑlaꝛ ... - ... - ˌkxe̞ꭗˈlaˑbo - ˌkxe̞ꭗˈlaˑbo - ...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Terrien, ganet e 1948 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Tregastell.Dastumer : Tangi (2023-10-31)
-
👂 🔗 ar Veleri a oa... izeloc'h, 'h ez betek ar... ar chapel, e troez a-... à droite, c'est penaos ? kleiz ? n'eo ket ? dehoù ! e droez a-dehoù, hag e rez kant metr hag emañ... e oa ar Veleri ya
[ve̞ˈle̞ˑʁi ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... -... - ... - ... - ... ve̞ˈle̞ˑʁi ja]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Terrien, ganet e 1948 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Tregastell.Dastumer : Tangi (2023-10-31)
-
👂 🔗 n'onn ket dre benaos... 'nea graet konesañs gant honnezh, met homañ bremañ, n'eo ket drol, a oar pevar langaj, ah, ben ya ! aze emañ en un otel en Perroz o... eo evel réceptionniste kwa ! resevañ n'onn petra, an estrañjourien surtout kwa ! voilà ! peneogwir... ar galleg a ouie, boñ... penegwir, he zad... a ouie an n'onn petra, penaos eu... a ouie saoz, a ouie alman, ya ! ya, he zad-kozh deus an tu-se a ouie alman
[pe̞ˈɾoˑz]
je ne sais comment... il avait fait connaissance avec elle, mais elle maintenant, ce n'est pas étonnant, sait quatre langues, ah, ben oui ! là elle est dans un hôtel à Perroz en train de... elle est comme réceptionniste quoi ! recevoir je ne sais qui, les étrangers surtout quoi ! voilà ! puisque... elle savait le français, bon... puisque, son père... savait je ne sais quoi, comment euh... savait l'anglais, savait l'allemand, oui ! oui, son grand-père de ce côté-là savait l'allemand
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 hag a-fas, en tu all d'an hent, e oa... e oa... penaos e vije graet deus se ? petore anv a vije graet deus se ? ah, merde alors ! just ! an Ti Poazh, an Ti Poazh ya
[... - ... - ... - ... - ... - ˌtiˈpwaˑs - ˌtiˈpwaˑs ja]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 ya, aze e oa... penaos dija 'ta ? Pontourgon ! Pontourgon ya
[ja - ... - ... - põnˈtuɻgõn - põnˈtuɻgõn ja]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 tout an dud a lâre evel-se, hennezh... hennezh eo paotr ar Groaz Vin, hennezh eo... ha... penaos e vije lâret ? anv an hini a oa o chom e-barzh, hennezh eo... eu... Pierig ar Groaz Vin ou bien... tu vois ?
[... - ... - ... ˌgwazˈviˑn - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ˌpje̞ˑiɟ ˌgɻwazˈviˑn ... - ...]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Morvan (ar C'hampion), ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Trebeurden, marvet e 2026, tud bet ganet e Servel / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2013-10-14)
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33