Klask
« ta »
Frazennoù kavet : 540
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
-
🔗 penaos eo e anv 'ta ? Sainte... Sant... oui, oui... Sant-Lorant, Saint-Laurent oui, Sant-Lorant eo...
[... - ... - ... - ... - ˈzɑ̃nloʁɑ̃n - ... - ˈzɑ̃nloʁɑ̃n ...]
Plouha
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona Kolled (Pierre), ganet e 1932 e Pleudel, o chom e Pleudel, tud bet ganet e Pleudel / Pleudel.Dastumer : Tangi (2026-03-28)
-
🔗 oh, nann ! memes ba... ba... ba... kostez Gwengamp ha lec'h all neuze, ya, ya ! bremañ eu... ar reoù a oa o chom aze eu... pa oan aet d'ar skol ba... (pelec'h e oa 'ta ?) Prat ! 'na ket (unan ?)... 'na ket... n'ouveze ket... brezhoneg... galleg dutout ebet, ha gant he c'hoar... n'halle ket, 'na ket droed da... da gomz brezhoneg peotramant e vehent... e vehent laket en pénitence
[ˈgwe̞mgɑ̃m]
oh, non ! même à... à... à... du côté de Gwengamp et ailleurs aussi, oui, oui ! maintenant euh... ceux qui habitaient là euh... quand j'allais à l'école à... (où était-ce donc ?) Prat ! il n'avait pas xxx ( ?)... il n'avait pas... il ne savait pas du tout... le breton... le français, et avec sa soeur... il ne pouvait pas, il n'avait le droit... de parler breton sinon ils étaient... ils étaient mis en pénitence
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona Kolled (Pierre), ganet e 1932 e Pleudel, o chom e Pleudel, tud bet ganet e Pleudel / Pleudel.Dastumer : Tangi (2026-03-28)
-
👂 🔗 me eo... Mari-Madelen 'ta
[...]
moi c'est... Marie-Madeleine donc
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 1. hag eu... Sant-Loup Bihan ha goude 'ta ? 2. hag e-krec'h...
1. [... - ˌzalubˈbijən ...] 2. [...]
Ploueg-ar-Mor
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.
– Remond Konan, ganet e 1937 e Ploueg-ar-Mor, o chom e Ploueg-ar-Mor, tud bet ganet e Plouriou / Plouriou.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 1. ah, ben... Keryangan xxx ( ?), Koad ar Wa, 'teus... 'ta... ar Plessis 2. ar Plessis hag eu... Kroaz... Kroaz al Lored, nann ?
1. [... - kɛꝛjɑ̃nˈgɑ̃ˑn ... - ˌkwadaꝛˈwaˑ - ... - ... - əˈplɛsi] 2. [ˈplɛsi ... - ˈkxwaˑz ˌkxwaˑzˈlɔˑʁət - ...]
Plian
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– If an Troker, ganet e 1936 e Plian, o chom e Plian, tud bet ganet e Plian / Plian.
– Alan an Troker, ganet e 1946 e Plian, o chom e Plian, tud bet ganet e Plian / Plian.Dastumer : Tangi (2025-10-08)
-
👂 🔗 1. pelec'h 'ta ? 2. war... 1. war Plouha ! 2. e oa... e oa un hent... un hent eu... hag e oa ur pont, eu... hag e oa... e oa Pont Plen... Plenkod
1. [...] 2. [...] 1. [... pluˈaˑ] 2. [... - ... - ... - ... - ... - ... põnˈple̞ŋ - ˈple̞ŋkɔt]
Plua
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Alan an Troker, ganet e 1946 e Plian, o chom e Plian, tud bet ganet e Plian / Plian.
– If an Troker, ganet e 1936 e Plian, o chom e Plian, tud bet ganet e Plian / Plian.Dastumer : Tangi (2025-10-08)
-
👂 🔗 1. Kerli, c'était au croisement 2. non, non ! Kerli était... quand tu as l'église, c'est à ta droite, tu descends
1. [ˈkɛꝛli - ...] 2. [... - kɛꝛˈliˑ ... - ... - ...]
Plian
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Louis-Noël Javre, ganet e 1954 e Lannebeur, tud bet ganet e ??? / Plian.
mab da Margerid Tangi (Javre)
– Margerid Tangi (Javre), ganet e 1920 e Plian, o chom e Lannebeur, marvet e 2025, tud bet ganet e Plian / Plian.Dastumer : Tangi (2025-01-27)
-
👂 🔗 se zo kaoz... 'he deus ket desket brezhoneg pa oa bugel, ya, hag he breur henañ hag he breu... hag he c'hoar henañ ta... a gomze brezhoneg, met, pa oa arriet ar plac'h-se, ne vije ket komzet ken da... d'ar vugale
[...]
c'est pour cette raison... qu'elle n'a pas appris le breton quand elle était enfant, oui, et son frère aîné et son frè... et sa sœur aînée... parlaient breton, mais, quand cette fille-là était arrivée, on ne parlait plus aux... aux enfants
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pêr ar Mezeg, ganet e 1932 e Tresigne, o chom e Tresigne, tud bet ganet e Tresigne / Goudelin.Dastumer : Tangi (2024-06-05)
-
👂 🔗 Kerdan... Kerdaniel... ha Kerdaniel ya, pelec'h emañ Kerdaniel aze 'ta ? Kerdaniel, ya, ya ! aze emañ ar maer bremañ, n'emañ ket ? nann ?
[... - kɛꝛˈdɑ̃ɲəl - a kɛꝛˈdɑ̃ɲəl ja - ... kɛꝛˈdɑ̃ɲəl ... - kɛꝛˈdɑ̃ɲəl - ja ja - ... - ...]
Tresigne
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
👂 🔗 me zo... met ganet on ba en Tresigne ! Tresigne, anavezout a rit eu... Pier ar Mezeg ? e oa ganin ba ar skol, bet on gantañ, en brezhoneg 'ta, gwech-ha-gwech pe... un toullad gwechoù kwa !
[... - ... ˈtxœziˌɲe - ˈtxœziˌɲe - ... - ... mœzœk - ... - ... - ...]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
👂 🔗 à la bifurcation, tu as Traou ar Skavenn à ta droite, et à ta gauche tu as... Kermaodez, ça c'était où que... où que j'étais avant de venir ici
[... - ... ˌtxɔwˈskaˑvən ... - ... - ˌkɛꝛˈmo̞ˑde - ... - ...]
Plounez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Louis ar Pach, ganet e 1931 e Plounez, o chom e Plounez, marvet e 2026, tud bet ganet e Plounez / Plounez.Dastumer : Tangi (2024-12-20)
-
🔗 met ma mamm-gozh... a oa o chom 'ba ar pennti, ‘oa ket proprieterez hañ ! ul locataire e oa, hag e oa un hent... apeupre hanter-roud, deus ar... manoir, deus Maez ar Min, ha ‘ta un hent-treuz aze da Gonvenant Kozh
[... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... ˌme̞ˑzˈmiˑn - ... gõvønɑ̃nˈkoˑs]
Trezeni
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
👂 🔗 petra 'ta ? ha div dro-gorn serzh, ah ! petore anv menaj eo hennezh deja ?
[...]
quoi donc ? et deux virages secs, ah ! quel est le nom de la ferme déjà ?
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona an Nedeleg (Razaved), ganet e 1936 e Ploubêr, o chom e Rospez, marvet e 2025, tud bet ganet e Ploubêr / Ploulec'h.
Bet tremenet he yaouankiz en Brelevenez ; deut da chom da Rospez en 1958Dastumer : Tangi (2024-01-03)
-
👂 🔗 Poull al L... Poull al Lern 'teus ivez, 'teus ket ta ? ya, te 'teus laket, Poull al Lern ya
[... - ˌpulˈlɛꝛn ... - ... - ja - ... - ˌpulˈlɛꝛn ja]
Rospez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona an Nedeleg (Razaved), ganet e 1936 e Ploubêr, o chom e Rospez, marvet e 2025, tud bet ganet e Ploubêr / Ploulec'h.
Bet tremenet he yaouankiz en Brelevenez ; deut da chom da Rospez en 1958Dastumer : Tangi (2024-01-03)
-
👂 🔗 hag e-lec'h emañ Toraval eo petra ar gomanant ? gortoz 'ta...
[... toˈɻaˑval ... - ...]
et là où est Thoraval c'est quoi la ferme ? attends donc...
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona an Nedeleg (Razaved), ganet e 1936 e Ploubêr, o chom e Rospez, marvet e 2025, tud bet ganet e Ploubêr / Ploulec'h.
Bet tremenet he yaouankiz en Brelevenez ; deut da chom da Rospez en 1958Dastumer : Tangi (2024-01-03)
-
👂 🔗 1. Pa vije bet ur bugel bepred 'vije ket kat an nen d'ober tout an traoù diouzhtu. – 2. Oh geo 'vat, me 'c'horoe, pa oan arri er gêr deus ar maternité, me 'c'horoe diouzhtu. – 1. 'Ta goroet an deiz-se ? – 2. Ya mac'hat 'ha. – 1. Oh me marteze 'ma graet ivez, me 'oaran ket. 'Meus ket soñj. – 2. Geo.
1. Après avoir eu un enfant en tout cas, on n'était pas capable de tout faire tout de suite. – 2. Oh si alors, moi je trayais, quand j'étais revenu de la maternité, je trayais tout de suite. – 1. Tu avais trait ce jour-là ? – 2. Oui, bien sûr. – 1. Oh, moi aussi peut-être, je ne sais pas. Je ne me rappelle plus. – 2. Si.
Gant :
– plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
– plac'h, ganet e 1946 e Trezelan (Bear), o chom e Pederneg, tud bet ganet e Bear.Dastumer : Riwal (2011-09-02)
-
👂 🔗 ha goude e oa... oh, pelec'h 'ta ? e-lec'h e oa ar reoù ar C'hampion... oh ! 'meus ket soñj deus an anv... Penn ar C'hrec'h zo ivez, Penn ar C'hrec'h... ha neuze ac'hanta...
[... - ... - ... - ... - ... - ˌpe̞naˈhɻeˑx ... - ˌpe̞naˈhɻeˑɣ - ...]
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona an Nedeleg (Razaved), ganet e 1936 e Ploubêr, o chom e Rospez, marvet e 2025, tud bet ganet e Ploubêr / Ploulec'h.
Bet tremenet he yaouankiz en Brelevenez ; deut da chom da Rospez en 1958Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
👂 🔗 ah, petore anv 'ta ? da vont etrezek ar Rusked...
[... - ... - ... ˈɻyskət]
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona an Nedeleg (Razaved), ganet e 1936 e Ploubêr, o chom e Rospez, marvet e 2025, tud bet ganet e Ploubêr / Ploulec'h.
Bet tremenet he yaouankiz en Brelevenez ; deut da chom da Rospez en 1958Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
👂 🔗 aze e arrier 'ba limit Louaneg, ha neuze e-lec'h e oa Koig ac'hanta e oa... oh, petra 'ta ? eñ a oa... an ti a oa 'ba eu... en Brelevenez, hag an douar en... en Louaneg
[... luˈɑ̃ˑne̞k - ... - ... - ... - ... ˌbɛꝛləˈweˑne - ... - ... luˈɑ̃ˑne̞k]
là on arrive à la limite de Louaneg, et aussi là où était Coïc eh bien c'était... oh, quoi donc ? ça c'était... la maison était à euh... à Brelevenez, et la maison à... à Louaneg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona an Nedeleg (Razaved), ganet e 1936 e Ploubêr, o chom e Rospez, marvet e 2025, tud bet ganet e Ploubêr / Ploulec'h.
Bet tremenet he yaouankiz en Brelevenez ; deut da chom da Rospez en 1958Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
👂 🔗 piv a oa aze 'ta ? war an hent da Lec'h an Dour aze ? c'hoazh e oa Morvan a oa a-hont ivez, Amede Morvan, dimezet da merc'h... merc'h eu... bremañ 'lârin ket e anv, an hini zo 'ba Keronez aze, an hini a oa 'ba Keronez
[... - ... ˌle̞hənˈduˑꝛ ... - ... ˈmɔꝛvən - aˌmede ˈmɔꝛvən - ... - ... - ... - ... kɛˈɻõˑnəz ... - ... kɛˈɻõˑnəs]
Pleuzal
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If Davai, ganet e 1937 e Pleuzal, tud bet ganet e Prad / Lezardrev.Dastumer : Tangi (2023-10-28)
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27