Klask
« vezont »
Frazennoù kavet : 285
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
-
👂 🔗 e-barzh Trebeurden 'vezont ket kaozeet... 'vezont ket lâret en brezhoneg ken hañ !
[... txeˈbœꝛdən ... - ...]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remi ar Moulleg, ganet e 1946 e Trebeurden, o chom e Bear, tud bet ganet e Plouared / Logivi-Plougraz.Dastumer : Tangi (2023-12-11)
-
👂 🔗 ha d'ar c'houlz-se 'vije ket... di... diz... diz... dizou... dizouret ma kerez an douaroù evel e vez graet bremañ, bremañ e vez graet pejoù trañcheoù, hag eu... e vezont... e vezont eu... hag e vez lemet an dour, hag en em... e vezont didouret ma kerez, hag e-se en em gavont da vezañ douar... douar mat, alies-a-wech, setu... neuze e oa en em gavet ar menaj... ar menaj all-se
[...]
et à cette époque-là on ne... dr... drai... drai... drain... drainait pas si tu veux les terres comme on fait maintenant, maintenant on fait de grosses tranchées, et euh... elles sont... elles sont euh... et on retire l'eau, et se... elles sont drainées, et donc elles se retrouvent être des terres... de la bonne terre, souvent, voilà... alors cette ferme... cette autre ferme-là s'était installée
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jozef ar Rouz, ganet e 1936 e Tonkedeg, o chom e Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2024-02-29)
-
🔗 e vezont
vègn
[vɛjɲ]
ils sont
Dastumer : Julien
-
🔗 Abil e vezont.
Abil vègn.
[a'bil vɛɲ]
Ils sont habiles. (les enfants)
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 Lous e vezont met c'hig a vez mat, se a cheñch deus ar poulê. N'eus ket ar memes blaz.
Louz végn met hig vè mat, zé chinj deus poulet. Neus ket momeus blaz.
[luz veɲ mɛt hig vɛ mat ze ʃɛ̃ʒ døs pulɛ] [nøs køt mõməs blaz]
Ils sont sales mais leur viande est bonne, ça change du poulet. ça n'a pas le même goût. [canards]
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 Lakaat un anv dezhe ('vezont ket) en iliz.
Lak nan-no dè vé tyeut de nilis.
[lak nãno dɛ ve tjət də nilis]
On leur met un nom sans qu'elles ne passent par l'église.
en parlant des bêtes que l'on baptise
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Julien
-
🔗 vezont ket ken kaer evel gwechall.
Vin-gn tyeut kén kèr vèl gwéjal.
[vɛ̃ɲ cət ken kɛʁ vɛl gweʒal]
Elles ne sont pas aussi belles qu'avant. [baguettes]
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
🔗 Tout e vezont da deskiñ, traoù a-bep-sort : reoù brav ha reoù vil.
Tout vin-gn de diski, trèw bop sort : rèw braw a rèw vil.
[tut vɛ̃ɲ də diski tʁɛw bop soʁt ʁɛw bʁaw a ʁɛw vil]
Tout est à apprendre, des choses de toutes sortes : des choses belles et de vilaines choses.
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 treiñ... treiñ tu d'ar bokal, hag e vezont klevet « klok ! klok ! », ha goude hañ ! digoriñ anezhe, n'eo ket brav, se a start hañ !
[...]
tourner... changer de sens au bocal, et on les entend faire « cloc ! cloc ! », et après hein ! les ouvrir, ce n'est pas simple, ça serre hein [bocaux de compote] !
Gant : Janed Merrien, ganet e 1936 e Koadaskorn, o chom e Bear, tud bet ganet e Koadaskorn.
Dastumer : Tangi (2025-04-16)
-
👂 🔗 me 'meus... an hini diwezhañ zo 'ba ar polis, hag a-greiz-tout, da noz, a-greiz-tout e vez... e arri merc'hed, mezv-dall kwa ! da lâret... feiz, e oa bet... ben ya met ma vezont mezv n'eo ket drol e vezont... ma Doue !
[...]
moi j'ai... le dernier [fils] est dans la police, et soudainement, la nuit, subitement il y a... des filles qui arrivent, complètement ivres quoi ! pour dire... ma foi, qu'il y avait eu [viol]... ben oui mais si elles sont ivres ce n'est pas étonnant qu'elles soient... mon Dieu !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ernestina an Amour, ganet e 1932 e Ploubêr, o chom e Ploubêr, marvet e 2025, tud bet ganet e Plouilio / Tonkedeg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 evel e vez bremañ, e vez reoù o klask traoù marc'hadmat, ha... ha vezont douzh o godelloù goude c'hoazh !
[...]
comme c'est actuellement, il y en a qui cherchent des produits bon marché, et... et qui doivent débourser encore après [litt. ils sont de leurs poches après encore] !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ an Onest, ganet e 1932 e Pleuveur-Gaoter, o chom e Pleuveur-Gaoter, tud bet ganet e Pleuveur-Gaoter / Perwenan.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pa vezont o tretañ e vez ur mask... ur penn ko... ur fri kochon aze, gante
[... - ... - ˌvɹi ˈkoʃɔ̃ˑn ... - ...]
quand ils traitent, ils ont un masque... en tête de co... en groin de cochon là
Gant : Jañ ar Brigand, ganet e 1939 e Bear, o chom e Koadaskorn, tud bet ganet e Treglañviz / Plouizi.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. me 'ma... me... me a lâre « tron », 'oarez ket petra e oa « tron » ? pa vije seblant glav, e vije lâret e vije oraj o tont, hag e vije eu... ar merion diveskelloù, e gleves anezhe oc'h ober « brbrbrbr ! » 2. an tron 1. ar memes tra evel... 2. tron 1. un taol-gwenan aze, ya 2. ya 1. merion 2. ya, ya, ar re-se zo kat d'ober ur bern trouz ivez pa vezont... 1. goût a rez petra eo ar merion ? ar merion
1. [... - ... ˈtɾɔ̃ːn - ... ˈtɾɔ̃ːn - ... - ... - ...] 2. [ə ˈtɾɔ̃ːn] 1. [...] 2. [ˈtɾɔ̃ːn] 1. [... - ja] 2. [ja] 1. [ˈme̞ˑɣjɔ̃n] 2. [ja ja - ...] 1. [... ˈme̞ˑɣjɔ̃n - ˈme̞ˑɣjɔ̃n]
1. moi j'avais... moi... moi je disais « bourdonnement », tu ne sais pas ce que c'est que « bourdonnement » ? quand il y avait signe de pluie, on disait que l'orage approchait, et il y avait euh... des fourmis ailées, tu les entendais faire « brbrbrbr ! » 2. le bourdonnement 1. la même chose que... 2. bourdonnement 1. un essaim d'abeilles là, oui 2. oui 1. des fourmis 2. oui, oui, ceux-là sont capables de faire beaucoup de bruit aussi quand elles sont... 1. tu sais ce que c'est que les fourmis ? les fourmis
Gant :
– Jañ ar Brigand, ganet e 1939 e Bear, o chom e Koadaskorn, tud bet ganet e Treglañviz / Plouizi.
– Anna Jolu, ganet e 1936 e Koadaskorn, o chom e Koadaskorn, tud bet ganet e Mantallod / Ploueg-Pontrev.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha se... se... se a rae poan din, ha gouvezout a rez, an dud 'vezont ket sympas, 'vezont jentil, an hini zo... un tamm bihan fragile, e vo reoù o voutañ warnañ...
[...]
et ça... ça... ça m'a fait mal, et tu sais, les gens ne sont pas sympas, ils ne sont pas gentils, celui qui est... un petit peu fragile, il y en aura certains à l'enfoncer [litt. le pousser]...
Gant : Mari Riou, ganet e 1944 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned / Plûned.
Dastumer : Tangi (2023-08-16)
-
👂 🔗 da gentañ a-hervez e oa bet daou baotr bihan, hag e oant marvet a-raok dont war an douar, gwechall 'vije ket eu... geuilhet les grossesses quoi ! eh, bremañ e vezont geuilhet, ha ma ve ezhomm d'ober césarienne e vez graet césarienne
[...]
au début à ce qu'il parait il y avait eu de petits garçons, et ils étaient morts avant de venir au monde, autrefois on ne... suivait pas les grossesses quoi ! eh, maintenant elles sont suivies, et s'il faut faire une césarienne on fait une césarienne
Gant : Mari Riou, ganet e 1944 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned / Plûned.
Dastumer : Tangi (2023-08-16)
-
👂 🔗 aet e oant d'ar vilin, da... da droc'hañ koad, d'ar c'houlz-se e oa trakteurien... 'oant... 'oant ket evel bremañ kwa ! 'oa ket traoù eu... deus se kwa ! 'ba an hentoù bihan lec'h e vez milinoù, 'vezont ket... 'vez ket hentoù mat ! ha 'fin, hejet me a oar penaos ! kouezhet... diwar an trakteur, 'na tremenet an trakteur warnañ, me n'onn ket penaos e oant asuret
[...]
ils étaient allés au moulin, pour... pour couper du bois, à cette époque-là il y avait des tracteurs... qui n'étaient... qui n'étaient pas comme maintenant quoi ! il n'y avait pas de choses euh... adaptées quoi ! dans les petites routes là où il y a des moulins, elles ne sont pas... il n'y a pas de bonnes routes ! et enfin, secoué je ne sais comment ! [il était] tombé... du tracteur, le tracteur lui était passé dessus, moi je ne sais comment ils étaient assurés
Gant : Mari Riou, ganet e 1944 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned / Plûned.
Dastumer : Tangi (2023-08-16)
-
👂 🔗 hag ar sort-se... ur wech e vezont krog da... gant o fri aze da drailhañ ur rigenn maiz pe ur rigenn gwinizh pe... pe traoù all hañ ! oh, la la !
[...]
et ceux-là [sangliers]... une fois qu'ils ont commencé à... avec leur groin là à faire à défoncer un range de maïs ou un rang de blé ou... ou d'autres choses hein ! oh, la la !
Gant : Eme Toudig, ganet e 1937 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi (2025-01-23)
-
👂 🔗 hag etreze int o-daou, evel-se e deu... pa vezont o-daou... ha neuze e vez galleg pa vezont o-daou ?
[...]
et entre eux deux, comme ça vient... quand ils sont tous les deux... et donc c'est français quand ils sont tous les deux ?
Gant : Eme Toudig, ganet e 1937 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi (2025-01-23)
-
👂 🔗 tout e vezont aze, met arriet warne !
[...]
ils sont tous là [documents], mais [encore faut-il] tomber dessus !
Gant : Mari-Kler ar Gag, ganet e 1940 e Bear, o chom e Sant-Laorañs, tud bet ganet e Trezelan / Pederneg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 an deiz kentañ miz Ebrel, evit... poisson d'avril ma kerez, 'ba ar menajoù e vije... oh, alies-a-wech e vije reoù yaouank o labourat, feiz... 'vezont ket sañset re... re... digourdi marteze, 'fin, « klask an tu da hadañ pataz ! » peotramant... « un tu da... »
[...]
le premier avril, pour le... poisson d'avril si tu veux, dans les fermes il y avait... oh, il y avait souvent des jeunes qui travaillaient, ma foi... en principe ils ne sont pas trop... trop... dégourdis peut-être, enfin, « chercher le moyen de semer les patates ! » ou sinon... « le moyen de... »
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi (2025-01-08)