Temoù
Ar gwer
-
🔗 tapout ar gwer
[’tɑpud gwe:r]
prendre les verres [à boire]
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ur werenn
[ə 'we:rən]
un verre
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ne oamp ket abituet deus ar gwer
[wa kəd abi’tyəd døz gwe:r]
on n'était pas habitué aux verres [à boire]
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 naet ha prop
[neta'prɔp]
propres et nets [verres]
Gant : Jañ-If ar Bihan, ganet e 1946 e Bear, o chom e Lannuon, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 me 'h a da dapet ur werenn dit
[me ha də 'dɑpə 'we:rən dit]
je vais te prendre un verre
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 kar amañ zo gwer
[kar ’ɑ̃mɑ̃ zo gwe:r]
car ici il y a des verres [à boire]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 dastumet ar gwer diouzhtu
[das'tymə gwe:r di'sty]
les verres [bouts cassés] ramassés tout de suite
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 barrek eo d'en em dapet gant gwer torret goude
['bɑrɛg ɛ də nɔ̃n 'dɑpə gɑ̃n gwe:r 'tɔrət ‘gu :de]
il est capable de se blesser avec du verre cassé après
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ar werenn zo faout
['we:rən zo fɔwt]
le verre est fendu
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 tap ar gwer war an daol
[tɑb gwe:r warn do:l]
prends les verres sur la table
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 gwerennoù zo lous
[gwe'reno zo lu:s]
il y a des verres sales
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ret e vo kaout ur werenn vihannoc'h
[rɛd vo kɑ:d ə 'we:rən vi'ɑ̃nɔh]
il faudra avoir un plus petit verre
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ur werenn
wéren
[weʁən]
un verre [à boire]
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Julien
-
🔗 ar gwer
gwér
[gweʁ]
les verres [à boire]
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 ah ! kavet 'teus chopinoù
[a kɑ:t tœs ʃo'pi:no]
ah ! tu as trouvé des chopines
Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ma ! me 'h a da reiñ bep a werenn... bep a volennad kwa, d'ar c'houlz-se ne oa ket gwer
[mɑ me ha də ʁɛj bo̞b ə we’ʁen bo̞b ə vo̞’le:nət kwa də ’huls:e wa kə gwe:ʁ]
bien ! je vais donner un verre chacun... une bolée chacun quoi, à cette époque-là il n'y avait pas de verres
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 lak anezhe war o genou
[lɑg nɛ: waʁ o ge:no]
mets-les à l'envers [verres]
Gant : Roje ar Falc'her, ganet e 1927 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2018, tud bet ganet e Bear.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 me a dapo ar werenn
[me 'dapo 'we:rən]
je prendrai un verre
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi