Temoù
Ar bloaz
-
👂 🔗 (T. : 'ta soñjet pegeit e vijes chomet ?) (un tamm bihan eo bet, ha te ?) ma vije bet lâret din... nann, ma xxx (?) eu... (nag ?) ar reoù all zo oc'h ober memestra eveltañ kwa, met pa welen ar mizioù, ar bloavezhioù o tremen, fidambie ! emezon-me, mont a ran da dremen tout ma yaouankiz amañ kwa, ya, ya, ha c'hoazh ! a-benn ar fin, moarvat, e laoskin ma vuhez amañ ivez
[tɑ̃m ’bi:ən e̞ bet a te - ma viʒe be lɑ:ɹ tĩ - nɑ̃n - ma diʒe debed ə - na ɹew’ɑl zo ho̞:ɹ mo̞s’tɾɑ vɛltɑ̃ kwa - mɛ pe̞ ’we̞:lɛn ’mi:ʒo bla’we:ʒo ’tɾemɛn - fidɑ̃m’bi:e ’mɔ̃me̞ - mɔ̃nd a ɹɑ̃ də ’dɾemɛn tud mə jo̞’wɑ̃ŋkiz ’ɑ̃mɑ̃ kwa - ja ja a hwas - be̞n’fi:n ma’hɑt - ’lɔskĩ mə ’vy:e ’ɑ̃mɑ̃ ’ie]
??? (T. : tu avais songé au temps que tu y passerais ?) (ça a été un petit peu, et toi ?) si on m'avait dit... non, si xxx ( ?) euh... (ni ?) les autres faisant la même chose que lui quoi, mais quand je voyais les mois, les années passer, nom de dieu ! disais-je... je vais passer toute ma jeunesse ici quoi, oui, oui, et encore ! finalement, sans doute, je laisserai ma vie ici aussi
les premières phrases me posent de multiples problème de compréhension...
Gant : Jañ ar Bihan, ganet e 1918 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2010, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet o chom ur pennad-mat en Pariz. Kalz a c'halleg en e vrezhoneg.Dastumer : Tangi
-
🔗 un toullad bloavezhioù d'ober 'ba 'r skol
['ntulə bla'we:ʒo do:r bar sko:l]
plusieurs années à faire à l'école
Gant : Jañ-If ar Bihan, ganet e 1946 e Bear, o chom e Lannuon, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Tangi
-
🔗 peogwir e vez ret ober ar program bepred evit ar bloavezh te
[py'gyr ve rɛd o:r program 'bopət wid ə 'blɑwəs te]
puisqu'il faut faire le programme toujours dans l'année
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 Lucienne 'nez ket ezhomm bern patatez ivez d'ober he bloavezh
['lysjɛn ne kəd e:m bɛrn pa'tɑ:z je 'dobər i 'blɑ:wəs]
Lucienne n'a pas besoin non plus de beaucoup de patates pour faire son année
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 se a depand deus ar bloavezhioù
[ze 'depɑ̃d døz bla'we:ʒo]
ça dépend des années [de l'année]
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ya, met ne vez ket un toullad-mat bloavezhioù evit paeañ anezhañ
[jɑ: mɛ ve kət ˌtulə'mɑt bla'we:ʒo wit 'pɛɑ̃ 'neɑ̃]
oui, mais il n'y pas un grand nombre d'années pour le payer [maison]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ar bloavezhioù gwellañ
[bla'we:ʒo 'gwɛlɑ̃]
les meilleurs années
Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar bloavezhioù 'neus bet graet Jañ ne brene ket avaloù ken qu'il fait, 'ba 'h plas-mañ-plas
[bla’we:ʒo nøz be gwɛd ʒɑ̃ ’bre:nɛ kəd a’vɑ:lo ken ki fɛ bah ˌplasmɑ̃’plɑs]
les années où Jean a fait il n'achetait plus de pommes qu'il fait, à tel endroit
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 bloavezhioù zo ne ro ket d'ar fakteur ken hañ !
[bla’we:ʒo zo ra kə də ’fɑktʲər ken ɑ̃]
depuis des années elle ne donne pas au facteur hein !
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 serten bloavezhioù zo
['sɛrtɛn bla'we:ʒo zo]
certaines années
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ne oa ket bet... ur bloavezh e oa bet ne oa ket bet er skol tamm ebet
[wa kə bet 'blɑwəz wa bet wa kə be sko:l tɑ̃m'bet]
elle n'avait pas été... il y avait eu une année elle n'avait pas été à l'école du tout
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pa oan antreet 'ba ar gaz e oa... deus perzh... deus perzh unan eu... un syndicat, deus perzh unan, deus perzh unan, un syndicat chrétien, er CFTC e oan antreet, ya, ya... hag e oan bet ur bloavezh 'ba eu... syndicat chrétien, ya, ya... met deus honnezh e oan aet... directo, ya, ya... 'oan ket chomet pell nann, 'oa ket ma ideoù tamm ebet kwa
[pe̞ wɑ̃n ɑ̃'tɾe:ɛ bah gɑ:z wa - dəs pɔɹz dəs pœɹz yn ə - ... dəs pɔɹz yn dəs pœɹz yn ... - ... wɑ̃n ɑ̃'tɾe:ɛt - a wɑ̃n bed ə 'blɑwəs bah ə - ... - ja ja - mɛ dəs hɔ̃:z wɑ̃n ɛt - diɹɛkto - ja ja - 'wɑ̃ŋkə 'ʃo̞mə pɛl nɑ̃n - 'wɑkə mə i'de:o 'tɑ̃mbe̞t kwa]
quand j'étais entré au gaz c'était... de la part... de la part de quelqu'un euh... un syndicat, de la part de quelqu'un, de la part de quelqu'un, un syndicat chrétien, j'étais entré à la CFTC, oui, oui... et j'y avais été une année euh... au syndicat chrétien, oui, oui... mais de celle-là j'étais parti... directo, oui, oui... je n'étais pas resté longtemps non, ce n'étaient pas mes idées du tout quoi
Gant : Jañ ar Bihan, ganet e 1918 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2010, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet o chom ur pennad-mat en Pariz. Kalz a c'halleg en e vrezhoneg.Dastumer : Tangi
-
🔗 ar bloazioù all
['blɑjo al]
les autres années
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 an eil bloaz ne vez ket evel egile hañ
[nɛʎ blɑ: ve kə wɛl e'gi:le ɑ̃]
la deuxième année n'est pas comme l'autre
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 en deiz ma oa marv euh... an deiz ha... ar bloaz ma oa marv ma mamm
[de: wa mɑrw ə de: a blɑ: wa mɑrw ma mɑ̃m]
le jour où est morte... le jour... l'année où ma mère est morte
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar bloazioù kentañ pa oan aet d'ar skol
['blɑjo 'kentɑ̃ pe wɑ̃n ɛt tə sko:l]
les premières années quand j'étais allé à l'école
Gant : Ifig Raoul, ganet e 1933 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2020, tud bet ganet e Bear / Sant Eler.
Marc'hadour machinoù oa, bet 'neus labouret partout 'ba Bro-Dreger ha Kerne-UhelDastumer : Tangi
-
👂 🔗 a-benn ur bloavezh ne oa kleuz ebet ken kazi
[bɛn 'blɑwəz wa klœ̃: be ken 'kɑhe]
au bout d'un d'an il n'y avait presque plus un talus
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
🔗 bloaz
bla
[bla]
an
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 bloavezhioù
blawéjo
[blaweʒo]
des années
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 beñ ya met ar bloavezhioù all ne veze ket ar sort-se
[bɛ̃ ja mɛ bla'we:ʒo ɑl viʒe kə 'sɔrse]
ben oui mais les autres années il n'y avait pas cette sorte-là [espèce de plante]
Gant : Janin an Aodren, ganet e 1939 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned / Prad.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 krog mat ar bloavezh all aze koura
[kɹɔg mɑ:d 'blɑwəz al 'ɑ:he 'ku:ɾa]
la nouvelle année est bien entamée là quoi
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
Temoù dindan
- War greiz ar bloaz (1 frazenn)
- War ar bloaz (1 frazenn)
- Hanter-bloaz (1 frazenn)
- Bloavezhioù zo (50 frazenn)
- 'Ba ar bloavezh (1 frazenn)
- An oad (7 frazenn)
- 'Ba ar bloavezhioù (3 frazenn)
- War-dro ar bloavezhioù (1 frazenn)
- E-pad ar bloaz (3 frazenn)
- A-hed ar bloaz (1 frazenn)
- War-hed ar bloaz (2 frazenn)
- Ar bloaz tremenet (4 frazenn)
- Ar bloaz a-raok (2 frazenn)
- Arlene (14 frazenn)
- Evit ar bloaz diwezhañ (1 frazenn)
- Ar bloaz kozh (1 frazenn)
- Ar bloaz nevez (1 frazenn)
- Ar bloaz all (2 frazenn)
- Ar bloaz zo o tont (5 frazenn)
- A-benn ur bloaz (6 frazenn)
- Da vloaz (6 frazenn)
- Ar bloaz war-lerc'h (8 frazenn)
- Evit ar bloaz (9 frazenn)
- Bep bloaz (5 frazenn)
- An niver a vloavezhioù (13 frazenn)
- Goulenn an niver a vloavezhioù (2 frazenn)
- Ar bloaz-mañ (1 frazenn)
- Ar bloaz-se (4 frazenn)
- Ar bloaz ma (3 frazenn)
- Bloaz-ha-bloaz (2 frazenn)
- Ar c'hantved (1 frazenn)
- Gouelioù ar bloaz (6 frazenn)