Temoù
Ar gwalinier
-
🔗 minelliñ ar c'hochon
[mi'nɛlĩ 'hoʃɔ̃n]
mettre l'anneau au cochon
Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 minelloù
[mi'nelo]
des anneaux [dans les groins des porcs]
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 un organell
[nɔr'gɑ̃:nəl]
un organeau [anneau au groin du cochon]
Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 minelloù a vez laket d'ar c'hochon, 'ba en e fri
[mi'nɛlo ve 'lɑkəd də 'hɔʃɔ̃n ba ni vɾi:]
on met des anneaux dans le nez du cochon, dans son museau
Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 met ur c'hrog bihan e oa, da... gant ur viñs bihan, ha 'tije d'ober re... regliñ anezhañ, ha eñ a oa ur c'hrog da milenniñ
[mɛd hrɔg ’biən wa də gɑ̃n ə viz ’biən a tiʃe do:r re ’re:gli neɑ̃ a hẽ: wa hɾɔg də mi’lenĩ]
mais c'était un petit crochet, pour... avec une petite vis, et tu devais le régler, et ça c'était le crochet pour boucler [les porcs]
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 minelloù a veze
[mi'leno viʃe]
c'était des boucles [de porcs]
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 darn a veze reoù kouevr
[dɑrn viʃe rew kwɛwɾ]
certaines étaient en cuivre [boucles d'oreille]
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, boulldoreilhenn ya
[ja ˌbuldo'rɛʎən ja]
oui, boucle d'oreille oui
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha bremañ gwelet a rez, 'h eo xxx (?) da lakat... da lakat ur voulldoreilhenn dezhe, war o skouarn ivez
[a ’bremɑ̃ gwɛ:l ə rɛs hɛ mo: də ’lɑkəd də ’lɑkə ˌvuldoˈrɛʎən dɛ: war o ’skuarn ije]
et maintenant vois-tu, c'est xxx (?) de mettre... de leur mettre une boucle d'oreille, à leur oreille aussi
???
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
🔗 organell
norgan-neul
[noʁgãnœl]
anneau d'attache
Désigne l'anneau d'attache utilisé pour les chevaux. Le mot vient sans doute du français "organeau" qui désigne un anneau d'attache en fer utilisé dans le milieu maritime.
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Julien
-
🔗 minell
mineul
[minəl]
anneau
JaG : Désigne l'anneau mis au groin du cochon.
Gant : Jañ ar Wern, ganet e 1934 e Bear, o chom e Sant Laorañs, tud bet ganet e Bear / Ploueg.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 minellet 'meus moc'h ivez, pas minellet anezhe met lakat ker... kerden dezhe, e vije o sachal aze, ah, se a vije ur barti ivez !
[miˈleˑnə møs ˌmoχ ˈiˑə - paz miˈleˑnə ˈne̞ˑ ... ˈkɛʁdən ˈde̞ˑ - ... - ...]
j'ai mis des boucles aux cochons aussi, pas mis des boucles mais des cor... cordes, ça tirait là, ah, ça c'était une corvée aussi !
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi