Temoù
Ar moc'h
-
🔗 un hoc'h
[noh]
un verrat
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ur c'hochon rangouilh
['hoʃɔ̃n 'rɑ̃ŋguʎ]
un cochon à un testicule
Gant : Dominik Baodour, ganet e 1965 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Pleuzal.
Kalz gerioù a vez distroet er familh (argot familial ?)Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar re-se ne vez ket hir o buhez
['ree ve kə hi:r o 'bye]
ceux-là n'ont pas une vie longue [cochons]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pevarzek porc'hell
['pɑrzɛg ə 'pɔrhəl]
quatorze cochons
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
🔗 ar moc'h ne roent ket kement-se
[moh rɛɲ cə ke'mese]
les cochons n'étaient pas très rentables [d'argent]
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 moc'h 'ba ar park, hag ur wiz kozh, nav gwiz kozh a oa met... ha neuze un hoc'h antier
[moh bah pɑrk a wiz’ko:z naw wiz’ko:z wa mɛ a ’nœe noh ’ɛ̃tʲər]
des cochons dans le champ, et une vieille truie, il y avait neuf vieilles truies mais... et alors un verrat entier
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag a-wechoù e veze... e veze merc'hed ha paotred dioute ivez, me a lâr se bremañ, merc'hed ha oh... gwizi ha hoc'hien
[a 'we:ʒo viʃe viʃe 'mɛrhɛt ɑ 'pɔtəd dɔ̃ntɛ ije me lɑ:r ze 'bœmɑ̃ 'mɛrhɛd a o ə 'gwi:zi a 'ohjən]
et parfois il y avait... il y en avait des gars et des filles [mâles et femelles] aussi, moi je dis ça maintenant, des filles et oh... des truies et des porcs châtrés
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
🔗 un hoc'h
[noχ]
un verrat
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
👂 🔗 tri c'hant porc'hell ha...
[tʁi hɑ̃n 'pɔʁhəl a]
trois cent porcs et...
Gant : Ifig Raoul, ganet e 1933 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2020, tud bet ganet e Bear / Sant Eler.
Marc'hadour machinoù oa, bet 'neus labouret partout 'ba Bro-Dreger ha Kerne-UhelDastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha goude neuze 'ma graet moaien da brenañ anezhe, ar re-seoù 'ma lakeet, kuit da vezañ gwerzhet aze 'ma lakeet moc'h aze, du-mañ e oa moc'h, e lakeen moc'h en plein air, hag evel-se pa 'h arrie an dud da welet evit prenañ amañ e garzhent
[a ’gu:de ’nœhɛ ma gwɛd ’mwɑjɛn də ’bre:nɑ̃ nɛ: zew ma la’keɛt kwid də ’veɑ̃ ’gwɛrzəd ma la’keɛd moh ’ɑhɛ ’dymɑ̃ wa moh a la’keɛn moh plɛnɛr pe ’hɑjɛ dyd də ’wɛ:ləd wit ’pre:nɑ̃ ’ɑ̃mɑ̃ ’gɑrzɛɲ]
et après alors j'avais eu les moyens de les acheter, et ceux-là j'avais mis... pour ne pas qu'ils soient vendus, j'avais mis des porcs là, il y avait des porcs chez moi, je mettais des porcs en plein air, et comme ça quand les gens arrivaient voir pour acheter ils partaient
Gant : Aleñ Toudig, ganet e 1968 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 gwizi kozh
[’gwi:zi ko:s]
de vieilles truies
Gant : Janin an Aodren, ganet e 1939 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned / Prad.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar gwizi kozh a vije lesket er-maez
[ˌgwizi'ko:z viʒe 'lɛskə me̞:s]
on laissait les vieilles truies dehors
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 totoch
totoch
[totoʃ]
cochon
Gant : plac'h, o chom e Bear.
Dastumer : Julien
-
🔗 Ur wiz
wiz
[wiz]
Une truie
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 gwizi
gwizi
[gwizi]
truies
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 Un hoc'h
noc'h
[nɔx]
Un verrat
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 An hoc'hed
noc'heut
[noxət]
Les verrats
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
👂 🔗 met e vreur-kaer, e vreur-kaer a droc'he an hoc'hien
[mɛ i vʁœʁ'kɛ:ʁ i vʁœʁ'kɛ:ʁ 'dɾo̞:hɛ 'dɾo̞:hɛ 'nohjən]
mais son beau-frère, son beau-frère coupait... coupait les verrats
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag an hoc'hien-yê, pa vije arri un tamm oad dezhe hañ !
[a ˌnoχjən ˈje̞ - ...]
et les verrats, quand ils commençaient à prendre de l'âge hein !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
Temoù dindan
- Anvioù (1 frazenn)
- Ar c'horf (11 frazenn)
- Ment ar moc'h (2 frazenn)
- Ar gwalinier (12 frazenn)
- Karaktistikoù o c'horf (1 frazenn)
- An ezhommoù fiziologel (1 frazenn)
- Le caractère (2 frazenn)
- Ar boued (10 frazenn)
- Gwelaat (8 frazenn)
- Spazhañ (9 frazenn)
- Ar yec'hed (2 frazenn)
- Ober reoù vihan (5 frazenn)
- Klodañ (5 frazenn)
- Ar moc'h bihan (12 frazenn)
- Langaj ar moc'h (7 frazenn)
- Ar pezh a ra ar moc'h (8 frazenn)
- Pleal dionte (4 frazenn)
- Ar c'hraou-moc'h (8 frazenn)
- Kaozeal dionte (3 frazenn)
- Komz dionte (1 frazenn)