Temoù
Ar pradoù
-
🔗 n'int ket pradoù sañset, moaien da labourat anezhe tout zo
[niɲ cə 'prɑ:ʒo 'sɑ̃sət 'mojən də la'bu:rət nɛ: tut so]
ce ne sont pas des prés en principe, il est possible de tous les travailler
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ... e vezes o vaesa 'ba 'r pradoù
[viʒɛs 'vɛsa bah 'prɑ:ʒo]
... tu étais à garder les vaches dans les prés
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ur prad 'ta ivez betek... betek Kastell Pik aze ivez
[ə prɑ:t ta 'ije 'bekəd 'bekə ˌkɑstəl'pic 'ɑhe 'ije]
tu avais un pré aussi jusqu'à... jusqu'à Kastell Pik là aussi
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 koulskoude 'h aen da vaesa e-kichen peogwir parkoù deus... pradoù deus du-mañ 'h arru betek penn... betek eno kwa
[kus'ku:de hɛn də 'vɛsa 'kiʃɛn py'gy:r 'pɑrko døs 'prɑ:ʒo døs 'tymɑ̃ hɑj 'betɛ pɛn 'betɛg 'e:no kwa]
pourtant j'allais garder les vaches à côté puisque les champs de... les prés de chez moi arrivaient jusqu'au bout... jusque là-bas quoi
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 'na laket deñved e-barzh
[na 'lɑkə 'dẽ:və bɑrs]
il avait mis des moutons dedans [champ]
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ne degasa ket e loened aze ?
[’djɛsa kəd i ’lwɛ:nəd ’ɑhɛ]
il n'amène pas ses bêtes là ?
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 kar gwezhall e veze d'ober fal... falc'hat euh... ar pradoùioù
[kar gwe’ʒɑl viʃe do:r vɑl ’vɑlhəd ə ə pra’ʒojo]
car autrefois il fallait fau... faucher euh... les prairies
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 'ba ar baturenn
[bɑh ba'ty:rən]
dans le pâturage
Gant : Ifig Raoul, ganet e 1933 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2020, tud bet ganet e Bear / Sant Eler.
Marc'hadour machinoù oa, bet 'neus labouret partout 'ba Bro-Dreger ha Kerne-UhelDastumer : Tangi
-
👂 🔗 ober paturennoù ur wech an amzer
['o̞:bəʁ ˌpaty'ʁeno veʃ ə 'nɑ̃mzəʁ]
faire des pâturages une fois le temps
Gant : Ifig Raoul, ganet e 1933 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2020, tud bet ganet e Bear / Sant Eler.
Marc'hadour machinoù oa, bet 'neus labouret partout 'ba Bro-Dreger ha Kerne-UhelDastumer : Tangi
-
👂 🔗 feiz, ar peurrest zo gant... dindan patur ha foenn
[fe: 'pœrəz zo gɑ̃n di’nɑ̃:n 'pɑtyr a vwɛn]
ma foi, le reste est en pâture et foin
Gant : Aleñ Toudig, ganet e 1968 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 putennoù
[py'teno]
des prés
???
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 n'eus ket nemeur a brajoù ken
[nøs kə mœ:ʁ 'bʁɑ:ʒo ken]
il n'y a plus beaucoup de prés
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 lakomp se, pa 'tije c'hoant da baturiñ, ma vije ket bet mann ebet warnañ, ur baturenn nevez...
['lɑkɔ̃m ze pe tiʒe hwɑ̃n tə ba'ty:ɹĩ ma viʒe kə bet mɑ̃n'be waɹnɑ̃ ba'ty:ɹən 'newe]
admettons ça, si tu voulais le mettre en pâture, s'il n'y avait rien ru dessus, une nouvelle pâture...
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ma 'nez c'hoant da lakat e baturenn war-lerc'h 'no lañs peogwir e tapo paturiñ anezhi a-raok ar goañv
[ma ne hwɑ̃n tə 'lɑkəd i ba'ty:ɹən waɹ'lɛɹh no lɑ̃:s py'gy:ɹ 'dɑpo pa'ty:ɹĩ nɛj ɹo:g 'gu:ɑ̃]
s'il veut sa pâture après, il aura de l'avance puisqu'il réussira à la mettre en pâture avant l'hiver
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 peurach
['pœ:ɹəʃ]
pâturage
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 Fur eo ar c'hezeg 'barzh ar prad.
Vur i-n hézèk bar prad.
[vyʁ in hezɛk baʁ pʁad]
Les chevaux sont tranquilles dans le pré.
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Julien
-
👂 🔗 met pa 'ma prenet hemañ neuze eu... 'ma paouezet da labourat anezhañ, 'ma skoet anezhañ dindan foenn ha patur ha tout kwa, hag aze neuze 'ma degaset loened, c'hwec'h annoar
[mɛt pe ma ’pɾe:nə ’hemɑ̃ ’nœ:he ə ma ’po̞wzət tə la’bu:ɹa neɑ̃ ma ’sko:ə neɑ̃ di’nɑ̃:n vwɛn a ’pɑtyɹ a tut kwa ag ’ɑ:he ’nœ:he ma ’dɛsə ’lwẽ̞:nəd hwɛx ’ɑ̃nwaɹ]
mais quand j'avais acheté celle-ci [ferme] alors euh... j'avais arrêté de la labourer, j'avais tout mis en foin et pâture et tout quoi, et là alors j'avais ramené des bêtes, six génisses
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 'neus ket soufret an traoù re, ar baturenn, ar belouzenn a oa paouezet da labourat ivez
[nøs kə ’zufɾət tɾɛw ɾe ba’ty:ɹən bə’lu:zən ’ɑ:he wa be ’po̞wzəd la’bu:ɹad ie]
les cultures n'ont pas trop souffert [de la chaleur], la pâture, la pelouse avait cessé de pousser aussi
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 a-hont e oa ur pasaj da vont, Hent Glas-se, voilà, prajeier ha traoù
[ˌɑˑɔ̃n wa ˈpɑsaʃ tə ˌvɔ̃n mɛt ˌhɛn ˈglɑːs se - ... - pɹaˈʒɛjɛɹ a ˌtɹɛw]
là-bas il y avait un passage pour aller, cette Hent Glas-là, voilà, des prés et tout
Gant : Emil an Alan, ganet e 1937 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 geo, e bord ar pradoù, e bord ar pradoù e veze un tamm yeot glas
[gɛw e bɔɾt ’pɾɑ:ʒo e bɔɾt ’pɾɑ:ʒo viʒe tɑ̃m ’jɛwɔd glɑ:s]
si, au bord des prés, au bord des prés il y avait un peu d'herbe verte
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi