Brezhoneg Bro-Vear

Geriadur BREZHONEG > GALLEG 🔄

fall

Stummioù :

mauvais

  • 👂 🔗 N'eo ket un ide fall.

    N'è ke nidé vall

    Ce n'est pas une mauvaise idée.

    Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.

    Dastumer : Riwal

  • 🔗 traoù mat ha traoù fall

    [tʁɛw mɑːd a tʁɛw vɑl]

    de bonnes et de mauvaises choses

    Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
    O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.

    Dastumer : Julien

  • 👂 🔗 eñ oa ul louzoù fall

    [hẽ̞: wa ə ˌluzu'vɑl]

    ça c'était une mauvaise plante

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 Ar rodoù a zo fall met ar moteur a zo mat !

    [ˈʁoʒo zo vɑl mɛ ˈmotəʁ zo mɑːd]

    Les jambes sont mauvaises mais le cœur tient bon !

    [litt. « Les roues sont mauvaises mais le moteur est bon ! »]

    Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
    O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.

    Dastumer : Julien

  • 🔗 fall-daonet

    [val 'dãwnət]

    très mauvais

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 falloc'h

    ['vɑlɔh]

    plus mauvais

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 met ya met se zo fall hañ ! pa oan bet hañ e vije télévision, une chaine evit ar vugale, se n'eo ket bet james hañ ! n'eo ket bet, ah ya met... met... ah ya met... *kes 'leskit ket anezhañ d'ober hañ ! tort 'peus hañ ! lâret zo n'eo ket mat hañ !

    [mɛ ja mɛ ze zo ˈvɑl ɑ̃ - pa wɑ̃n bed ɑ̃ ˈviʃe ... wid vyˈgɑːle - ze ˈne̞ kə bed ˈʒɑ̃məz ɑ̃ - ˈne̞ kə bet - a ja mɛ mɛ - a ja mɛ - kɛs lɛsˈke kə ˈneɑ̃ do̞ːʁ ɑ̃ - tɔʁ pøs ɑ̃ - lɑːʁ zo ˈne̞ kə ˈmɑːd ɑ̃]

    mais oui mais ça c'est mauvais hein [exposer un bébé à la télé] ! quand j'avais été hein il y avait la télévision, une chaîne pour les enfants, ça il n'y a jamais eu hein ! il n'y a pas eu... ah oui mais... mais... ah oui mais... ne lai... ne le laissez pas faire hein ! vous avez tort hein ! on dit que ce n'est pas bon hein !

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 fallañ reoù zo deus... deus ar frouezh eo... les bananes

    [ˈvɑlɑ̃ ˈʁew zo də də ˈvʁœːz e̞ - ...]

    les plus mauvais des... des fruits ce sont... les bananes

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 (ar reoù a van ?) a vez suprimet ar reoù all, ha 'h eo falloc'h ar re-mañ evit ar reoù all

    [ʁew vɑ̃ːn ve syˈpʁimə ʁewˈɑl - a he̞ ˈvɑlɔχ ˈʁemɑ̃ wid ʁewˈɑl]

    (ceux qui restent ?), les autres [ampoules] sont supprimées, et celles-ci sont pires que les autres

    ???

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 n'int ket falloc'h evit ar reoù all

    [niɲ cə 'vɑlɔh wid rew al]

    ils ne sont pas pire [plus mauvais] que les autres [les Bretons]

    Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 se oa fall d'ober

    [ze wa vɑl do:r jə]

    c'était mauvais à faire [faire peur aux enfants]

    Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 'meus aon eo falloc'h abaoe

    [mø'zɑɔ̃n hɛ 'vɑlɔh bwe]

    je crains que ce ne soit pire depuis

    Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 fall-ki

    [vɑl'ki:]

    très mauvais

    Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 n'eo ket fall

    [nɛ kə vɑl]

    ce n'est pas mauvais [négatif, de parler breton à un enfant]

    Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 fall-ki

    [vɑl'ki:]

    très mauvais

    Gant : Dominik Baodour, ganet e 1965 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Pleuzal.
    Kalz gerioù a vez distroet er familh (argot familial ?)

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 evit an hini bihan eo falloc'h c'hoazh

    [wi n:i 'biən ɛ 'vɑlɔh hwɑs]

    pour le petit c'est encore pire

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 traoù mat ha reoù fall

    [trɛw mɑ:d a rew vɑl]

    de bonnes choses et de mauvaises [aspects positifs et négatifs d'internet]

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 n'eus ket falloc'h evit se

    [nøs kə 'vɑlɔh wi se]

    il n'y a rien de pire que ça

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 an islam zo falloc'h c'hoazh

    [nis'lam zo 'vɑlɔh hwɑs]

    l'islam est pire encore

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 oh, neuze int arri fall 'vat, n'int ket ?

    [o 'nœe iɲ ɑj vɑl ha niɲ cə]

    oh, alors elles sont dans un mauvais état, non [ruches] ?

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 Ar rodoù a zo mat met ar moteur a zo fall.

    [ˈʁoʒo zo mɑːd mɛ ˈmotəʁ zo vɑl]

    Les roues [les jambes] sont en bon état mais pas le moteur [le cœur].

    Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
    O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.

    Dastumer : Julien

  • 🔗 Kontrefet ! a-wezhioù a vez kontrefed, arri a ra se c'hoazh ar rodoù a zo fall met ar moteur a zo mat.

    [kɔ̃təˈfɛt ˈweʒo ve kɔ̃təˈfɛt aj ʁa ze wɑh ˈʁoʒo zo vɑl a ˈmotəʁ zo mɑːd]

    C'est le contraire [de ce que je voulais dire] ! il arrive aussi que ça soit l'inverse parfois, les roues [les jambes] sont en mauvais état mais pas le moteur [le cœur] tient bon.

    Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
    O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.

    Dastumer : Julien

  • 🔗 un umor fall

    [ˈnyməʁ vɑl]

    de mauvaise humeur

    Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
    O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.

    Dastumer : Julien

  • 🔗 Te eo fall da daoulagad.

    [te ɛ val tə dowˈlɑːga]

    Tu ne vois pas clair, tu n'as pas de bons yeux, tu as une mauvaise vue.

    Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
    O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.

    Dastumer : Julien

  • 🔗 fall-tre

    val tré

    [val tʁe]

    très mauvais

    Le langage figuré Emgleo Breizh Jules Gros page 86 : fall-tre, mauvais tout à fait

    Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.

    Dastumer : Julien

  • 🔗 fall-daonet

    val danwneut

    [val dãwnət]

    très mauvais

    Le langage figuré Emgleo Breizh Jules Gros page 86 : fall-daonet, mauvais damné

    Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.

    Dastumer : Julien

  • 🔗 fall-achu

    val achu

    [val aʃy]

    très mauvais

    Le langage figuré Emgleo Breizh Jules Gros page 86 : fall-achu, mauvais-achevé

    Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.

    Dastumer : Julien

  • 🔗 fall-daonet

    [val'dɑ̃wnət]

    très mauvais

    Gant : Klaod Gwilhou, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2020.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 fall-ki

    [val'ki:]

    très mauvais

    Gant : Klaod Gwilhou, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2020.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 fall-tre

    [val'tʁe]

    très mauvais

    Gant : Klaod Gwilhou, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2020.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 (T. : ya, bezañ pell un tamm deus an hentoù bras) ya ya ya ya ! n'omp ket falloc'h-se hañ ! oh ! fidambie !

    [ja ja ja ja - ˌnɔ̃m kə ˈfɑlɔx se ɑ̃ - o - fidɑ̃mˈbiˑe]

    (T. : oui, être loin des grands axes routiers) oui oui oui oui ! nous n'en sommes pas plus mal hein ! oh ! bon sang !

    Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.

    Dastumer : Tangi

sale

  • 🔗 loened fall hañ

    ['lwɛ:nə fɑl ɑ̃]

    des sales bêtes [bestioles]

    Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.

    Dastumer : Tangi

nuisible

  • 👂 🔗 ar goukoug zo ul loen fall hein

    [gu'kuk so lwɛ:n vɑl ɛ̃]

    le coucou est un animal nuisible hein

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

mal

  • 👂 🔗 an internet zo ur ma... machin mat, met ar fall zo o vont da-heul kwa, se an hini eo

    [nɛ̃tɛr’nɛt so ’mɑʃin mɑ:d mɛ vɑl zo vɔ̃n tə hœ:l kwɑ ze n:i hɛ]

    l'internet est un truc bien, mais qui s'accompagne d'effets négatifs quoi, c'est ça

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi