Geriadur BREZHONEG > GALLEG 🔄
kordenn
Stummioù :
corde
-
🔗 ha c'hoazh euh... e ween se aze d'ober kerden ha traoù d'ober skoubidouioù pe un tamm bennak aze, d'ober evel lasoù ha tout
[a hwɑs ə 'weɛn ze 'ɑhe 'do:bər 'kɛrdɛn a trɛw ‘do:bər ˌskubi'duju pe dɑ̃m mə'nɑ:g 'ɑhe 'do:bər wɛl 'lɑso a tut]
et encore euh... je tordais ça là pour faire des cordes et tout, pour faire des scoubidous ou quelque chose là, pour faire comme des lacets et tout [jonc]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 pakañ ar gordenn
['pɑkɑ̃ 'gɔrdən]
ramasser [enrouler] la corde
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 dispakañ ar gordenn
[di’spɑkɑ̃ ’gɔrdən]
dérouler la corde
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ar gordenn oa en-dro d'e c'hoûg
['gɔrdən wa ndro: di huk]
la corde était autour de son cou [enroulée]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 astenn, astenn ar gordenn, sachañ anezhi
['ɑstɛn 'ɑstɛn 'gɔʁdən - 'ʒɛʃə nɛj]
tendre, tendre la corde, la tirer
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 lakat anezhi stenn, lakat ar gordenn stenn, oui, stenn, lakat anezhi stenn
[’lɑkə nɛj ’ste̞n - ’lɑkə ’gɔʁdən ’ste̞n - wi - ste̞n ’lɑkə nɛj ’ste̞n]
la tendre [litt. la mettre tendue], tendre la corde, oui, tendue, la tendre
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 kerden
['kɛrdən]
des cordes
Gant : Jañ-Pier ar C'hamm, ganet e 1948 e Bear, o chom e Sant Laorañs, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Met an tortis a vije graet gant kerden.
[mɛ n'toʁtis viʒe 'gwet kãn 'kɛʁdən]
Mais la grosse corde était faite de cordes.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal
-
🔗 ar gordenn
gordeun
[goʁdən]
corde
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Julien
-
🔗 ar gordenn
gordeun
[goʁdən]
corde
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 kerden
kèrdeun
[kɛʁdən]
cordes
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Julien
-
🔗 kordennoù
gordeno
[goʁdeno]
cordes
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 lakat ar gordenn en-dro d'e c'hoûg
['lakə 'goʁdən dʁo di 'huk]
mettre la corde à son cou
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 dispakañ ar gordenn ya
[di’spɑkɑ̃ ’gɔrdən ja]
dérouler la corde oui
Gant : Klaod Gwilhou, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2020.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 e oa stag gant... gant un tamm pennad kordenn
[wa stɑ:k kɑ̃n gɑ̃n tɑ̃m 'pɛnɑt 'kɔɹdən]
elle était attachée par... par un bout de corde
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi