Geriadur BREZHONEG > GALLEG 🔄
kokenn
Stummioù :
coquille
-
👂 🔗 an evn a sort... a difluk kwa, e vez sortet deus euh... e vez sortiet deus ar gokenn
[ə ne̞wn sɔrd 'diflyk kwa ve 'sɔrtəd dəz ə ve sɔr'tiəd dəz 'gokən]
l'oiseau sort... sort quoi, est sorti de euh... est sorti de la coquille
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
tête
-
🔗 aze 'meus kollet ma zamm gokenn
['ahe møs 'kɔləd mə dɑ̃m 'gokən]
là j'ai perdu la tête
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
récipient
-
👂 🔗 E vije roet un tamm kokenn dezhe da lakat patatez e-barzh, pe un dra bennak evel-se.
[viʒe 'ʁoə ntãm 'kokən 'de̞ː da 'lakə pa'tatəz baʁs pe ən dʁabe'naːk vəse]
On leur donnait une petite sébile pour y mettre des pommes de terre ou quelque chose comme ça.
Kokenn = <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/s%C3%A9bile">sébile</a>, récipient de bois ou de métal rond et creux.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal