Brezhoneg Bro-Vear

Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄

devenir

mont da

  • 🔗 aet eo da tad-kozh

    [ɛd ɛ də tɑt'ko:s]

    il est devenu grand-père

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 aet eo ruz

    [ɛ:d ɛ ry:]

    il est devenu rouge

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 ar guvetenn plastik a oa aet gwak deus an dommder

    [ə gy'vɛtən plas'tik wa ɛd gwɑk dez ən 'do̞mdəʁ]

    la cuvette plastique était devenue molle à cause de la chaleur

    Gant : Elen ar Gov, ganet e 1931, o chom e Louergad, tud bet ganet e Plounevez-Moedeg / Louergad.

    Dastumer : Tangi

dont da vezañ

  • 👂 🔗 n'onn ket petra eo deut honnezh da vezañ hañ, Nadine

    [nɔ̃ kə prɑ ɛ dœt hɔ̃:s tə 'veɑ̃ ɑ̃ na'din]

    je ne sais pas ce que celle-là est devenue hein, Nadine

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 hag ar re-se deut da vezañ goude...

    [a rehe døt tə 'veɑ̃ 'gu:de]

    et ceux-là devenus après...

    Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 me 'ma unan ivez, n'on ket petra 'h eo deut hennezh da vezañ

    [me mɑ yn 'ije nɔ̃ kə prɑ hɛ dø hẽ̞:s tə 'veɑ̃]

    j'en avais un aussi, je ne sais pas ce qu'est devenu celui-là

    Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 me zo deut da vezañ pinvidik

    [me zo dœt tə ’ve:ɑ̃ ’pinvic]

    je suis devenue riche

    Gant : Jañ-Pier ar C'hamm, ganet e 1948 e Bear, o chom e Sant Laorañs, tud bet ganet e Bear / Bear.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 pa deue da vezañ re galet

    [pe de də ’ve:ɑ̃ ɹe ’gɑ:lət]

    quand il devenait trop dur [mastic du greffon]

    Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 gras da hennezh ma vez... ma vez... ma eo deut pardon ar Seizh Sant da vezañ...

    [gʁɑs tə hẽ̞:s ma ve ma ve ma he̞ dœt ’pɑɹdɔ̃n ’sɛjsən də ’ve:ɑ̃]

    c'est grâce à celui-là si... si... si le pardon d' ar Seizh Sant est devenu...

    Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.

    Dastumer : Tangi

dont

  • 👂 🔗 hag e oa deut muioc'h kalm da vên 'meus ket... 'ma ket respontet anezhi

    [a wa døt 'myɔh kɑlm da vɛɲ møs kə mɑ kə res'pɔ̃tə nɛj]

    et elle était devenue plus calme puisque je n'ai pas... je ne lui avais pas répondu

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 e deu kalet evel mein

    [da ’kɑ:ləd wɛl mɛɲ]

    devient dur comme de la pierre

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 n'onn ket, n'onn ket petra e deu da vezañ

    [nɔ̃n kə nɔ̃ kə prɑ: da də ’veɑ̃]

    je ne sais pas, je ne sais pas ce qu'il devient

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 neuze oant deut drouk

    ['nœhe wɑ̃ɲ død druk]

    alors ils étaient devenus méchants

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 unan hag unan ya, ha bezañ laket... goloet anezhe mat hein goude ! a-hend-all e deuont kraz, diouzhtu e deuont kraz, ha me a lak film warne hañ ! ya, plastik, ya, me a lak film da gentañ hag un torchouer goude, eu... eu... plastik ac'hanta, ar film-se a derc'h anezhe muioc'h eu... souples, souples, ordin e lakean hañ !

    [yn a yn ja - a ˈbeːɑ̃ ˈlɑkət go̞ˈlo̞ːə ne̞ mɑːd ɛ̃ ˈguːde - hɛnˈdɑl dɛɲ kʁaːz - dyˈsty dɛɲ kʁaːs - a me lɑk film waʁne̞ ɑ̃ - ja plastik - ja me lɑk film də ˈgentɑ̃ a tɔʁˈʃuːəʁ ˈguːde - ə ə plastik ˈhɑ̃nta ˈfilmze dɛʁh ne̞ ˈmyːɔχ ə - supl - supl - ɔʁˈdin laˈkeːɑ̃ ɑ̃]

    une par une oui [crêpes], et ayant mis... les ayant bien couvertes hein après ! sinon elles deviennent desséchées, tout de suite elles se dessèchent, et moi je mets un film dessus hein ! oui, du plastique, oui, je mets du film d'abord et un torchon après, euh... euh... le plastique eh bien, ce film-là les maintient euh... souples, souples, j'en mets toujours

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 te a oar petra zo kaoz eo deut evel-se ?

    [te wɑ:r pras'ko:z e døt vi'se]

    tu sais pourquoi il est devenu comme ça ?

    traduction

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 unan pinvidik ha deut paour

    [yn ‘pinvic a dœt po̞wʁ]

    un riche et devenu pauvre

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 deut eo teñval ya

    [dœd e̞: 'tẽwəl ja]

    c'est devenu sombre oui [pièce]

    Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.

    Dastumer : Tangi

mont

  • 🔗 aet eo tanv

    [ɛd ɛ 'tɑ̃:no]

    elle [la crème] s'est liquéfiée [moins épaisse]

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 aet eo prop sell !

    [ɛd e prɔp sɛl]

    il est devenu propre regarde !

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

mont da vezañ

  • 👂 🔗 ha goude neuze deus... deus juillet trente-neuf, e oa... hon rejimant a oa kaset da... da Perlaizon da... a-benn neuze, a-benn neuze e oa... oa... eñ a oa o v... ar brezel a oa o vont da vezañ, e oamp kaset da... en... 'ba eu hanternoz ar Frañs kwa, 'ba eu... 'ba eu... an departamant l'Aisne

    [a ’gu:de ’nœ:he dəz dəz ʒɥijɛ tʁɑ̃n nœf - wa õm ʁe’ʒimɑ̃n wa ’kɑsəd də - da bɛʁlɛzon də - bɛn ’nœ:he - bɛn ’nœ:he wa wa - hẽ wa v - wa ’bɹe:zɛl võn tə ’ve:ã - wɑ̃m ’kɑsət tə ɑ̃ bah ə hɑ̃ntəɹnɔ̃z’vɹɑ̃:s kwa - bah ə bah ə - depaɹ’tɑ̃mɑ̃n lɛn]

    et après alors de... de juillet trente-neuf, notre régiment était... était acheminé à... Perlaizon pour... pour alors, pour alors c'était.... c'était sur le point de... la guerre était sur le point de survenir, nous étions acheminés à... en... dans le nord de la France quoi, dans euh... dans euh... le département de l'Aisne

    Gant : Jañ ar Bihan, ganet e 1918 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2010, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Bet o chom ur pennad-mat en Pariz. Kalz a c'halleg en e vrezhoneg.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 o ! se a ouvezemp... abaoe 53... pa 'dea kollet eu... Stalingrad kwa, Saint Pétersbourg amañ kwa, quand ils avaient perdu la bataille de... pa 'dea kollet bataille de Stalingrad te ! e oaremp a-walc'h, « bremañ 'h eont... 'h eont da vezañ foutu hein ! », du-hont 'dea laosket eu... o... o troupchoù gwellañ te ! tout e oant chomet war ar plas

    [o ze hu’ve:ɛm - bwe ... - pe ’dea ’ko̞ləd ə - stalin’gɹad kwa - ... - pe da ’ko̞ləd bataj də stalin’gɹad te - ’wɑ:ɹɛm wah - ’bœmɑ̃ hɛɲ - hɛɲ də ’ve:ɑ̃ ’futy ɛ̃ - ’dy:ən dea ’lo̞skəd ə o - o ’tɾupʃo ’gwɛlɑ̃ te - tud wɑ̃ɲ ’ʃo̞mə waɹ plɑ:s]

    oh ! ça nous le savions... depuis 53... quand ils avaient perdu euh... Stalingrad quoi, Saint Pétersbourg ici quoi, quand ils avaient perdu la bataille de... quand ils avaient perdu la bataille de Stalingrad pardi ! nous savions bien... « maintenant ils vont être foutus hein ! », là-bas ils avaient abandonné euh... leurs... leurs meilleures troupes pardi ! elles étaient toutes restées sur place

    Gant : Jañ ar Bihan, ganet e 1918 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2010, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Bet o chom ur pennad-mat en Pariz. Kalz a c'halleg en e vrezhoneg.

    Dastumer : Tangi