Klask
« c'hoazh »
Frazennoù kavet : 1289
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
-
🔗 ah, ben ya ! met bezañ zo bien sûr kroajou là, mais... n'ouvezan ket eu... hec'h anv n'ouvezan ket... ha bezañ zo encore le... le... ur groaz zo aze c'hoazh
[...]
ah, ben oui ! mais il y a bien sûr des croix là, mais... je ne sais pas euh... son nom je ne le sais pas... et il y a encore le... le... il y a encore une croix là
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona Kolled (Pierre), ganet e 1932 e Pleudel, o chom e Pleudel, tud bet ganet e Pleudel / Pleudel.Dastumer : Tangi
-
🔗 ah, Kerderejan, oh, ya met... n'eo ket diouzhtu, n'eo ket dutout... Ker... Kerderejan, nann hein ! c'hoazh eu... pelloc'h a-walc'h deus Kerdangi hein ! met dre an hen... an henchoù bihan, ya bien sûr e c'hallez xxx ( ?) hein ! on allait pas... ni on allait... et pa oa dour, e allemp vers... vers... ar parkoù hein !
[a kɛꝛˈdɛꝛʒɑ̃n - o ja ... - ... - ... - kɛꝛˈdɛꝛʒɑ̃n ... - ... - ... kɛꝛˈdɑ̃ŋgi ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ...]
Pleudel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona Kolled (Pierre), ganet e 1932 e Pleudel, o chom e Pleudel, tud bet ganet e Pleudel / Pleudel.Dastumer : Tangi (2026-03-28)
-
🔗 ya, Kerdangi, Kertangi... Kerdangi ? pelec'h e oamp eu... on ganet, ben il y a ma... ma... ma zud, ha pelloc'h e oa... e oa eu... e oa... e oa... e oa eu... zo... zo... zo c'hoazh eu... un ti, que zo bet... retapet ha bremañ eo... met... 'oa ket nemet... nemet ur feurm là, aze
[ja - kɛꝛˈdɑ̃ŋgi - kɛꝛˈtɑ̃ŋgi - kɛꝛˈdɑ̃ŋgi - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ...]
Pleudel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona Kolled (Pierre), ganet e 1932 e Pleudel, o chom e Pleudel, tud bet ganet e Pleudel / Pleudel.Dastumer : Tangi (2026-03-28)
-
🔗 Kroaz Aodren ya, Kroaz Aodren eu... maintenant e arriez eu... e arriez ba ar bourk là goude, c'hoazh emañ... comment on appelle le cimetière ? en breton euh... ar vered ya !
[ˌkxwaˈzo̞ˑdɣən ja - ˌkxwaˈzo̞ˑdɣən ə - ... - ... - ... - ... - ... - əˈve̞ˑʁəd ja]
Pleudel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona Kolled (Pierre), ganet e 1932 e Pleudel, o chom e Pleudel, tud bet ganet e Pleudel / Pleudel.Dastumer : Tangi (2026-03-28)
-
🔗 non, Gi kalvez zo c'hoazh ba... ba... ba... ba... ba... ba... ba... ba xxx ( ?) Koadjelin, Gi Kalvez zo a-dost da... da... da... da Koadjelin hein ! ya, met ur feurm a oa, bien sûr, ya, me a oar pelec'h... pelec'h e oa, eu... Job ar C'halvez a oa o tont aze
[... - ... - ... ˈkwaʃˌliˑn - ... - ... kwaʃˈliˑn ... – ja - ... – ja - ... - ... - ... - ...]
Pleudel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona Kolled (Pierre), ganet e 1932 e Pleudel, o chom e Pleudel, tud bet ganet e Pleudel / Pleudel.Dastumer : Tangi (2026-03-28)
-
👂 🔗 1. ya, « Plouegiz sot ! » ya 2. ah, nann ! n'out ket sot... n'on ket sot hañ ! 1. lâret 'meus dit alies 2. n'on ket sot c'hoazh 1. « staget o chas da charreat ! » 2. oh, ya ! an hini gozh emañ o lâret se
1. [ja - ˌpluˑgiz ˈzoˑt - ja] 2. [... - ... - ...] 1. [...] 2. [...] 1. [...] 2. [...]
1. oui, « les idiots de Ploueg ! » oui 2. ah, non ! tu n'es pas bête... je ne suis pas bête hein ! 1. je t'ai dit souvent 2. je ne suis pas encore bête 1. « leurs chiens attelés pour charroyer ! » 2. oh, oui ! qu'elle dit la vieille
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.
– Remond Konan, ganet e 1937 e Ploueg-ar-Mor, o chom e Ploueg-ar-Mor, tud bet ganet e Plouriou / Plouriou.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 1. ya, Kerbreza ya 2. Kerbreza ouai 1. Kerbreza, ha Kerbreza, ha neuze zo c'hoazh pelloc'h marteze, pelec'h e oa... Blanche a-hont ha tout ar re-seoù... 2. ah, oui, oui... 1. aze 'meu... 'meus ket soñj 2. oui, oui euh... comment qu'était... Kerbreza ouai 1. oui mais après Kerbreza il y a encore, avant d'arriver sur la route
1. [ja - kɛꝛbɣəˈzaˑ ja] 2. [kɛꝛbɣəˈzaˑ ...] 1. [kɛꝛbɣəˈzaˑ - a kɛꝛbɣəˈzaˑ - ... - ... - ...] 2. [...] 1. [... - ...] 2. [... - ... - kɛꝛbɣəˈzaˑ ...] 1. [... kɛꝛbɣəˈzaˑ ... - ...]
Ploueg-ar-Mor
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.
– Remond Konan, ganet e 1937 e Ploueg-ar-Mor, o chom e Ploueg-ar-Mor, tud bet ganet e Plouriou / Plouriou.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 1. Pont Kadiou zo ivez, met se zo pelloc'h 2. Pont Kadiou zo, ya, ya ! ba ar foñs 1. met war an hent zo un dra bennak c'hoazh, ar Maez Gwenn pe...
1. [ˌpõnˈkaˑdju ... - ...] 2. [ˌpõnˈkaˑdju ... - ja ja ...] 1. [... - ˌmeˑzˈgwe̞n pe]
Ploueg-ar-Mor
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.
– Remond Konan, ganet e 1937 e Ploueg-ar-Mor, o chom e Ploueg-ar-Mor, tud bet ganet e Plouriou / Plouriou.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 1. il y avait... ur kroaz, la croix de... 2. Kerizel ! 1. Kerizel 2. elle était à la limite 1. Kerizel a oa... Lannebeur, eu... Plouha... 2. Lanlon 1. ha Lanvollon 2. ha Plian 1. ha Plian 2. ar Groaz ar Gerizel 1. Kroaz ar Gerizel ya, c'hoazh un ostaleri a oa gwechall
1. [... - ... - ...] 2. [kɛˈʁizəl] 1. [kɛˈʁizəl] 2. [...] 1. [kɛʁiˈzɛl ... - ˌlɑ̃nˈbœˑꝛ - əː - pluˈaˑ] 2. [ˈlɑ̃ˑlõm] 1. [a ...] 2. [a ˈplijɑ̃n] 1. [a ˈplijɑ̃n] 2. [ˌgɣwaˑzgɛˈʁizəl] 1. [ˌkxwagɛˈʁiˑzəl ja - ...]
Plian
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– If an Troker, ganet e 1936 e Plian, o chom e Plian, tud bet ganet e Plian / Plian.
– Alan an Troker, ganet e 1946 e Plian, o chom e Plian, tud bet ganet e Plian / Plian.Dastumer : Tangi (2025-10-08)
-
👂 🔗 ur chapel c'hoazh ? Chapel Kermaria, ya, Kerva... Kervaria ! Kervaria a vez lâret
[... - ˌʃapəlkɛꝛˈmaˑʁja - ja - kɛꝛˈvaˑ - kɛꝛˈvaˑʁja - kɛꝛˈvaˑʁja ...]
Plouha
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Mahe, ganet e 1929 e Plian, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e Plian / Plouha.Dastumer : Tangi (2025-01-13)
-
🔗 aze zo ur vilajenn... c'hoazh eu... zo... 'meus ken soñj eu... zo... zo... daou, tri, pevar... pevar ti
[ˌpɛˑvaꝛˈti]
là il y a un village... encore euh... il y a... je ne me souviens plus euh... il y a... il y a... deux, trois, quatre... quatre maisons
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Mahe, ganet e 1929 e Plian, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e Plian / Plouha.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 eu... pelec'h c'hoazh... oh, route... route de Sant-Kae kwa, route de Sant-Kae eu... ba ar Roc'ha da Sant-Kae eu...
[... - ... - ... - ... zɑ̃nˈke̞ˑ ... - ... zɑ̃nˈke̞ˑ əː - ... ʁoˈaˑ ... zɑ̃nˈke̞ˑ]
Plian
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Mahe, ganet e 1929 e Plian, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e Plian / Plouha.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 ya, Kerveneg... ha goude... zo... ur bilajenn all zo c'hoazh... 'meus ken soñj eu...
[ja - ˈkɛꝛvənək - ... - ... - ... - ...]
Plian
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Mahe, ganet e 1929 e Plian, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e Plian / Plouha.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
👂 🔗 Run ar Groaz, ya, Run ar Groaz, marse, aze e oa Thomas aze, peseurt anv eu... Poeñs, Run ar Groaz, aze zo ur feurm c'hoazh eu...
[ˌʁyˑnˈgwaˑs - ja - ˌʁœˑnˈgʁwaˑs - ... - ... - ... - ˈpwɛ̃ˑs - ˌʁyˑnˈgwaˑs - ...]
Goudelin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
👂 🔗 Kerual ? ah, ya ! emichañs ! ma... Kerual eu... ar poulaieoù aze, Kerual eo se, Kerual Vihan ha Ker... aze zo daou Gerual ivez, Kerual Vihan ha... pelloc'h neuze, etrenek Bringolo, n'ouvezan ket pehini eo an hini bras ha pehini eo an hini bihan, e-kichan an hent ya ! an hini Vihan hein ?! ya, Omnez ha tout aze, war bord an hent kwa ! hag ar Bouder gwechall, marc'hadour jistr aze, c'hoazh emañ ba Kerual ivez
[kɛʁyˈaˑl - a ja - ... - kɛʁyˈaˑl kɛꝛˈgyˑz - ... - kɛʁyˈaˑl ə - ... - kɛʁyˈaˑl ... - kɛʁyalˈvijɑ̃n a ... - ... gɛʁyˈaˑl ... - kɛʁyalˈvijɑ̃n a - ... - ... bɣiŋˈɟolo - ... - ... - ... - ja - ... - ... - ... - ... kɛʁyˈaˑl ...]
Goudelin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
👂 🔗 ya, daou di, unan a-bep-tu d'an hent, ya ! ha... Kerguzh memes, Kerlean, ar feurm a oa a-raok, c'hoazh, un tamm bihan a-raok kwa
[ja - ... - ... – ja - ... - kɛꝛˈgyˑs ... - kɛꝛˈleɑ̃n - ... - ... - ...]
oui, deux maisons, une de chaque côté de la route, oui ! et... Kergus même, Kerlean, la ferme qui était avant, encore, un petit peu avant quoi
Goudelin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 Kouignaoua, kouignepi ; 'meus bet mann ebet ganti ; nemet ur grampouezhenn louedet ; ha c'hoazh 'oa ket hanter lardet.
[...]
Les étrennes, les étrennes ; avec elle je n'ai rien eu ; à part une crêpe moisie ; et encore elle n'était pas à moitié graissée.
dastumet gant D. Giraudon
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi (2006-07-05)
-
👂 🔗 1. pemzek vloaz eo yaouankoc'h eviton, ha me 'oaran ket pet vloaz 'meus 2. naontek vloaz eo yaouankoc'h eviton, se n'eo ket sañset... 1. ha te zo c'hwec'h vloaz koshoc'h eviton 2. kozh c'hoazh eu... 1. met aze e ran kaozioù ! 2. hoñ... hoñ a oa kat da gonduiñ c'hoazh
[...]
1. elle est quinze ans plus jeune que moi, et moi je ne sais pas quel âge j'ai 2. elle est dix-neuf ans plus jeune que moi, ça en principe ce n'est pas... 1. et toi tu es six ans plus âgé que moi 2. vieux encore euh... 1. mais là je dis des bêtises ! 2. elle... elle est encore capable de conduire
Gant :
– Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
– Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha eñ a vouede, eñ a vouede... a vouede... a vouede c'est... tu sais à la batteuse là, mettre... ya, hag e welan anezhañ c'hoazh, eñ war ar skeul, koad hañ ! ha pa vije arri e-krec'h, e sache xxx ( ?) e oa, hag e rae ul lañsadenn da skeiñ e... e gar, ur c'har goad e oa ya
[...]
et il alimentait, il alimentait... alimentait... « alimentait » c'est... tu sais à la batteuse là, mettre... oui, et je le vois encore, il était sur l'échelle, en bois hein ! et quand il arrivait en haut, il tirait xxx ( ?), et il s'élançait pour jeter sa... sa jambe, c'était une jambe en bois oui
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
👂 🔗 aze zo daou... daou c'hoazh, menajoù... menajoù-tout gwechall hañ ! deus an eil d'egile, eu... Penn ar C'hroashent ! ya, me n'onn ket hag-eñ eo Penn ar C'hroashent a oa e... a oa e... a oa... a oa e anv... nann... nann, nann... Lec'h Turki ya, a oa... a oa hennezh, hag e vije ko... e vije graet Penn ar C'hroashent diontañ, e vije graet Penn ar C'hroashent diontañ ya, hennezh a ouvezan 'oa ket... 'oa ket e anv... e gwir an... anv, ya
[... - ... - ... - ... - ... - ... - ˌpe̞nˈhɻwasən – ja - ... ˌpe̞nˈhɻwasən ... - ... - ... - ... - ... - ... - ˌle̞xˈtyɻki ja - ... - ... - ... - ... ˌpe̞nəˈhɻwasən ... - ... ˌpe̞nˈhɻwasən ... - ... - ... - ... - ... – ja]
Pleuzal
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65